Übersetzung von "geachtet" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Respected Paying Attention Notice Noticed

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Geachtet, salutierte
Respected, saluted
Sie wird geachtet.
She is looked up to.
Hab nicht drauf geachtet.
I didn't pay much attention.
Die akademische Freiheit wird geachtet.
Academic freedom shall be respected.
Die akademische Freiheit wird geachtet.
) and may be subject to the limitations authorised by Article 10 of the ECHR.
Er wird von Freunden geachtet.
He is looked up to by friends.
Darauf haben wir stets geachtet.
This has been a constant concern.
Darauf hat Frankreich besonders geachtet.
France has been particularly aware of this.
Ich habe nicht darauf geachtet.
I was paying no attention.
Ich habe nicht drauf geachtet.
I didn't look.
Die Menschenrechte werden nicht geachtet, die bürgerlichen, politischen und religiösen Rechte der Menschen werden nicht geachtet.
People's rights are not being respected their civil, political and religious rights are not being respected.
Du hast deinen Vater immer geachtet.
You used to look up to your father.
Sie haben ihren Vater immer geachtet.
You used to look up to your father.
Sie wird von ihren Freunden geachtet.
She is looked up to by her friends.
Ich habe nicht auf ihn geachtet.
I didn't pay attention to him.
Sie haben ihren Vater immer geachtet.
They used to look up to their father.
Plazebo, wobei auf Krankheitsschübe geachtet wurde.
In part 2, patients with a clinical response at day 90 were randomised to remain on Enbrel or receive placebo for four months and assessed for disease flare.
auf aseptisches Arbeiten geachtet werden sollte.
infusion set.
Und das wird dort nicht geachtet.
That is not happening there.
Darauf muss viel stärker geachtet werden.
This must be followed much more closely.
Die Meinungs und Pressefreiheit wird geachtet.
freedom of expression and press freedom are respected,
Bei Spezialfällen wird auf das Potential geachtet.
The special case admissions look at potential.
Auch auf die Importsicherheit muss geachtet werden.
Security of imports also requires attention.
Auf Konsistenz beider Stellungnahmen sollte geachtet werden.
We must ensure that the two opinions are consistent with each other.
Du hast nicht auf die Deckung geachtet.
You left yourself wide open.
Da hab ich natürlich nicht drauf geachtet.
Well naturally I didn't notice that,
Achte dich selbst, und du wirst geachtet werden.
Respect yourself and you will be respected.
Achte dich selbst, und du wirst geachtet werden.
Respect yourself and you'll be respected.
Von den anderen Jellicles wird er respektvoll geachtet.
He is the Broadway version of Bill Bailey.
Während der Behandlung sollte auf Maulschleimhautläsionen geachtet werden.
Horses should be monitored for oral lesions during treatment.
Ich habe nicht so sehr auf ihn geachtet.
I didn't pay too much attention to him.
Auf pädagogische Unterstützung und Betreuung wird besonders geachtet.
Particular attention is to be paid to pedagogical support and mentoring.
Auf pädagogische Unterstützung und Betreuung wird speziell geachtet.
Particular attention is to be paid to pedagogical support and mentoring.
Die Rechte der Indianer müssen endlich geachtet werden.
It is high time we respected the rights of the Indians.
Tut mir leid, ich habe auf nichts geachtet.
I'm so sorry. I didn't notice much.
Du hast nicht auf Crotons meisterhaften Streich geachtet.
You did not observe Croton's masterful stroke.
Graham und Simes werden als hervorragende Russland Spezialisten geachtet.
Graham and Simes are respected as outstanding Russia specialists.
Auf einen geraden Rücken sollte dennoch stets geachtet werden.
See also Squatting position References Bibliography
Sie wurden dort besiegt und kehrten gering geachtet zurück.
Thus there and then they were vanquished and overthrown, humiliated.
Sie wurden dort besiegt und kehrten gering geachtet zurück.
They were therefore defeated here and they turned back humiliated.
Sie wurden dort besiegt und kehrten gering geachtet zurück.
So they were vanquished there, and they turned about, humbled.
Sie wurden dort besiegt und kehrten gering geachtet zurück.
Thus they were overcome and made to look abiect.
Sie wurden dort besiegt und kehrten gering geachtet zurück.
So they were defeated there and then, and were returned disgraced.
Sie wurden dort besiegt und kehrten gering geachtet zurück.
There they were defeated, and utterly reduced.
Sie wurden dort besiegt und kehrten gering geachtet zurück.
Pharaoh and his men were defeated and put to shame,