Übersetzung von "gcc Bereich" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bereich - Übersetzung : Bereich - Übersetzung : Bereich - Übersetzung : Bereich - Übersetzung : Gcc Bereich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
info gcc | info gcc |
Als Compiler wurden gcc 4.2 und LLVM gcc 2.4 ausgeliefert, und Subversion 1.5 wurde auch unterstützt. | It included the GCC 4.2 and LLVM GCC 4.2 compilers. |
Von gcc 2.96 hervorgerufene Fehler umgehen | Work around bugs generated by gcc 2.96 |
Fehler umgehen, die durch gcc 2.96 entstehen | Work around bugs generated by gcc 2.96 |
GCC stand ursprünglich für GNU C Compiler. | GCC is a key component of the GNU toolchain. |
Die Entwicklung von EGCS erwies sich als schneller, lebhafter und insgesamt besser als die des GCC Projektes, sodass die FSF 1999 offiziell die Weiterentwicklung von GCC 2.x einstellte und stattdessen EGCS als offizielle GCC Version übernahm. | EGCS development proved considerably more vigorous than GCC development, so much so that the FSF officially halted development on their GCC 2.x compiler, blessed EGCS as the official version of GCC and appointed the EGCS project as the GCC maintainers in April 1999. |
GCC ist ein Compiler während Python ein Interpreter ist. | GCC is a compiler while Python is an interpreter. |
Ursprünglich wurden die meisten Bestandteile der GCC in C geschrieben. | GCC was written primarily in C except for parts of the Ada front end. |
Ziel dieser Umstellung ist, die GCC verständlich und wartbar zu halten. | In May 2010, the GCC steering committee decided to allow use of a C compiler to compile GCC. |
Für die Europäische Union ist die GCC Region von strategischer Bedeutung. | It is composed of the heads of the Member States. |
GCC 1.x hatte 1991 eine gewisse Stabilität erreicht, jedoch verhinderten architekturbedingte Einschränkungen viele Verbesserungen, sodass die Free Software Foundation (FSF) damit begann, GCC 2.x zu entwickeln. | By 1991, GCC 1.x had reached a point of stability, but architectural limitations prevented many desired improvements, so the FSF started work on GCC 2.x. |
Wenn Sie viel Speicher haben und gcc verwenden, können Sie dies probieren. | Enable PHP 's own SIGCHLD handler. |
Der GCC ist der wichtigste Handelspartner der Union in der arabischen Welt. | It is the highest decision making entity of the GCC. |
Dies würde Ihnen die Hauptseite der Info Dokumentation zum Compiler gcc anzeigen. | This would show you the top level node of the Info documentation for the gcc compiler. |
GSL wird auf GNU Hurd und GNU Linux mit dem GCC Compiler entwickelt. | The GSL is part of the GNU Project and is distributed under the GNU General Public License. |
Mit der Veröffentlichung von GCC 2.95 im Juli 1999 waren beide Projekte wiedervereinigt. | With the release of GCC 2.95 in July 1999 the two projects were once again united. |
Die EU und der GCC stehen zur Zeit in Verhandlung über ein Freihandelsabkommen. | The EU and the GCC are at present negotiating a free trade agreement. |
Als Saudi Arabien 2000 den Vorsitz im GCC innehatte, gab es zwei solche Treffen auf Ministerebene eines im Rahmen des gemeinsamen Rates EU GCC und ein weiteres im Zusammenhang mit der UN Vollversammlung im September. | When, in 2000, Saudi Arabia took over the presidency of the GCC, two such meetings were held at ministerial level one in the common EU GCC council and another in conjunction with the UN' s General Assembly in September. |
Dies w xFCrde w xFCrde Ihnen die Hauptseite der Info Dokumentation zum gcc Compiler anzeigen. | This would show you the top level node of the Info documentation for the gcc compiler. |
Saleh hat die Initiative der GCC unterzeichnet, weil er weiß, dass seine Herrschaft noch nicht vorbei ist. | Saleh signed the GCC's initiative because he knew his rule isn't over. |
Die GNU Compiler Collection (GCC) benutzt intern mehrere Zwischencodes, um die Portabilität und Cross Compilation zu unterstützen. | The GNU Compiler Collection (GCC) uses several intermediate languages internally to simplify portability and cross compilation. |
Stellen Sie sicher, dass alle von amarok verwendeten Bibliotheken mit der gleichen Compiler Version kompiliert wurden. Falls z. B. amarok mit GCC 3.4, TagLib aber mit GCC 3.3.x kompiliert wurde, dann führt dies zu Abstürzen beim Bearbeiten der Meta Informationen. | Make sure that all the libraries that amarok uses were compiled with the same GCC version as amarok itself. The situation when amarok is compiled using GCC 3.4. x and linked against taglib which was compiled using GCC 3.3. x can lead to crashes during tag editing. |
1981 In Kuwait gründen Kuwait, Saudi Arabien, Oman, Bahrain, Katar und den Vereinigten Arabischen Emiraten den Golfkooperationsrat (GCC). | 1981 In Riyadh, the Gulf Cooperation Council is created between Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia and the United Arab Emirates. |
Mitte der 1990er kontrollierte die FSF jedoch sehr genau, was zu GCC 2.x hinzugefügt werden durfte und was nicht, sodass GCC als Beispiel für das Cathedral Entwicklungsmodell Verwendung fand, das Eric S. Raymond in seinem Buch Die Kathedrale und der Basar beschreibt. | The FSF kept such close control on what was added to the official version of GCC 2.x that GCC was used as one example of the cathedral development model in Eric S. Raymond's essay The Cathedral and the Bazaar . |
Hunderttausende gingen überall in Jemen auf die Straßen, um die Initiative des GCC abzulehnen, die Präsident Saleh Immunität gewähren soll. | Hundreds of thousands went to the streets across Yemen to reject the GCC initiative granting President Saleh any immunity. |
OmarMash Neuer BLOGEINTRAG! Was bedeutet die Initiative des Golf Kooperationsrats für die Menschen im Jemen? Von OmarMash Jemen Saleh GCC | OmarMash New BLOGPOST! What does the GCC Initiative mean for the Yemeni people? by OmarMash Yemen Saleh GCC bit.ly uRrE3j |
Mit dem Tree SSA Projekt, das in die Version GCC 4.0 integriert wurde, wurden zwei neue Formen von sprachunabhängigen Bäumen eingeführt. | This was simplified with the introduction of GENERIC and GIMPLE, two new forms of language independent trees that were introduced with the advent of GCC 4.0. |
Die Menschenrechte waren außerdem auch Gegenstand der am 23. März in Brüssel abgehaltenen Beratungen zwischen der Union und den Regionalvertretern des GCC. | Human rights were also discussed at the meeting between the European Union and the GCC' s regional heads in Brussels on 23 March. |
Dazu gehörten g77 (Fortran), PGCC (Pentium optimierter GCC), das Einpflegen vieler Verbesserungen an C , sowie Compiler Versionen für weitere Prozessor Architekturen und Betriebssysteme. | Projects merged included g77 (Fortran), PGCC (P5 Pentium optimized GCC), many C improvements, and many new architectures and operating system variants. |
Jan Jaap van der Heijden erstellte auf dieser Basis eine Windows native Version der GCC und fügte die Pakete binutils und make hinzu. | Jan Jaap van der Heijden created a Windows native port of GCC and added binutils and make. |
Der Kooperationsrat der Arabischen Staaten des Golfes (, CCASG) (), auch als Golf Kooperationsrat (, GCC) bekannt, ist ein Staatenbund, der sechs Staaten der Arabischen Halbinsel umfasst. | The Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (), originally (and still colloquially) known as the Gulf Cooperation Council (GCC, ), is a regional intergovernmental political and economic union consisting of all Arab states of the Persian Gulf, except for Iraq. |
Die meisten der unter Linux f xFCr KDE notwendigen Programme findet man entweder auf ftp sunsite.unc.edu pub Linux GCC oder ftp sunsite unc.edu pub GNU. | For Linux, most of the utilities needed to build KDE can be found either at ftp sunsite.unc.edu pub Linux GCC or ftp sunsite.unc.edu pub GNU. |
Janadi und andere führen einen Medienkrieg um die Leute gegen den GCC Deal aufzuhetzen... Glaubt ihnen nicht... Saleh hat mit seiner Unterschrift viel verloren! Jemen | There is media war by Janadi others to make ppl refuse the GCC deal ..Don't believe them..Saleh lost a lot when he signed it! Yemen |
Bereich Inspektionen Bereich Dokumentenverwaltung und Veröffentlichungen Bereich Konferenzdienste Bereich Informationstechnik | Sector for Inspections Sector for Document management publishing Sector for Conference services Sector for Information technology |
Bereich Inspektionen Bereich Dokumentenverwaltung und Veröffentlichungen Bereich Konferenzdienste Bereich Informationstechnik | Sector for Inspections Sector for Document management and publishing Sector for Conference services Sector for Information technology |
Bereich Inspektionen Bereich Dokumentenverwaltung und Veröffentlichungen Bereich Konferenzdienste Bereich Informationstechnik | Sector for Inspections Sector for Document management publishing Sector for Conference services Sector for Information technology The Heads of sector posts for Conference services and Information technology are expected to befilled in 1997. |
Der in den Vereinigten Arabischen Emiraten ansässige Journalist Abbas al Lawati schreibt bei Twitter Sudans Engagement im Jemen zementiert wahrscheinlich seine Abwendung vom iranischen Lager zugunsten des GCC . | Sudan's involvement in the Yemen operations probably cements its departure from the Iran camp and into the GCC camp Abbas Al Lawati ( allawati) March 26, 2015 |
Referat Technische Koordinierung Bereich Inspektionen Bereich Dokumentenverwaltung und Veröffentlichungen Bereich Konferenzdienste Bereich Informationstechnik | Technical Co ordination Unit Sector for Inspections Sector for Document management and publishing Sector for Conference services Sector for Information technology |
Bereich Körpergewicht Bereich Körpergewicht | Weight Range (kg) for Weight Range (kg) for |
Bereich Konferenzdienste Bereich Informationstechnologie Insgesamt | Sector for information technology |
Referatsleiter Team Bereich Personal und Haushalt Bereich Zentrale Beschaffung Bereich Rechnungsführung Reservestellen | Head of Unit team Sector for Personnel and budget Sector for Infrastructure services Sector for Accounting Reserve posts |
Ende 1996 verfügte die Agentur somit über folgende Struktur Bereich Inspektionen Bereich Dokumentation und Archivierung Bereich Konferenzen Bereich Informationstechnik | an internal regulatory affairs forum to facilitate the discussion of |
Bereich Biotechnologie und biologische Präparate Bereich Neue chemische Substanzen Bereich Zulassungsangelegenheiten und Pharmakovigilanz | Sector for Biotechnology and biologicals Sector for New chemical substances Sector for Regulatory affairs and pharmacovigilance |
Bereich Personal und Logistische Dienste Bereich Rechnungsführung | Sector for Personnel support services Sector for Accounting |
Bereich Personal und Logistische Dienste Bereich Rechnungsführung | Sector for Personnel support services Sector for Accounting 5.2 |
Verwandte Suchanfragen : Gcc Länder - Gcc Region - GCC-Staaten - Gcc Staatsangehörigen - Bereich Bereich - Engineering-Bereich - Medizinischer Bereich - Geschicklichkeit Bereich - Gebühr Bereich - Picknick Bereich