Übersetzung von "freudlos" zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Was für ein kalter, freudlos aussehender Raum. | What a cold, cheerless looking room. |
Es war ein seltsames Lachen, deutlich, förmlich, freudlos. | It was a curious laugh distinct, formal, mirthless. |
Dass sie zueinander kommen oder ewig freudlos bleiben müssen, empfindet man von vornherein als selbstverständlich. | It shows how they relate to one another, what their goals and motivations are, and the kind of person they are. |
Es war eine sehr zweifelhafte Aussagen, ja, eine sehr dunkle und düstere Nacht, beißend kalt und freudlos. | It was a very dubious looking, nay, a very dark and dismal night, bitingly cold and cheerless. |
ein freudlos Leben, ein langsam Siechen oder ein Tod in Rausch und Verklärung, in brÜnst'ger Umarmung ein selig Sterben! | a joyless life, a gradually wasting away or a death in rapture and transfiguration, in passionate embrace a blissful dying! |
Wenn er nun Frühling, Sommer und Herbst fortbliebe wie freudlos würde dann der Sonnenschein, wie traurig würden die schönen Tage für mich sein! | If he does go, the change will be doleful. Suppose he should be absent spring, summer, and autumn how joyless sunshine and fine days will seem! |