Übersetzung von "freigelassen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Angeklagte freigelassen. | Defendant discharged. |
Tom wurde freigelassen. | Tom was released. |
Sami wurde freigelassen. | Sami was released. |
Er wird freigelassen. | He is hailed a hero and is released. |
Jeddy wird freigelassen. | Jeddy is set free. |
Der Gefangene wurde freigelassen. | The prisoner was released. |
Der Gefangene wurde freigelassen. | The prisoner was given his freedom. |
Der Gefangene wurde freigelassen. | The prisoner was set at liberty. |
Die Gefangenen wurden freigelassen. | The prisoners were set free. |
Persephone wurde nicht freigelassen. | Persephone wasn't released. |
Er muss freigelassen werden. | He must be released. |
Ich hab ihn freigelassen. | I set him free. |
Tarzan muss freigelassen werden. | Tarzan has to be set free. |
Die Gefangenen werden freigelassen. | The prisoners will be set free. Cheering |
Man hat Sie freigelassen? | They freed you? |
Die übrigen Geiseln wurden freigelassen. | 102 hostages were rescued. |
Der Gefangene wurde gestern freigelassen. | The prisoner was set at liberty yesterday. |
Die Geiseln werden freigelassen werden. | The hostages will be released. |
Alle Geiseln wurden unverletzt freigelassen. | All the hostages were released unharmed. |
Der Gefangene wurde gestern freigelassen. | The prisoner was set free yesterday. |
Diese Gefangenen wurden gestern freigelassen. | Those prisoners were set free yesterday. |
Tom hat den Vogel freigelassen. | Tom freed the bird. |
Tom hat den Vogel freigelassen. | Tom set the bird free. |
Tom wurde gegen Kaution freigelassen. | Tom has posted bail and has been released. |
Die Geiseln müssen freigelassen werden. | The hostages must be released. |
Er muß sofort freigelassen werden! | He must be released immediately. |
Das Mädchen hat ihn freigelassen! | I couldn't help it. |
Sie haben mich doch freigelassen. | It wasn't me. You let me go. |
Ich habe ihre Pferde freigelassen. | They're on foot. I chased off their horses. |
Zwei Blogger freigelassen Tahyyes bestätigt, dass die beiden Blogger Moataz Adel and Ahmed El Geizawy freigelassen wurden. | Two Bloggers Released Tahyyes confirms the release of the two arrested bloggers Moataz Adel and Ahmed El Geizawy. |
Inzwischen wurde er auf Kaution freigelassen. | He has since been released on police bail. |
Sonst hatten sie mich immer freigelassen. | On the previous occasions it was a release from prison. |
Das Mädchen hat den Vogel freigelassen. | The girl let the bird loose. |
Tom wurde gestern auf Bewährung freigelassen. | Tom was paroled last month. |
Tom wird am 20. Oktober freigelassen. | Tom will be released on October 20th. |
Ich wurde nur auf Kaution freigelassen. | I was only released on bail. |
Ich wurde nach neun Tagen freigelassen. | I was released after nine days. |
Ich möchte, dass er freigelassen wird. | I want him to be released. |
Hier ist einer. Persephone wurde nicht freigelassen. | Here is one. Persephone wasn't released. |
Jetzt werden sie wahrscheinlich als erstes freigelassen. | They are now likely to be the first ones set free. |
Madagaskar Demonstrant freigelassen, Journalisten demonstrieren gegen Zensur | Madagascar Protester Freed, Journalists Demonstrate Against Censorship Global Voices |
Er muss sofort behandelt und freigelassen werden. | He needs to receive care and be released immediately. |
Sobald der Bericht kommt, wirst du freigelassen. | As soon as the report comes in, you'll be released. |
Du hast diesen kleinen Pressefotografen doch freigelassen. | You have this little press photographer released. |
Ich erwähnte, dass sie bald freigelassen werden würden. | I have mentioned that they would be released. |