Übersetzung von "feierten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wir feierten seinen Geburtstag.
We celebrated his birthday.
Wir feierten Toms Geburtstag.
We celebrated Tom's birthday.
Wir feierten unsere Silberhochzeit.
We were celebrating our silver wedding anniversary.
Wir feierten die ganze Nacht.
We partied all night long.
Wir feierten unseren zehnten Hochzeitstag.
We just had our 10th anniversary.
Wir feierten Weihnachten in Somerset.
Well, we were spending Christmas down in Somerset.
Tom und Maria feierten ihren Erfolg.
Tom and Mary celebrated their success.
Hijra feierten mit einem Schönheitswettbewerb am Abend.
Hijra celebrate with a beauty talent show during the evening.
2004 feierten die Playmobil Figuren ihren 30.
They never grew tired of playing with them. .
Ja, weil wir Bill Codys Kind feierten.
Yeah, celebrating on account of Bill Cody's kid.
Also tanzten wir und feierten zu ihrer Musik.
So we party and dance to their music.
Wir feierten gestern den zehnten Jahrestag unserer Hochzeit.
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
Also tanzten wir und feierten zu ihrer Musik.
But I don't know why I don't hate their music. So we party and dance to their music.
Die Dienstboten feierten nach der Hochzeit unter sich.
The servants had their own party, after the wedding.
Sie feierten Lillians Verstümmelung, während ich ihren Verlust betrauerte.
They celebrated Lillian s mutilation, while I mourned her loss.
Menschen feierten mit ihnen und unterstützen sie über Twitter
People also celebrated with them and shared support via Twitter
Die Kinder gingen zu Bett, aber die Erwachsenen feierten weiter.
The children went to bed, but the grown ups continued to party.
Die Studenten der zahlreichen Aufnahmeprüfungen feierten das Ende der anstrengenden Lernphase.
Those who d passed in the main university entrance exams were celebrating yet another hard day s study.
Im Jahr 2012 feierten JOHN KAY STEPPENWOLF das 45 jährige Bandbestehen.
Kay took to the road in 1980 with a new line up as John Kay and Steppenwolf.
Trainer Domenico Tedesco und Schalke 04 feierten gegen Mainz den ersten Saisonsieg.
Trainer Domenico Tedesco and Schalke 04 celebrated the first win of the season against Mainz.
Als die Ergebnisse freigegeben wurden, feierten viele Anhänger von Hollande den Sieg
The disappointment was visible in the camp of outgoing President
Im August September 2011 feierten die Einwohner und ihre Gäste das 225.
In August September 2011 Twist celebrates its 225. anniversary.
April 1994 feierten die Donots ihr Bühnendebüt in der Scheune in Ibbenbüren.
They celebrated their stage debut on April 16, 1994 at the Scheune in their hometown Ibbenbüren.
Wir übertrugen das Eigentum, sie feierten eine Riesenparty und sprengten das Gebäude.
I mean, we transferred ownership and they had a big party and blew up the entire building.
In Dublin feierten die Iren die erste EM Teilnahme seit 1988 in Deutschland.
The Irish in Dublin were celebrating their first appearance at the European championship since 1988 in Germany.
Auf Anordnung des Prinzregenten König Georg IV feierten alle Kirchen des Landes am 24.
By order of the prince regent (Britain's George IV) all the churches of the land celebrated a peace festival on 24 July 1814.
Die Generäle trafen sich und unterschrieben Verträge und schüttelten Hände und die Länder feierten,
The generals met and they signed agreements and they shook hands and the countries celebrated,
Letztes Jahr, während des 50 jährigen Jubiläums unserer Universität, feierten 50 heterosexuelle Paare ihre Hochzeiten.
Last year, during our university's 50th anniversary, 50 pairs of heterosexual couples had their marriage ceremonies together.
2.500 geladene Gäste aus Politik und Wirtschaft feierten auf dem für die Öffentlichkeit gesperrten Bahnhof.
2,500 invited guests from politics and industry celebrated in the station, from which the public had been excluded.
Es war interessant, als wir feierten gab es noch Leute, die versucht hatten zu arbeiten.
It was interesting, while we were celebrating there were plenty of people that were still trying to work.
Nichtsdestotrotz gab es jene, welche die Erfolge der Revolution bisher feierten und Hoffnung auf mehr haben.
Nevertheless, there were those who were celebrating the revolution's achievements so far and were still hoping for more.
Doch an dem Tage, da sie den Sabbat nicht feierten, da kamen sie nicht zu ihnen.
But when they violated the Sabbath, their fish would not come to them.
Doch an dem Tage, da sie den Sabbat nicht feierten, da kamen sie nicht zu ihnen.
Each Sabbath, their fish came swimming towards the shore, but on other days they did not come to them.
Doch an dem Tage, da sie den Sabbat nicht feierten, da kamen sie nicht zu ihnen.
Each Sabbath the fish came openly within their reach but not so on other days.
Tages versammelten sich in Valetta Demonstranten, die die Führung Herrn Mintoffs in der Maltesischen Arbeiterpartei feierten.
(L ! tighter) the prime minister's supporters broke through the police barricades in Queen's Square, and broke into and broke up the offices of the Maltese Nationalist Party club.
Kurz nach dem historischen Wahlsieg feierten die Menschen die Neuausrichtung der griechischen Politik auf den Straßen Athens.
People took the streets of Athens to celebrate the historic shake up of the country's politics.
Wie City feierten auch die beiden Londoner Stadtklubs Tottenham (in Huddersfield) und Arsenal (gegen Watford) 2 0 Siege.
Like City, the two London clubs celebrated 2 0 wins against Tottenham (in Huddersfield) and Arsenal (against Watford).
Vor einigen Wochen feierten wir die Einlagerung unserer tausendsten Nabelschnurblutprobe, und wir planen, jährlich mehr als tausend abzunehmen.
A few weeks ago, we celebrated the banking of the thousandth sample of placental cord blood and we expect to draw more than a thousand per year.
Sie lernten sich im Herbst kennen, verlobten sich im Frühling, und feierten im Frühsommer eine Hochzeit am Strand.
They met in autumn, got engaged in spring, and had a beach wedding in early summer.
Mit der Zeit wuchs dann das Budget und Bruce und seine Freunde feierten in ihrem Umfeld bescheidene Erfolge.
In January 2010, he stated in an interview that his new film project is called Bruce vs. Frankenstein .
Die in der Urburschenschaft organisierten Studenten der Universität Jena feierten im Oktober 1817 auf der Wartburg das Wartburgfest.
Students of the University of Jena organized themselves as Germany's first fraternity, the and celebrated Wartburg Festival at the Wartburg in October 1817.
Aber wir trafen uns am Ende des Monats und feierten unsere Reise und es war wirklich eine Reise.
But we came together at the end of the month and we celebrated our journey, and it was a real journey.
Anstatt wenigstens etwas verärgert zu reagieren, feierten Blogger quer durch's Internet die Aktion als kreative und erfolgreiche Werbekampagne.
Instead of being at least a little bit outraged by this bloggers all over the internet were celebrating this as an innovative and successful ad campaign
Ein Zeichen von Pac Mans Langlebigkeit war, dass Viele an diesem Wochenende den 30. Geburtstag dieser berühmten Spielfigur feierten.
In a sign of Pac Man's longevity, many this weekend celebrated the 30th birthday of the famous game character.
Die Wikingersonden 1 und 2 wurden 1976 gestartet, dem Jahr, in dem die Vereinigten Staaten ihr zweihundertjähriges Bestehen feierten.
Vikings 1 and 2 were launched in 1976, the year in which the United States celebrated its bicentennial.