Übersetzung von "falscher Eindruck" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Fälscher - Übersetzung : Falscher Eindruck - Übersetzung : Fälscher - Übersetzung : Eindruck - Übersetzung : Falscher Eindruck - Übersetzung : Fälscher - Übersetzung : Falscher Eindruck - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nichts ist nämlich falscher als dieser Eindruck. | You will already have received a document on this ques tion. |
Ich möchte nicht, dass hier ein falscher Eindruck entsteht. | I do not want there to be any misapprehensions here. |
Ich meine, da kommt unter Umständen ein falscher Eindruck auf. | In the proposal from the Commission, for instance, the point is made that measures in the field of reducing working time must accompany action to bring about a recovery |
Ich möchte nicht, dass hier durch die Aussage von Herrn Lund ein falscher Eindruck entsteht. | I do not want Mr Lund's statement to give a false impression. |
angenommen (Streichung eines Kommas, durch das ein falscher Eindruck erweckt werden kann, in der englischen Fassung) | accepted (misleading comma to be deleted in the English version) |
Da her muß ich auch einiges gegenüber dem Präsidenten klarstellen, weil hier ein falscher Eindruck entsteht. | I there fore feel obliged to explain the situation to the President, to remove any misunderstanding that may have |
Doch in einem globalen Dorf kann ein falscher Eindruck nur allzu leicht entstehen und großen Schaden anrichten. | But, in a global village, misperceptions can arise all too easily and can do great damage. |
Ich wollte das nur einmal festgehalten haben, damit hier kein falscher Eindruck oder eine falsche Debatte entsteht. | I just wanted to establish that point so that no false impressions arise or misleading discussions take place. |
Ich möchte, daß kein falscher Eindruck hinterlassen wird ich möchte, daß später nicht der Vorwurf erhoben wird, man sei getäuscht worden. | I do not want there to be any false impressions I do not want there to be any accusations of bad faith later on. |
Falscher Wortklang. | Wrong soundslike. |
Falscher Feldbezeichner. | bad array subscript |
Falscher Kommandotyp | bad command type |
Falscher Verbinder | bad connector |
Falscher Sprung | bad jump |
Falscher Systemaufruf | Bad system call |
Falscher Freund | Designates how often this entry was queried. |
Falscher Deklarationstyp | Wrong declare type |
Falscher Objektname | Bad object name |
Falscher Freund | False friend |
Falscher Benutzer | Bad User |
Falscher Parameter | Wrong Parameter |
Falscher Benutzer | User Mismatch |
Falscher Schnurrbart. | A fake moustache. |
Falscher Bonito | Atlantic back skipjack |
Damit kein falscher Eindruck entsteht weder ich noch Ihr Ausschuß wollen durch Stopp dieses Anwachsens eine Abkopplung vom Sachverstand der Mitgliedstaaten erreichen. | Moreover, this social, even sociological, enterprise is helping to relieve the telephone network during business hours by discouraging large numbers of private trunk calls. |
Frau Präsidentin, liest man auf Seite 6 nacheinander meinen Redebeitrag und den von Herrn Vander Taelen, entsteht, glaube ich, ein falscher Eindruck. | Madam President, I think anyone reading page 6 of the Minutes might get the wrong impression from the juxtaposition of my speech and Mr Vander Taelen' s. |
Fehler Falscher Zuweisungsoperator. | bug bad expassign token |
Barbados Falscher Stolz? | Barbados False Pride? Global Voices |
Falscher Objekt Typ | Wrong object type. |
Falscher MIME Typ | Bad MIME type |
Aus falscher Sentimentalität. | And why? |
Fort, falscher Bruder! | Go, false brother. |
Kein falscher Eindruck, was den Antrag anbelangt, über den die anwesenden Ab geordneten ja abgestimmt haben, denn diese haben in der Tat ihre Stimme abgegeben! | Mr Cecovini. (I) Madam President, it seems to me that this amendment is composed of two distinct and entirely different parts it is proposed to add a Rule 7 (A) and then to modify Rule 36 (5). |
Daher ist zwar richtig, daß wir dafür Sorge tragen sollten, daß kein falscher Eindruck entstehen kann, aber sehr viel ist an der Sache nicht dran. | This development reflects a welcome improvement in working relations between the two institutions, which we are both an xious to advance. |
Fehlender oder falscher Eintrag | Missing or wrong entry |
Falscher Wert für EinzeldeklarationQXml | wrong value for standalone declaration |
Das war falscher Alarm. | Spread a false alarm, that's all. |
FALSCHER MAZUMA NICHT WEITERGEBEN | PHONEY MAZUMA YOU CAN'T PASS ME |
Falscher Ort zum Graben. | Here ain't the place to dig. |
Die weltweite Reichweite falscher Angaben | The global reach of false descriptions |
Falscher Dateityp für dieses Projekt | Wrong File Type for This Project |
Sie könnten nicht falscher liegen. | They could not be more wrong. |
Nichts ist falscher als dies! | Let us take things a little easier. |
Das ist ein falscher Start. | It is a false start. |
Nichts ist falscher als das! | Nothing could be further from the truth. |
Verwandte Suchanfragen : Falscher Mehltau - Falscher Name - Falscher Wert - Falscher Arbeits - Falscher Vorwand - Falscher Vorwand - Falscher Boden - Falscher Name - Falscher Vampir - Falscher Skorpion - Falscher Pass