Übersetzung von "fachleute" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Fachleute - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Unterstützung dieser Fachleute . | Assistance to these professionals . |
Wir brauchen Fachleute. | We need experts. |
3.4 E Skills IT Fachleute | 3.4 E skills for professionals |
Die Fachleute fordern nähere Informationen. | Specialists are asking questions. |
Ziel, die anwesenden Fachleute zu informie | Not only did these meetings enable them to pass on Information |
Fachleute für die Betrugsbekämpfung gibt es. | The system worked for 25 years in spite of these difficulties, even though frauds were committed. |
Die Fachleute waren mit den Ergebnissen zufrieden. | The experts were satisfied with the results. |
Wir Ärzte sind die Arrogantesten aller Fachleute. | We doctors are the most arrogant of professionals. |
Dies sind überall auf der Welt Fachleute. | These are professionals all over the world. |
Ausfuhren mit Unterstützung unabhängiger Fachleute aus dem Ausland, | exports with the support of foreign independent professionals, |
Ausfuhren mit Unterstützung unabhängiger Fachleute aus dem Ausland, | exports with the support of foreign independent professionals |
Um unsere Fachleute hier zu halten, um die besten Fachleute anzuziehen, um mehr auszubilden, müssen wir massiv in die Forschung und Entwicklung investieren. | In order to keep our brainpower, to attract the best brains and to train them further, we must make massive investments in research and development. |
Die Fachleute haben sich mit dem Problem lange abgegeben. | The experts have long been handling the problem. |
Anträge sollten durch höchstens zwei externe Fachleute bewertet werden. | The number of times each application is assessed by external experts should be limited to two. |
Einstellung zusätzlicher und jüngerer in der Forschung tätiger Fachleute. | The National Fund Department of the Ministry of Finance carries out certifying authority functions, while the State Treasury Department of the Ministry of Finance receives and distributes the funds from the European Commission to the project partners. |
Deswegen ist die Zu sammenarbeit der nationalen Fachleute notwendig. | We are not about to set up a school textbook commission at this juncture. |
Die Fachleute sind sich auch über das Impfungsverfahren im klaren. | Experts are now clear on how to proceed with the vaccinations. |
Dort berieten Fachleute aus dem gesamten Bundesgebiet über mögliche Auswege. | Specialists from all over Germany discussed possible solutions. |
die Fachleute, die dies jeden Tag tun, schaffen es nicht. | The engineers who do it everyday can't do it. |
Die meisten Besucher waren Studierende und Fachleute aus dem Finanzbereich . | University students and professionals from the financial sector made up the majority of visitors . |
In letzter Zeit verließen zwei Millionen ausgebildete Fachleute das Land. | Two million educated professionals have recently emigrated from Russia. |
Alle Fachleute haben mich auf diese Probleme besonders aufmerksam gemacht. | All the professionals have stressed these health problems to me. |
Fachleute haben eine dreilagige Struktur innerhalb der kriminellen Welt Moskaus entdeckt. | Analysts identify a three tiered structure in Moscow's criminal world. |
Der Großteil der Besucher waren Studierende und Fachleute aus dem Finanzbereich . | University students and professionals from the financial sector made up the majority of visitors . |
Deutsche Fachleute sollten die Staatsfinanzen und die Osmanische Armee neu organisieren. | German government officials were brought in to reorganise the Ottoman government's finances. |
24 Workshops, an denen über 1 000 Fachleute und Techniker teilnahmen, | 24 self tuition workshops in which more than 1 000 professionals and specialists have participated, |
An ihnen sind sowohl interne Mitarbeiter als auch externe Fachleute beteiligt. | They involve both internal staff and external expertise. |
An ihnen sind sowohl interne Mitarbeiter als auch externe Fachleute beteiligt. | They involve internal staff as well as external expertise. |
Schließlich sind Regeln für den Schutz der Fachleute in Europa wichtig. | Lastly, rules are important to protect expertise and craftsmanship within Europe. |
Diese sind zu spezifisch und daher sicherlich nur für Fachleute verständlich. | As it is too specific, it can really only be read by professionals. |
Wir beschließen das Abgeordnetenstatut auf der Grundlage des Berichts externer Fachleute. | We are enacting the Statute for Members of the European Parliament on the basis of a report produced by outside experts. |
Manche Fachleute sagen nämlich, es werden Probleme durch Rost und Metallermüdung auftreten. | Some specialists do in fact say that there will be problems with rust and weakening. |
Das EWI hält die Bestätigung der Daten durch nationale Fachleute für wichtig . | The EMI attaches importance to the validation of the data by national experts . |
Das ist auch sehr nützlich für Fachleute die Symbole für Menschen erstellen. | This is also very useful for practitioners who want to create symbols for people. |
Sie haben Fachleute bezahlt, um tausende von Artikeln zu schreiben und aufzubereiten. | They paid professionals to write and edit thousands of articles. |
Teilnehmer der Konferenzen waren kommunale Behörden, Arbeitgeber, Sicherheitsingenieure, Ärzte und weitere Fachleute. | The conferences were attended by local au thorities, employers, safety engineers, physi cians and other participants. |
Fachleute haben bereits mit Recht entsprechende Forderungen angemeldet, aber anscheinend ohne Erfolg. | We cannot go on like this, in my opinion. |
Wenn wir keine neuen Fachleute bekommen, können wir keine neuen Projekte verabschieden. | As Mr Dankert pointed out at the voting on the second supplementary budget for 1983, Parliament must not exceed this figure. |
Ferner kann die Kommission zu diesem Zweck jederzeit Fachleute nach Rumänien entsenden. | In addition, the Commission may, at any time, organise expert missions to Romania for this purpose. |
Ferner kann die Kommission zu diesem Zweck jederzeit Fachleute nach Bulgarien entsenden. | In addition, the Commission may, at any time, organise expert missions to Bulgaria for this purpose. |
Finanzierung von Fachseminaren für Fachleute, Beamte in Schlüsselpositionen und andere wichtige Akteure | funding of specialised seminars addressed to those working in the field, key officials and other relevant actors |
Er konsultierte Ingenieure und andere Fachleute, führte Verhandlungen mit Schweizer und ausländischen Behörden. | He consulted engineers and other experts, and conducted negotiations with the authorities at home and abroad. |
Wir baten Fachleute um eine objektive Erforschung der Sprachprobleme in der internationalen Kommunikation. | We asked experts to make an unbiased study on the linguistic problems experienced in the framework of international communication. |
Fachleute, die durch improvisiertes Spielen oder Clownspielen oder sowas einen Spielzustand erzeugen können. | Well, I think the only way I know to do it is to have accumulated the advisers that I have who go from practitioners who can establish through improvisational play or clowning or whatever a state of play. |
Dort arbeiten mehr als hundert Techniker (normalerweise Fachleute für Mechanik) simultan mit drei Computerbildschirmen. | There, over a hundred technicians (usually expert mechanics) work with three computer screens at the same time. |
Verwandte Suchanfragen : Die Fachleute - Andere Fachleute - Fachleute Gebühren - Hervorragend Fachleute - Fachleute Und Verbraucher - Verbraucher Und Fachleute - Experten Und Fachleute - Und Andere Fachleute - Techniker Und Fachleute - Fachleute Und Unternehmen - Anwälte Und Fachleute - Fachleute Des öffentlichen Gesundheitswesens