Übersetzung von "erzielt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Restriktionen erzielt.
Doc. ACP EEC 313 88, rapporteur Mr Chinaud 14.
Zweitbestes Ergebnis erzielt
Second best result achieved
Δ 1), erzielt.
Δ 1).
Vertragsänderung erzielt werden.
But let us not underestimate this.
Irland erzielt Überschüsse.
Ireland achieves surpluses.
Datensysteme Fortschritte erzielt wurden .
and by the end of 1997 most of the work on electronic data transmission within the ESCB had been done , with progress also in the development of the internal systems to handle data in the ECB .
Gott erzielt sein Anliegen.
Certainly God fulfills His purpose.
Gott erzielt sein Anliegen.
God attains his purpose.
Gott erzielt sein Anliegen.
Verily, Allah will accomplish his purpose.
Gott erzielt sein Anliegen.
God will accomplish His purpose.
Gott erzielt sein Anliegen.
Lo! Allah bringeth His command to pass.
Gott erzielt sein Anliegen.
Indeed Allah carries through His commands.
Gott erzielt sein Anliegen.
Indeed, Allah brings about whatever He decrees.
Gott erzielt sein Anliegen.
Indeed, Allah will accomplish His purpose.
Gott erzielt sein Anliegen.
He has full access to whatever He wants.
Gott erzielt sein Anliegen.
God will surely bring about what He decrees.
Dennoch wurden Fortschritte erzielt.
Progress has nevertheless, been made.
Imatinib Gruppe erzielt worden.
A prior MCyR to imatinib was achieved in 28 and 29 of the patients in the dasatinib and imatinib arms, respectively.
Wer erzielt einen Gewinn?
Who profits?
Welche Ergebnisse wurden erzielt?
What results were achieved?
Zweifellos sind Fortschritte erzielt worden.
Progress has definitely been made.
Selbstverständlich wurden wichtige Fortschritte erzielt.
Of course, some important progress has been made.
Es wurden bedeutende Fortschritte erzielt.
Great progress has been made.
Hat Tom irgendwelche Fortschritte erzielt?
Has Tom made any progress?
50 I.E. dreimal wöchentlich, erzielt.
Dosage is to be adjusted to the individual patient s needs.
Es wurden folgende Ergebnisse erzielt
It had the following outcomes
Dennoch wurden zahlreiche Fortschritte erzielt.
None the less, considerable progress has been achieved.
Dennoch wurden wichtige Forschritte erzielt.
Nonetheless, considerable progress has been achieved.
Welche Ergebnisse wurden seitdem erzielt?
Mr Richard. Yes, in general terms.
Teilergebnisse sind sicherlich erzielt worden.
Lord Carrington. That obviously is one of the factors which have to be taken into consideration.
Warum wurde keine Einigung erzielt?
He replied that the Council is not issuing such a statement because of a possible lack of unanimity.
Wir haben also Fortschritte erzielt.
I would like to say that we have made some progress here.
Wir haben gute Kompromisse erzielt.
We have brokered a good compromise.
Sie haben einen Treffer erzielt.
I trust you scored, sir. You're darn trusting' I scored.
Insgesamt sind beeindruckende Fortschritte erzielt worden.
Overall, the progress has been impressive.
Wir haben einen bedeutenden Fortschritt erzielt.
We've made great progress.
Es wurde also eine Einigung erzielt.
An agreement has now been reached.
Jede entfernte Karte erzielt einen Punkt.
Each card removed scores 1 point.
Jede entfernte Karte erzielt einen Punkt.
Each card removed scores one point.
Wir haben heute viele Verbesserungen erzielt.
We've made a lot of improvements today.
Ich habe einen Home Run erzielt.
I hit a home run.
Punkte, über die Übereinstimmung erzielt wurde
Points of agreement
Interferon Alpha oder Pentostatin, erzielt wurden.
These results were similar to those seen in other published studies using intravenous cladribine and were better than results seen with alternative treatments such as interferon alfa and pentostatin.
Bei Kindern wurden ähnliche Resultate erzielt.
Similar results were seen in children.
2001 wurden sehr zufriedenstellende Fortschritte erzielt.
Progress in 2001 was very satisfactory.