Übersetzung von "erhob" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Rose Arose Elevated Raised Claim

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich erhob mich.
I rose.
Quasimodo erhob sich.
Quasimodo rose.
Tom erhob Einspruch.
Tom objected.
Und sie erhob
And she rose
Anna erhob sich ebenfalls.
Anna too rose.
Der Kranke erhob sich.
The patient rose.
Der Junge erhob sich.
He stood up his cap fell.
Pierrat erhob sich murrend.
Pierrat rose with a growl.
Nun erhob er sich.
Then he rose.
Die Vorsteherin erhob sich
The superintendent rose
Sie erhob die Stimme.
She raised her voice.
Tom erhob die Stimme.
Tom raised his voice.
Niemand erhob die Hand.
No one raised their hand.
Maria erhob die Stimme.
Mary raised her voice.
Die schwarze Gestalt erhob sich.
The personage in black rose.
Er erhob seine Stimme Jungfer!
He raised his voice, Mademoiselle!
Einmal erhob er seine Stimme
Once he raised his voice,
Der Ballon erhob sich langsam.
The balloon went up slowly.
April 1883 zum Erzbistum erhob.
External links Official site
Mit Bedauern erhob er sich gleichfalls.
He got up regretfully.
Der Verteidiger erhob sich und sagte
Counsel for the defence rose and said
Beim ersten Morgengrauen erhob ich mich.
I rose at dawn.
Aber kein Staat erhob formale Ansprüche.
But no formal claims were made by any state.
Linda erhob sich, um zu singen.
Linda stood up to sing.
Er erhob Anspruch auf das Land.
He laid claim to the land.
Tom erhob sich, um zu singen.
Tom stood up to sing.
Tom erhob sich von seinem Platz.
Tom rose from his chair.
Holungen erhob Einspruch, jedoch ohne Erfolg.
Holungen objected, but without any success.
Der erhob als Erster seinen Dreschflegel.
And it was this man who first raised his flail.
Quasimodo erhob sich und folgte dem Archidiakonus.
Quasimodo rose and followed the archdeacon.
Er erhob sich und ging durchs Zimmer.
He rose and walked through the room.
Dahinter erhob sich der Thurmspitzenwald der Parlamentsgerichtsgebäude.
Behind rose the forest of spires of the Palais des Tournelles.
Jacob Charmolue erhob seine Stimme. Gerichtsschreiber, schreibt ...
Clerk, write.
Tom erhob sich und ging zum Fenster.
Tom stood up and walked to the window.
Tom erhob sich und ging zum Fenster.
Tom rose to his feet and walked to the window.
Die Sonne erhob sich über den Berg.
The sun rose over the mountain.
Im Jahre 1767 erhob Kaiser Joseph II.
References External links
als der Unseligste von ihnen sich erhob.
When among them the great wretch arose,
als der Unseligste von ihnen sich erhob.
When the most wicked among them stood up in defiance.
als der Unseligste von ihnen sich erhob.
when the most wretched of them uprose,
als der Unseligste von ihnen sich erhob.
What time the greatest wretch of them rose up.
als der Unseligste von ihnen sich erhob.
When the most wicked man among them went forth (to kill the she camel).
als der Unseligste von ihnen sich erhob.
When it followed its most wicked.
als der Unseligste von ihnen sich erhob.
when their arch criminal rose up in rage.
als der Unseligste von ihnen sich erhob.
When the basest of them broke forth