Übersetzung von "erhob" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich erhob mich. | I rose. |
Quasimodo erhob sich. | Quasimodo rose. |
Tom erhob Einspruch. | Tom objected. |
Und sie erhob | And she rose |
Anna erhob sich ebenfalls. | Anna too rose. |
Der Kranke erhob sich. | The patient rose. |
Der Junge erhob sich. | He stood up his cap fell. |
Pierrat erhob sich murrend. | Pierrat rose with a growl. |
Nun erhob er sich. | Then he rose. |
Die Vorsteherin erhob sich | The superintendent rose |
Sie erhob die Stimme. | She raised her voice. |
Tom erhob die Stimme. | Tom raised his voice. |
Niemand erhob die Hand. | No one raised their hand. |
Maria erhob die Stimme. | Mary raised her voice. |
Die schwarze Gestalt erhob sich. | The personage in black rose. |
Er erhob seine Stimme Jungfer! | He raised his voice, Mademoiselle! |
Einmal erhob er seine Stimme | Once he raised his voice, |
Der Ballon erhob sich langsam. | The balloon went up slowly. |
April 1883 zum Erzbistum erhob. | External links Official site |
Mit Bedauern erhob er sich gleichfalls. | He got up regretfully. |
Der Verteidiger erhob sich und sagte | Counsel for the defence rose and said |
Beim ersten Morgengrauen erhob ich mich. | I rose at dawn. |
Aber kein Staat erhob formale Ansprüche. | But no formal claims were made by any state. |
Linda erhob sich, um zu singen. | Linda stood up to sing. |
Er erhob Anspruch auf das Land. | He laid claim to the land. |
Tom erhob sich, um zu singen. | Tom stood up to sing. |
Tom erhob sich von seinem Platz. | Tom rose from his chair. |
Holungen erhob Einspruch, jedoch ohne Erfolg. | Holungen objected, but without any success. |
Der erhob als Erster seinen Dreschflegel. | And it was this man who first raised his flail. |
Quasimodo erhob sich und folgte dem Archidiakonus. | Quasimodo rose and followed the archdeacon. |
Er erhob sich und ging durchs Zimmer. | He rose and walked through the room. |
Dahinter erhob sich der Thurmspitzenwald der Parlamentsgerichtsgebäude. | Behind rose the forest of spires of the Palais des Tournelles. |
Jacob Charmolue erhob seine Stimme. Gerichtsschreiber, schreibt ... | Clerk, write. |
Tom erhob sich und ging zum Fenster. | Tom stood up and walked to the window. |
Tom erhob sich und ging zum Fenster. | Tom rose to his feet and walked to the window. |
Die Sonne erhob sich über den Berg. | The sun rose over the mountain. |
Im Jahre 1767 erhob Kaiser Joseph II. | References External links |
als der Unseligste von ihnen sich erhob. | When among them the great wretch arose, |
als der Unseligste von ihnen sich erhob. | When the most wicked among them stood up in defiance. |
als der Unseligste von ihnen sich erhob. | when the most wretched of them uprose, |
als der Unseligste von ihnen sich erhob. | What time the greatest wretch of them rose up. |
als der Unseligste von ihnen sich erhob. | When the most wicked man among them went forth (to kill the she camel). |
als der Unseligste von ihnen sich erhob. | When it followed its most wicked. |
als der Unseligste von ihnen sich erhob. | when their arch criminal rose up in rage. |
als der Unseligste von ihnen sich erhob. | When the basest of them broke forth |