Übersetzung von "erblicher Darmkrebs" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Darmkrebs - Übersetzung : Darmkrebs - Übersetzung : Darmkrebs - Übersetzung : Darmkrebs - Übersetzung : Darmkrebs - Übersetzung : Erblicher Darmkrebs - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Erblicher Krebs | Inherited Malignancy |
Eartha Kitt starb an Darmkrebs. | Eartha Kitt . |
Sie könnten trotzdem Darmkrebs haben. | Still, you could have bowel cancer. |
Evolutionär wirksam ist nur die Selektion erblicher Merkmale. | Natural selection remains the primary explanation for adaptive evolution. |
Bogdan Tanjevic möchte wegen Darmkrebs sein Amt aufgeben. | Bogdan Tanjević will resign because of colon cancer. |
Sie informierte uns über Brustkrebs, Darmkrebs bei Frauen. | It informed us about breast cancer, colon cancer in women. |
Im März 1989 wurde bei Frisch unheilbarer Darmkrebs diagnostiziert. | In March 1989 he was diagnosed with incurable colorectal cancer. |
Darmkrebs, das scheint immer noch der Fall zu sein. | Colon cancer, that tends to still be the case. |
August 2009 starb Aquino an den Folgen einer Darmkrebs Erkrankung. | After the Mass, Kris Aquino delivered a speech. |
Der am meisten verbreitete Krebs in den Industrieländern ist der Darmkrebs. | I mean after all colon cancer is one of the commonest cancers in high income countries. |
In Falle von Darmkrebs hätten wir zum Beispiel einen wirklichen Nutzen. | So there would be a real benefit in terms of colon cancer risk, for example. |
Becker starb 1997 an Darmkrebs, der im Dezember 1995 diagnostiziert worden war. | Becker died in 1997 of colon cancer that was diagnosed in December 1995. |
Conley starb mit 57 Jahren im November 2003 in Ruurlo an Darmkrebs. | Death Conley died from intestinal cancer in Ruurlo, Netherlands aged 57 in November 2003. |
Brustkrebs und Darmkrebs hängen direkt mit mangelnder Bewegung zusammen, jeweils 10 der Fälle. | Things like breast cancer and colon cancer are directly tied to our lack of physical activity , Ten percent in fact, on both of those. |
So wird auch die Gefahr der verbreitetsten Krebsarten reduziert, wie Brust , Prostata und Darmkrebs. | It also helps reduce the risk of the most common cancers like breast, prostate and colon cancer. |
Auf lange Sicht erhöht sich auch die Wahrscheinlichkeit einer Erkrankung an Magen oder Darmkrebs. | In the long term, there is probably also an increased risk of contracting cancer of the stomach or intestine. |
Marquess of Exeter ist ein erblicher britischer Adelstitel in der Peerage of the United Kingdom. | Marquess of Exeter is a title that has been created twice, once in the Peerage of England and once in the Peerage of the United Kingdom. |
HER2 fördert das Wachstum verschiedener Krebsarten , darunter Brust , Eierstock , Lungen und Darmkrebs, erklärte Prof. Berzofsky. | HER2 drives the growth of several types of cancer, including breast, ovarian, lung and colorectal cancers, Prof Berzofsky explained. |
Protopic sollte nicht bei Patienten mit erblicher oder erworbener Immunschwäche oder bei Patienten unter immunsuppressiver Therapie angewendet werden. | Protopic should not be used in patients with congenital or acquired immunodeficiencies or in patients on therapy that cause immunosuppression. |
Eine reduzierte Aufnahme von Fleisch verringert auch den Vorfall von Darmkrebs nach Lungenkrebs die häufigste Krebsart bei Männern. | Reducing meat consumption should reduce rates of colorectal cancer as well the second most common type in men, after lung cancer. |
rz Protopy sollte nicht bei Patienten mit erblicher oder erworbener Immunschwäche oder bei Patienten unter immunsuppressiver Therapie angewendet werden. | is Protopy should not be used in patients with congenital or acquired immunodeficiencies or in patients |
as Protopy sollte nicht bei Patienten mit erblicher oder erworbener Immunschwäche oder bei Patienten unter immunsuppressiver Therapie angewendet werden. | Protopy should not be used in patients with congenital or acquired immunodeficiencies or in patients on therapy that cause immunosuppression. |
15 von 25 Ländern verfügen über Früherkennungsprogramme für Darmkrebs, und in vier weiteren wird an einem organisierten Programm gearbeitet. | 15 out of 25 countries hold screening programmes for colorectal cancer, and other four are in a transition phase toward an organised programme. |
Auf dem Russland zugeteilten Gebiet wurde ein eigenes Königreich Polen errichtet, das in erblicher Personalunion mit dem Zaren verbunden wurde. | In the area assigned to Russia, a Kingdom of Poland was created to join in a hereditary union with the Czars. |
Dort können sie im Rahmen einer Darmspiegelung entfernt werden, da die Gefahr einer Entwicklung zum Darmkrebs besteht (Adenom Karzinom Sequenz). | They may have a large flat base (sessile) or be attached to the uterus by an elongated pedicle (pedunculated). |
Die Auswirkung der Verminderung der Polypenbelastung durch Onsenal auf das Darmkrebs Risiko wurde nicht untersucht (siehe Abschnitte 4.4 und 5.1). | The effect of Onsenal induced reduction of polyp burden on the risk of intestinal cancer has not been demonstrated (see sections 4.4 and 5.1) |
FAP ist eine erbliche Erkrankung, bei der im End und Dickdarm zahlreiche Polypen auftreten, die sich zu Darmkrebs entwickeln können. | FAP is an inherited disorder in which the rectum and colon are covered with many polyps that might develop colorectal cancer.. |
FAP ist eine erbliche Erkrankung, bei der im End und Dickdarm zahlreiche Polypen auftreten, die sich zu Darmkrebs entwickeln können. | FAP is an inherited disorder in which the rectum and colon are covered with many polyps that might develop colorectal cancer. |
Multizentrische multinationale Studie zur Bestimmung der Sicherheit und Wirksamkeit von Antithrombin alfa bei Patienten mit erblicher Antithrombin Defizienz bei hohem Thromboserisiko. | A Multicenter, Multinational Study to Assess the Safety and Efficacy of Antithrombin alfa in Hereditary Antithrombin (AT) Deficient Patients in High Risk Situations for Thrombosis. |
Hier sehen Sie also eine Leber mit Darmkrebs, und Sie sehen unter dem Mikroskop, ein Lymphknoten, in den der Krebs eingedrungen ist. | So, there you see, it's a liver with colon cancer in it, and you see into the microscope a lymph node where cancer has invaded. |
Sofern ein erblicher Peer auch eine Life Peerage erhält, bleibt er oder sie ein Mitglied des Oberhauses, ohne zuvor einer Wahl zu bedürfen. | If a hereditary peerage holder is given a life peerage, he or she becomes a member of the House of Lords without a need for a by election. |
Sie könnten präventiv genutzt werden, wenn sie dazu beitragen, weitere Risikopersonen mit erblicher Belastung, z. B. die Verwandten der registrierten Personen, zu identifizieren. | A critical legal and medical assessment is needed of the concepts of illness and of genetic defect. |
Earl Kitchener of Khartoum and of Broome in the County of Kent, war ein erblicher britischer Adelstitel in der Peerage of the United Kingdom. | Earl Kitchener, of Khartoum and of Broome in the County of Kent, was a title in the Peerage of the United Kingdom. |
Herzog von Cumberland ( Duke of Cumberland ) ist ein erblicher britischer Adelstitel, der im Lauf der Zeit ausschließlich an jüngere Mitglieder der königlichen Familie verliehen wurde. | Duke of Cumberland is a peerage title that was conferred upon junior members of the British Royal Family, named after the county of Cumberland. |
Zwei Monate später war zum allgemeinen Erstaunen davon die Rede, dass Johnny Hallyday eine kleine Darmkrebs OP hatte, worauf es zu einer leichten Infektion kam. | Two months later, to the surprise of all, Johnny Hallyday had revealed having had a minor colonic cancer operation, then a slight infection. |
Der Unternehmensstatus hat es den Universitäten erlaubt, ihre eigenen Mittel zu beschaffen und Personen zu übertragen , die auf nicht erblicher Grundlage, sondern durch Prüfung oder Wahl aufgenommen wurden. | Corporate status enabled universities to raise their own institutionally earmarked funds, which were bestowed on individuals who were incorporated on a non hereditary basis, through examination or election. |
Der Ausschuss merkte an, es sei nicht nachgewiesen worden, dass sich die reduzierte Anzahl von Polypen aufgrund der Verabreichung von Onsenal auf das Risiko der Entwicklung von Darmkrebs auswirkt. | The Committee noted that no effect of the reduced number of polyps caused by Onsenal on the risk of developing cancer of the intestine had been shown. |
Wir haben beim letzten mal an dieser Stelle aufgehört, normaler Dickdarm, wir haben gesagt, dass das ein Beispiel für etwas ist, dass man am Rand einer Darmkrebs Probe sieht. | We left off last time looking at this piece here, normal colon, we had said this is an example of something you'd see at the edge of a specimen for colon cancer. |
Aufgrund theoretischer Überlegungen soll das Präparat bei Patienten mit seltener erblicher Defizienz der Hypoxanthin Guanin phosphoribosyltransferase (HGPRT) wie dem Lesch Nyhan und dem Kelley Seegmiller Syndrom daher nicht angewandt werden. | On theoretical grounds, therefore, it should be avoided in patients with rare hereditary deficiency of hypoxanthine guanine phosphoribosyl transferase (HGPRT) such as Lesch Nyhan and Kelley Seegmiller syndrome. |
Aufgrund theoretischer Überlegungen soll das Präparat bei Patienten mit seltener erblicher Defizienz der Hypoxanthin Guanin phosphoribosyltransferase (HGPRT) wie dem Lesch Nyhan und dem Kelley Seegmiller Syndrom daher nicht angewandt werden. | On theoretical grounds, therefore, it should be avoided in patients with rare hereditary deficiency of hypoxanthine guanine phosphoribosyltransferase (HGPRT) such as Lesch Nyhan and Kelley Seegmiller syndrome. |
Aufgrund theoretischer Überlegungen soll das Präparat bei Patienten mit seltener erblicher Defizienz der Hypoxanthin Guanin phosphoribosyltransferase (HGPRT) wie dem Lesch Nyhan und dem Kelley Seegmiller Syndrom daher nicht angewandt werden. | On theoretical grounds, therefore, it should be avoided in patients with rare hereditary deficiency of hypoxanthine guanine phosphoribosyl transferase (HGPRT) such as Lesch Nyhan and Kelley Seegmiller syndrome. |
Aufgrund theoretischer Überlegungen soll das Präparat bei Patienten mit seltener erblicher Defizienz der Hypoxanthin Guanin phosphoribosyltransferase (HGPRT) wie dem Lesch Nyhan und dem Kelley Seegmiller Syndrom daher nicht angewandt werden. | On theoretical grounds, therefore, it should be avoided in patients with rare hereditary deficiency of hypoxanthine guanine phosphoribosyl transferase (HGPRT) such as Lesch Nyhan and Kelley Seegmiller syndrome. |
Auf einem anderen Planeten, wo die Bildung erblicher Unterschiede... ...anderen Zufallsprozessen folgte... ...und die Wahl der Genkombinationen... ...von anderen Umweltbedingungen abhinge... ...würden wir sicher keine uns physisch ähnlichen... ...Wesen finden. | On another planet with a different sequence of random processes... ...to make heredity diversity... ...and a different environment... ...to select particular combinations of genes... ...the chance of finding beings very similar to us... ...must be close to zero. |
Earl of Mornington ist ein irischer erblicher Adelstitel in der Peerage of Ireland, der von der Familie Wellesley getragen wird und heute ein nachgeordneter Titel des jeweiligen Duke of Wellington ist. | Earl of Mornington is a title in the Peerage of Ireland, since 1863 a subsidiary title of the dukedom of Wellington. |
Bei Patienten mit prädisponierenden Faktoren wie Niereninsuffizienz, Schilddrüsenunterfunktion, anamnestisch bekannter muskulärer Toxizität eines Statins oder Fibrats, erblicher Muskelerkrankung beim Patienten oder in der Familienanamnese oder Alkoholmissbrauch sollte man Vorsicht walten lassen. | Caution should be used in patients with predisposing factors such as renal impairment, hypothyroidism, previous history of muscular toxicity with a statin or fibrate, personal or familial history of hereditary muscular disorders, or alcohol abuse. |
Verwandte Suchanfragen : Erblicher Krebs - Erblicher Brustkrebs - Darmkrebs-Screening - Darmkrebs-Zellen - Darmkrebs-Screening - Fortgeschrittener Darmkrebs - Darmkrebs-Screening