Übersetzung von "ekeln" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ekeln - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie ekeln mich an.
What I mean, they turn my stomach.
Die Männer ekeln mich an.
You men are disgusting.
Er fängt an sich zu ekeln.
He's getting grossed out.
Na wenn sich die eigene Frau und die Kinder vor einem ekeln...
But when your own wife and children shrink from you...
Menschen, die sich politisch als sehr konservativ einordnen, berichten auch viel häufiger, dass sie sich schnell ekeln.
As you can see, people who are on the very conservative side of answering the political orientation scale are also much more likely to report that they're easily disgusted.
Langsam ekeln wir uns, glaube ich, vor dieser Nahrungskette, die wir produzieren, vielleicht langsam auch vor uns selbst!
I believe we are slowly becoming disgusted by this food chain we produce and perhaps disgusted with ourselves too.
daß die Fische im Strom sterben sollen und der Strom stinken und den Ägyptern wird ekeln, zu trinken das Wasser aus dem Strom.
The fish that are in the river shall die, and the river shall become foul and the Egyptians shall loathe to drink water from the river. '
daß die Fische im Strom sterben sollen und der Strom stinken und den Ägyptern wird ekeln, zu trinken das Wasser aus dem Strom.
And the fish that is in the river shall die, and the river shall stink and the Egyptians shall lothe to drink of the water of the river.
Denn obwohl Ekel wie jedes andere Grundgefühl ein universelles Phänomen ist, ist es ebenso richtig, dass sich manche Menschen schneller ekeln als andere.
So while disgust, along with the other basic emotions, are universal phenomena, it just really is true that some people are easier to disgust than others.
Der Beweis dafür ist, dass einige Männer von dem Gedanken an zwei Frauen zusammen erregt werden, aber sich vor derjenigen von zwei Männern ekeln.
The evidence is some men are excited by the idea of two women together but disgusted by the idea of two men.
Wissen Sie, das, was Sie mit dieser Krankheit bekommen sie kommt im Paket ist ein richtiges Schamgefühl, denn Ihre Freunde sagen Komm schon, zeig mir die Beule, zeig mir die Röntgenbilder , und Sie haben natürlich nichts vorzuzeigen. Also ekeln Sie sich richtig vor sich selbst, weil Sie denken,
Because, you know, the one thing, one thing that you get with this disease, this one comes with a package, is you get a real sense of shame, because your friends go, Oh come on, show me the lump, show me the x rays, and of course you've got nothing to show, so you're, like, really disgusted with yourself because you're thinking,
Als wir begannen, dazu Daten zu sammeln und mit politischer oder moralischer Überzeugung in Bezug zu setzen, entdeckten wir ein allgemeingültiges Muster das hier sind die Psychologen Yoel Inbar und Paul Bloom da wir tatsächlich in allen drei Studien sahen, dass Menschen, die angaben, sich schnell zu ekeln, auch angaben, politisch eher konservativ zu sein.
The first time that we set out to collect data on this and associate it with political or moral beliefs, we found a general pattern this is with the psychologists Yoel Inbar and Paul Bloom that in fact, across three studies we kept finding that people who reported that they were easily disgusted also reported that they were more politically conservative.

 

Verwandte Suchanfragen : Sich Ekeln - Sich Ekeln