Übersetzung von "eingetauscht" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Traded Traded Swapped Exchanged Trading

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Gegen unsere Mäntel eingetauscht.
I traded our overcoats for it.
Sie haben mich eingetauscht! rief sie von Zeit zu Zeit, sehen Sie, nun haben Sie mich eingetauscht!
I've taken her place! she exclaimed from time to time. Just look, now you've taken me instead of her!
Und was ich dafür eingetauscht habe...
What I got in her place...
Und habe mein Leben für Dich eingetauscht.
And traded in my life for yours.
Und erbärmlich ist das, was sie eingetauscht haben.
And wretched is that which they purchased.
Und erbärmlich ist das, was sie eingetauscht haben.
What a miserable bargain!
Und erbärmlich ist das, was sie eingetauscht haben.
Vile is that wherewith they have bartered.
Und erbärmlich ist das, was sie eingetauscht haben.
And indeed worst is that which they bought.
Und erbärmlich ist das, was sie eingetauscht haben.
What a miserable exchange they made.
Und erbärmlich ist das, was sie eingetauscht haben.
Evil indeed is their bargain.
Und erbärmlich ist das, was sie eingetauscht haben.
Verily evil is that which they have gained thereby.
Und erbärmlich ist das, was sie eingetauscht haben.
How evil is what they buy!
Und erbärmlich ist das, was sie eingetauscht haben.
Evil was what they bought.
Dann haben sie ihr (der Schrift) jedoch den Rücken gekehrt und sie gegen Minderwertiges eingetauscht. Und erbärmlich ist das, was sie eingetauscht haben.
But they cast it behind their backs and bartered it for a paltry price what an evil bargain they made!
Dann haben sie ihr (der Schrift) jedoch den Rücken gekehrt und sie gegen Minderwertiges eingetauscht. Und erbärmlich ist das, was sie eingetauscht haben.
But they rejected it behind their backs and sold it for a small price how evil was that their selling!
Du hast also deine Flecken gegen ein Geweih eingetauscht.
I see you've traded in your spots for a pair of antlers.
Und wenn WIR wollten, hätten WIR sie mit ihresgleichen eingetauscht.
Had We wanted, We could have replaced them with another people like them.
Und wenn WIR wollten, hätten WIR sie mit ihresgleichen eingetauscht.
And whenever We list, We can replace them with others like Unto them.
Und wenn WIR wollten, hätten WIR sie mit ihresgleichen eingetauscht.
And when We will, We can replace them with others like them with a complete replacement.
Und wenn WIR wollten, hätten WIR sie mit ihresgleichen eingetauscht.
And when We will, We can replace them, bringing others like them in their stead.
Sie kann gegebenenfalls gegen all die anderen Waren eingetauscht werden.
So it can be exchanged for all the other commodities at some point.
Im weiteren Spielverlauf können diese Münzen dann in Sterne eingetauscht werden.
Coins are primarily earned by performing well in a minigame played at the end of each turn.
Du hast dich selbst eingetauscht für eine Vorstellung die erschaffen wurde.
You have swapped yourself for a notion that is created.
1992 wurde Joe Carter gegen Sandy Alomar jr. und Carlos Baerga eingetauscht.
The team sent power hitting outfielder Joe Carter to the San Diego Padres for two unproven players, Sandy Alomar, Jr. and Carlos Baerga.
Ein Flugschein wird am Abfertigungsschalter gegen eine Bordkarte (boarding pass, boarding card) eingetauscht.
This document is then used to obtain a boarding pass, at the airport.
Die Banken haben eine verzinste Staatsanleihe gegen eine unverzinsliche Reserveeinlage bei der Zentralbank eingetauscht.
The banks exchanged an interest paying Treasury bill for a reserve deposit at the Fed that historically did not earn any interest.
875 wurde die Hälfte des Grabtuches gegen eine Kopfreliquie des Märtyrerpapstes Kornelius ( 253) eingetauscht.
In 875, certain reliquaries were exchanged for one belonging to the martyr saint, Pope Cornelius (who died in 253).
Dann haben sie ihr (der Schrift) jedoch den Rücken gekehrt und sie gegen Minderwertiges eingetauscht.
But they threw it away behind their backs and exchanged it for a small price.
Hesketh hatte zu dieser Zeit den Surtees gegen einen March 731 (Chassis 721 5) eingetauscht.
Formula One career 1973 1975 Hesketh 1973Hesketh purchased a March 731 chassis, and it was developed by Harvey Postlethwaite.
Dann haben sie ihr (der Schrift) jedoch den Rücken gekehrt und sie gegen Minderwertiges eingetauscht.
But they disregarded it behind their backs, and exchanged it for a small price.
Dann haben sie ihr (der Schrift) jedoch den Rücken gekehrt und sie gegen Minderwertiges eingetauscht.
Then they cast the Book behind their backs, and sold it away for a trivial gain.
Dann haben sie ihr (der Schrift) jedoch den Rücken gekehrt und sie gegen Minderwertiges eingetauscht.
But they flung it behind their backs and bought thereby a little gain.
Dann haben sie ihr (der Schrift) jedoch den Rücken gekehrt und sie gegen Minderwertiges eingetauscht.
'But they threw it behind their backs and they bought with it a little price.
Es gab verschiedene Umtauschkurse, zwischen 20 und 400 alte Lei wurden gegen einen neuen Leu eingetauscht.
These rates ranged from 20 to 400 old lei for 1 new leu.
Es ist ein Problem der Rechtsgrundlage und ist zu Ende und wird in keiner Weise eingetauscht.
It is a problem of legal basis and it has come to an end, and it is not being exchanged for anything.
In der Vergangenheit wurden Sklaven entführt, in den Laderaum von Schiffen verfrachtet, gegen Waren oder Reichtümer eingetauscht.
Yesterday's slaves were kidnapped, thrown into ships' holds and traded for goods or money.
WIR erschufen sie und verstärkten ihre Gelenke. Und wenn WIR wollten, hätten WIR sie mit ihresgleichen eingetauscht.
We created them, and We strengthened their joints, but, when We will, We shall indeed exchange their likes.
Diese sind diejenigen, die das Abirren gegen die Rechtleitung eingetauscht haben, sowie die Peinigung gegen die Vergebung.
Those are the ones who have exchanged guidance for error and forgiveness for punishment.
WIR erschufen sie und verstärkten ihre Gelenke. Und wenn WIR wollten, hätten WIR sie mit ihresgleichen eingetauscht.
We have created them and strengthened their forms, and when We will, We can change their likenesses with complete alteration.
Diese sind diejenigen, die das Abirren gegen die Rechtleitung eingetauscht haben, sowie die Peinigung gegen die Vergebung.
They have exchanged guidance for error and forgiveness for torment.
WIR erschufen sie und verstärkten ihre Gelenke. Und wenn WIR wollten, hätten WIR sie mit ihresgleichen eingetauscht.
We created them and made firm their make, and when We please We will bring in their place the likes of them by a change.
Diese sind diejenigen, die das Abirren gegen die Rechtleitung eingetauscht haben, sowie die Peinigung gegen die Vergebung.
Those are the ones who have taken error in exchange for guidance and punishment for forgiveness.
November 1993 eingeführt, er löste den russischen Rubel ab, dabei wurden 200 Rubel gegen 1 Dram eingetauscht.
Armenia was one of the last countries to do so when it introduced the dram on 22 November 1993.
Wer aber Unrecht getan und hierauf nach Bösem Gutes eingetauscht hat, so bin Ich Allvergebend und Barmherzig.
Except those who do some wrong but afterwards do good to make up for the wrong. And I am forgiving and merciful.
Wer aber Unrecht getan und hierauf nach Bösem Gutes eingetauscht hat, so bin Ich Allvergebend und Barmherzig.
Except the one who does injustice and then after evil changes it for virtue then indeed I am Oft Forgiving, Most Merciful. (Other than the Prophets.)