Übersetzung von "eingehender Austauschstudent" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Eingehender Austauschstudent - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Tom ist Austauschstudent.
Tom is a foreign exchange student.
Sind Sie ein Austauschstudent?
Are you an exchange student?
Ich ging als Austauschstudent nach Australien.
I went to Australia as an exchange student.
Eingehender Datenverkehr
Incoming traffic
Eingehender Datenverkehr
Incoming traffic
Eingehender AnrufName
Incoming Call
Eingehender Anruf
Incoming Call
Nur eingehender Datenverkehr
Incoming traffic only
Eingehender RFB TunnelGenericName
Incoming RFB Tube
Entschlüsselung eingehender Meldungen
decryption of incoming messages
Eingehender und ausgehender Datenverkehr
Incoming and outgoing traffic
Eingehender Anruf Meine Liebste
Incoming Call My Love
nach eingehender Behandlung der Westsaharafrage,
Having considered in depth the question of Western Sahara,
Überprüfung der Authentizität eingehender Meldungen
authenticity verification of the incoming messages
Diese Frage muß eingehender untersucht werden.
That question must be examined more deeply.
Zweitens , den ausgewählten Entwurfsvorschlag eingehender vorstellen .
Second , to present the chosen design proposal in some detail .
nach eingehender Behandlung der Westsahara Frage,
Having considered in depth the question of Western Sahara,
Dieser Punkt ist noch eingehender zu untersuchen.
This is another point that will have to be looked at more closely.
Ziffer 13 Dies bedarf eingehender rechtlicher Prüfung.
Debates of the European Parliament
Die Berichterstatterin befaßte sich eingehender mit Kooperationsabkommen.
For other countries in that region, though, the dilemma is much greater.
Die Kommission sollte zwei Fragen eingehender untersuchen.
The Commission should look into two issues more closely.
Viele Vorschläge der Kommission bedürfen eingehender Beratung.
Many of the Commission's proposals need to be considered in depth.
Lassen Sie uns dieses Thema eingehender untersuchen.
This needs looking into.
Dieser Punkt wird im nächsten Abschnitt eingehender untersucht.
This subject will be examined in greater detail in the next section.
Dieses Thema wird im folgenden Kapitel eingehender erörtert.
The difference is due to the high number of cooperative banks in Germany (about 2,500), which are separate legal entities,
Prüfung der Konformität eingehender Meldungen anhand der Metadaten.
conformity checks of incoming messages according to metadata
In diesem Fall wird Ihr Arzt Sie eingehender überwachen.
this case your doctor will want to monitor you more closely.
Ich glaube, daß darüber noch eingehender gesprochen' werden muß.
In 1980, in Moscow, however, it was a danger of a different kind which struck the Olympic ideal.
Die Kommission würde über diese Frage gern eingehender beraten.
The Commission is quite willing to
Lassen Sie mich nun einige Bereiche etwas eingehender kommentieren.
Allow me now to comment on some of the areas in a little more detail.
Zu zwei Punkten möchten wir allerdings eingehender Stellung nehmen.
However, I should like to take a more detailed position on two points.
Auch muss das Konzept der nachhaltigen Produktivität eingehender analysiert werden.
There is also a need to analyse more deeply the concept of sustainable productivity.
Auch muss das Kon zept der nachhaltigen Produktivität eingehender analysiert werden.
There is also a need to analyse more deeply the concept of sustainable productivity.
Deshalb bitte ich die Kommissarin, diese Frage eingehender zu beantworten.
So I should be grateful if the Commissioner could enlarge upon this question.
Diese Frage wird noch eingehender weiter unten (Randnummer 249) erörtert.
This question is discussed in greater detail below (paragraph 249).
Außerdem begrüßte der Rat meinen Beschluss, die Situation eingehender zu prüfen.
The Council also welcomed my decision to examine the situation in further detail.
1.10 Das Bail in Instrument muss eingehender erläutert und geklärt werden.
1.9 The bail in tool needs additional explanations and clarifications.
4.2.8 Das Bail in Instrument muss eingehender erläutert und geklärt werden.
4.2.8 The bail in tool needs additional explanations and clarifications.
Auch die Frage der Unabhängigkeit der Jugendlichen sollte eingehender untersucht werden.
The question of young people s autonomy likewise warrants in depth examination.
Auf Ebene der erweiterten Präsidentschaft wird eine eingehender Diskussion erforderlich sein.
Further debate will be necessary at the enlarged presidency.
Ich hoffe, dass auch diese Frage in Zukunft eingehender behandelt wird.
I hope that this issue too will be debated in greater depth in the future.
Dies ist eine Angelegenheit, mit der sich Europa eingehender befassen sollte.
This is a subject to which Europe should give greater attention.
Nach eingehender Prüfung wurde diesem Vorbringen unter Ausklammerung der Kreditkosten stattgegeben.
After verification, the claim was accepted with one exception relating to credit cost.
Andere Missbrauchsformen wie diskriminierende Vertriebspraktiken oder Ausbeutungsmissbrauch, sollen 2006 eingehender behandelt werden.
Other forms of abuse, such as discriminatory and exploitative conduct, will be the subject of further work by the Commission in 2006.
Auf der Sitzung wurden die politischen Optionen weiter erläutert sowie eingehender diskutiert.
The meeting was used to further explain the policy options and to have a more in depth discussion on these options.

 

Verwandte Suchanfragen : Ausländischer Austauschstudent - Austauschstudent Aus - Eingehender Anruf - Eingehender Datenverkehr - Eingehender Präsident - Eingehender Datenverkehr - Eingehender Panel - Eingehender Auftrag - Eingehender Wareneingang - Eingehender Markt - Eingehender Vertrag - Eingehender Rohstoff - Eingehender Stuhl - Eingehender Betrag