Übersetzung von "eingebracht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Eingebracht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
nig eingebracht. | President I call Mr Kallias. |
Git Wird eingebracht | Git Pushing... |
Gautier zum Fischereiproblem eingebracht. | Mr Gautier. (DE) Madam President, there are two reasons why the Socialist Group made a request for topical and urgent debate on the fisheries question. |
Hätte ordentlich was eingebracht. | There's no time for souvenirs. You've got your orders. Get going! |
Die Reisernte ist schon eingebracht. | The rice crop is already in. |
eingebracht von Ägypten und Tunesien | Egypt and Tunisia draft resolution |
Was hast du mit eingebracht? | What do you bring to it? |
Sie wurden im Unterhaus eingebracht. | They have been put down in the House of Commons. |
Warum haben wir Änderungen eingebracht? | Why have we tabled amendments? |
Hat mir 6 Jahre eingebracht. | Got me six years. |
Wie viel haben sie eingebracht? | How much did they fetch? |
Standard Chartered hat 140 Millionen eingebracht. | Standard Chartered has brought in 140 million. |
Resolutionsentwurf, eingebracht vom Präsidenten der Generalversammlung | Review of the problem of human immunodeficiency virus acquired immunodeficiency syndrome (HIV AIDS) in all its aspects |
Beides hat Sony also Einnahmen eingebracht. | So Sony is generating revenue from both of these. |
Alle folgenden Änderungsanträge werden zusammen eingebracht | All amendments that follow were submitted together. |
Es wird gerade ein Gesetzentwurf eingebracht. | 'Kombinate' and dominant European firms. |
Allerdings wurden hierzu zwei Änderungsanträge eingebracht. | Our responsibility, then, is enormous. |
Wir haben hierzu einen Änderungsantrag eingebracht. | And this is particularly true when coming to the question of the staffing of our own political groups. |
Dazu haben wir einen Änderungsantrag eingebracht. | We have submitted an amendment to this effect. |
Ich habe dennoch einen Änderungsantrag eingebracht. | Nevertheless, I have tabled an amendment. |
Deshalb habe ich drei Änderungsanträge eingebracht. | Therefore I am putting forward three amendments. |
Meine Fraktion hat weitere Änderungsanträge eingebracht. | My group has also tabled a number of proposed amendments. |
Der Umweltausschuss hat diesbezügliche Änderungsanträge eingebracht. | Amendments along these lines were adopted by the Committee on the Environment. |
Ein diesbezüglicher Änderungsantrag ist eingebracht worden. | An amendment has been tabled to this effect. |
Wir haben eine Vielzahl von Änderungsanträgen eingebracht. | We have submitted a number of amendments. |
Wir haben Anträge eingebracht, um das sicherzustellen. | Debates of the European Parliament |
Erst kürzlich habe ich mich persönlich eingebracht. | A little bit more recently, I got involved personally. |
Wie wird das in das System eingebracht? | can monitor the whole transport. But we do not believe in this. |
Parlament eingebracht (und vor der Abstimmung zurückgezogen). | (withdrawn before the vote). |
Auch hierzu wurden wiederum verschiedene Änderungsanträge eingebracht. | The Rules of Procedure are not intended for a majority, still less for a minority, but for the entire Parliament and for all its Members. |
Wir haben Abänderungsentwürfe eingebracht und darüber abgestimmt. | We have got to make up our minds what we want to do in future. |
24 Mio ECU von den Mitgliedstaaten eingebracht. | (Parliament adopted Mr Plaskovitis's motion) |
Herr Präsident, ich habe zwei Änderungsanträge eingebracht. | The Fifth Directive must be replaced by a more effective policy. |
Wir haben aber sieben ergänzende Änderungsanträge eingebracht. | We have, however, tabled seven supplementary amendments. |
Die ELDR hat selbst drei Änderungsanträge eingebracht. | The ELDR has tabled three amendments of its own. |
Schon früher habe ich dazu Änderungsanträge eingebracht. | I have already tabled amendments to this effect in the past. |
Im Jahr 1994 wurde der Betriebsmittelkredit eingebracht. | In 1994 the working capital credit was brought in. |
Mein altes Auto hat mir 100 Dollar eingebracht. | My old car brought me 100. |
Das hat ihm auch den Namen Blaupilz eingebracht. | It is also known as the false cep. |
Meine Fraktion hat auch einen Entschließungsantrag dazu eingebracht. | Unfortunately, this has often not been the case. |
Zu diesem Zweck haben wir einige Änderungsanträge eingebracht. | I am glad to note that the rapporteur does give credit for the progress that has been made up to now. |
Aus diesem Grund haben wir einen Änderungsantrag eingebracht. | We should agree together on a set of principle to guide our interaction and mutual help. |
Wir haben auch diesen Antrag im Ausschuß eingebracht. | Now I recognize that that is not just a criticism of the Commission. |
Die drei Fachausschüsse haben sehr unterschiedliche Änderungsanträge eingebracht. | I shall concentrate on the work of the Committee on Social Affairs and Employment. |
Frau Gaiotti de Biase hat zwei Anfragen eingebracht. | The motion for a resolution also mentions a European anthem and a European flag. |