Übersetzung von "einfangen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Einfangen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Capture Trap Catch Trying Bullet

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bälle einfangen
Ball Bouncing Game
Ausgaben einfangen
Collect output
Bilder einfangen
Grab images
Bildschirm einfangen
Draw green
Bildschirm einfangen
Wrap the screen
GPS einfangen
Draw
ROPING (Kälber einfangen)
ROPlNG
Ich soll Pinguine einfangen?
Capture the penguins? That's right.
Kannst du das Huhn einfangen?
Can you catch the chicken?
Bälle in einem Korridor einfangen
Capturing balls in a corridor
Ausgaben des ausgeführten Programms einfangen.
Collect the output of the executed program.
Standardausgabe und Standardfehler separat einfangen.
Separate standard out and standard error in the output collection.
Mondstrahlen in einer Dose einfangen
Carry moonbeams home in a jar
Ihn mit dem Lasso einfangen.
Lasso him. Don't be silly!
Jetzt kannst du ihn einfangen.
Now's our chance to catch him.
(Sultan) Sie sollen Muck einfangen!
A reward if they catch Mook! This side of the border!
Willst du dir eine Ohrfeige einfangen?
Would you like to get slapped?
Umso mehr Patienten konnten sie einfangen.
I think it's stupid to drive a car . But they gotta give a reason.
So viel Metall muss man einfangen.
Want to get some of this brass.
Auf welche Weise konnte sie ihn einfangen?
In what way could she entrap him?
Später kannst du es einfangen. Bitte... Morgen...
Come on, you'll carry it later... tomorrow...
Wir müssen sie dort einfangen. Gehen wir.
We need to catch them there, let's go
Einfangen du nimmst dem Lebewesen die Freiheit
When a person is truly careful in observing the Sabbath, to conduct himself in a kingly manner, relaxed, without hurry
Man kann seine Alpträume mit einem Traumfänger einfangen.
You can use a dreamcatcher to catch your nightmares.
Bildschirmbild einfangen wenn Klick für Wiedergabe erkannt wurde
Grab image when'Click to Play 'detected
Ich will sie nicht einfangen, wenn sie rumfliegen.
I don't feel up to capturing them if they get loose. I think there's something you can take.
Ich konnte sie nicht in ihrer ganzen Perfektion einfangen.
Instagram user Muskan Pudasainee says
Custer ließ die Pferde einfangen und über 1.000 erschießen.
Custer had his men shoot most of the 875 Indian ponies they had captured.
Es ist mein Kaninchen und ich will es einfangen!
It's my rabbit and I want to carry it!
Du wirst niemals einen Virus auf einem Apple einfangen.
Tu n'attraperas jamais de virus sur une machine Apple
Sie rannte zehn Kilometer, bevor wir sie einfangen konnten.
They run for six miles before we got them headed.
An diesem Tag ließ sich Joe Starrett einfangen, jawohl!
This was the day Joe Starrett got himself hooked, by golly!
Dieses Bild entstand bei 90 Meter beim Einfangen neuer Fischarten.
This picture was taken 300 feet deep, catching new species of fish.
Installiert man Turbinen, die diese Bewegungen einfangen, wird Energie erzeugt.
Installing turbines which capture this movement, generates energy.
Also hören Sie jetzt gut zu Ich werde Spottdrosseln einfangen.
So check it, I'm gonna to catch mockingbirds.
Auch die Zahl der Schnecken wird durch massives Einfangen reduziert.
Trapping also leads to the decline of snails.
Wie ich hörte, dass Normannen unser Haus beehren, wollt ich schnell mein Weib einfangen, aber sie hatte auch gehört, dass Normannen da sind, und wollte mich einfangen.
When I heard Normans were approaching I ran to lock up my wife. But she'd also heard they were approaching and locked me up instead.
Sie ernähren sich ausschließlich von Plankton, das sie beim Schwimmen einfangen.
They feed on plankton which they scoop up with their large mouths.
Faszinierende Tiere, und die kann man nicht mit einem Netz einfangen.
Just amazing animals.
I ich werde sie in einem von Raritys riesigen Hüten einfangen!
I I'll gather them up in one of Rarity's giant hats!
Und wenn Sie verlieren, kann ich sie leicht lebend wieder einfangen.
If you lose, I can easily recapture her alive.
Ja, würden Sie die Tierchen einfangen und in die Kiste setzen?
There are four of them.
Wenn Sie die also einen Erreger oder eine Information einfangen sehen würden, wüssten Sie, dass in nicht allzu langer Zeit sich jeder diesen Erreger einfangen würde, oder diese Information.
So if you saw them contract a germ or a piece of information, you would know that, soon enough, everybody was about to contract this germ or this piece of information.
Schwarze Löcher sind so dicht, dass ihre Gravitation sogar Licht einfangen kann.
Black holes are so dense that their gravitational pull can trap even light.
Besiegen Sie böse Gegner, indem Sie sie in Blasen einfangen und diese zerstören
Kill evil enemies by catching them into bubbles and smashing those

 

Verwandte Suchanfragen : Eine Erkältung Einfangen