Übersetzung von "einen Druckknopf" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Druckknopf - Übersetzung : Druckknopf - Übersetzung : Druckknopf - Übersetzung : Druckknopf - Übersetzung : Druckknopf - Übersetzung : Druckknopf - Übersetzung : Einen Druckknopf - Übersetzung : Druckknopf - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Druckknopf | push button |
Druckknopf | Push button |
Druckknopf | Push button |
Druckknopf | Push button |
Druckknopf | t |
Roter Druckknopf | Red button |
Drücke den Druckknopf! | Push the button. |
Farbkodierung Druckknopfskala Druckknopf | Colour coding Push button |
Farbkodieru ng Druckknopfskala Druckknopf | Colour coding Push button |
Nicht den roten Druckknopf berühren. | Do not touch the red button. |
Drehen Sie sie, bis der Druckknopf ganz unten ist und Sie einen Widerstand spüren. | Turn it till the push button is fully down and you can feel resistance. |
Dadurch ist der Druckknopf frei beweglich. | For the next step hold the pen in the middle of the barrel. |
(2) Betätigen Sie nicht den roten Druckknopf, | Press the pen onto the skin to unlock |
Der Druckknopf bewegt sich dabei nach außen, während Sie die Verschlusskappe drehen Die Skala unter dem Druckknopf zeigt 20, 40 und 60 Einheiten. | The push button also rises as you turn the cap The scale under the push button shows 20, 40 and 60 units. |
Überprüfen Sie immer, ob der Druckknopf ganz hineingedrückt ist. | Always check that the push button is completely down. |
Der Druckknopf bewegt sich dabei nach außen, während Sie die Verschlusskappe drehen Die Skala unter dem Druckknopf (Druckknopfskala) zeigt 20, 40 und 60 Einheiten. | The push button also rises as you turn the cap The scale under the push button shows 20, 40 and 60 units. |
Dann drücken Sie den Druckknopf komplett hinein (siehe Abbildung P). | Then press the push button down fully (see Diagram P). |
Sie werden ein Klicken der Verschlusskappe spüren und der Druckknopf wird sich nach außen bewegen Bedecken Sie beim Einstellen der Dosis den Druckknopf nicht mit Ihrer Hand. | 196 Don t put your hand over the push button when you set the dose. |
Sie werden ein Klicken der Verschlusskappe spüren und der Druckknopf wird sich nach außen bewegen Bedecken Sie beim Einstellen der Dosis den Druckknopf nicht mit Ihrer Hand. | 205 Don t put your hand over the push button when you set the dose. |
Sie werden ein Klicken der Verschlusskappe spüren und der Druckknopf wird sich nach außen bewegen Bedecken Sie beim Einstellen der Dosis den Druckknopf nicht mit Ihrer Hand. | 214 Don t put your hand over the push button when you set the dose. |
Sie werden ein Klicken der Verschlusskappe spüren und der Druckknopf wird sich nach außen bewegen Bedecken Sie beim Einstellen der Dosis den Druckknopf nicht mit Ihrer Hand. | 223 Don t put your hand over the push button when you set the dose. |
Sie werden ein Klicken der Verschlusskappe spüren und der Druckknopf wird sich nach außen bewegen Bedecken Sie beim Einstellen der Dosis den Druckknopf nicht mit Ihrer Hand. | 232 Don t put your hand over the push button when you set the dose. |
Sie werden ein Klicken der Verschlusskappe spüren und der Druckknopf wird sich nach außen bewegen Bedecken Sie beim Einstellen der Dosis den Druckknopf nicht mit Ihrer Hand. | 96 Don t put your hand over the push button when you set the dose. |
Sie werden ein Klicken der Verschlusskappe spüren und der Druckknopf wird sich nach außen bewegen Bedecken Sie beim Einstellen der Dosis den Druckknopf nicht mit Ihrer Hand. | You ll feel the cap clicking, and the push button will rise up Don t put your hand over the push button when you set the dose. |
Der Druckknopf bewegt sich heraus und zeigt die eingestellte Dosis an. | You will observe the push button rising, indicating the dose set. |
Der Druckknopf bewegt sich heraus und zeigt die eingestellte Dosis an. | indicating the dose set. |
418 Dann drücken Sie den Druckknopf komplett hinein (siehe Abbildung P). | 380 Then press the push button down fully (see Diag ram P). |
435 Dann drücken Sie den Druckknopf komplett hinein (siehe Abbildung P). | 396 Then press the push button down fully (see Diag ram P). |
452 Dann drücken Sie den Druckknopf komplett hinein (siehe Abbildung P). | Then press the push button down fully (see Diagram P). dic Me |
Achten Sie darauf, nur während der Injektion auf den Druckknopf zu drücken. Halten Sie den Druckknopf nach der Injektion ganz hineingedrückt, bis die Injektionsnadel aus der Haut gezogen wurde. | Be careful only to push the push button when injecting Keep the push button fully depressed after the injection until the needle has been withdrawn from the skin. |
Achten Sie darauf, nur während der Injektion auf den Druckknopf zu drücken Halten Sie den Druckknopf nach der Injektion ganz hineingedrückt, bis die Injektionsnadel aus der Haut gezogen wurde. | Be careful only to push the push button when injecting Keep the push button fully depressed after the injection until the needle has been withdrawn from the skin. |
Sie werden das Klicken der Verschlusskappe spüren und der Druckknopf wird sich aus dem Fertigpen herausdrücken. Halten Sie nicht Ihre Hand über den Druckknopf, während Sie die Dosis einstellen. | You ll feel the cap clicking, and the push button will rise up Don t put your hand over the push button when you set the dose. |
Achten Sie darauf, nur während der Injektion auf den Druckknopf zu drücken Halten Sie den Druckknopf nach der Injektion ganz hineingedrückt, bis die Injektionsnadel aus der Haut gezogen wurde. | Be careful only to push the push button when injecting Keep the push button fully depressed after the injection until the needle has been withdrawn from the skin. |
Die nachfolgenden Injektionen Überprüfen Sie immer, ob der Druckknopf ganz hineingedrückt ist. | Subsequent injections Always check that the push button is completely down. |
Achten Sie darauf, nur während der Injektion auf den Druckknopf zu drücken. | Be careful only to push the push button when injecting. |
Betätigen Sie nicht den roten Druckknopf, bevor die Sicherheitshülse vollständig eingeschoben ist. | Do not press the red button until the safety guard is fully retracted. |
Der Druckknopf sollte sich leicht, ohne großen Kraftaufwand drehen lassen (Abbildung 5). | The button should turn easily without too much force being needed (figure 5). |
H Drücken Sie nun (bei weiterhin nach oben gehaltener Injektionsnadel) den Druckknopf ganz hinein. | 251 H Keeping the needle upwards, press the push button all the way in. |
G Drücken Sie nun (bei weiterhin nach oben gehaltener Injektionsnadel) den Druckknopf ganz hinein. | G Keeping the needle upwards, press the push button all the way in. |
(2) Betätigen Sie nicht den roten Druckknopf, bevor die Sicherheitshülse vollständig ein geschoben ist. | Press the pen onto the skin to unlock |
H Drücken Sie nun (bei weiterhin nach oben gehaltener Injektionsnadel) den Druckknopf ganz hinein. | H Keeping the needle upwards, press the push button all the way in. |
I Drücken Sie nun (bei weiterhin nach oben gehaltener Injektionsnadel) den Druckknopf ganz hinein. | I Keeping the needle upwards, press the push button all the way in. |
Wenn der rote Druckknopf wieder hochkommt, kann es sein, dass Sie ein zweites klicken hören. | You may hear a second click as the red button pops back up. |
Wenn Sie zurück drehen, achten Sie darauf, nicht auf den Druckknopf zu drücken, da sonst Insulin austritt. | When turning the dose selector be careful not to push the push button as insulin will come out. |
I Führen Sie die Injektion durch, indem Sie den Druckknopf ganz hineindrücken bis 0 in der Anzeige | I Inject the dose by pressing the push button all the way in until 0 lines up with the pointer. |
Verwandte Suchanfragen : Druckknopf Radio - Druckknopf-Konfiguration - Dreh-Druckknopf - Druckknopf-Eingang - Druckknopf-Verschluss - Druckknopf Telefon - Dreh-Druckknopf