Übersetzung von "eine wichtige Errungenschaft" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Eine wichtige Errungenschaft - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dies war seinerzeit eine äußerst wichtige Errungenschaft. | This was an extremely important achievement at the time. |
Welch eine Errungenschaft! | What an achievement that is. |
Damseaux, Berichterstatter. (F) Herr Präsident, die ser Änderungsantrag stellt eine wichtige Errungenschaft unseres Parlaments in Frage. | The basically encouraging experiences with the compensatory allowance in mountain and hill areas should induce us to introduce a corresponding entitlement scheme for farmers in the other less favoured areas in order to offset their steadily deteriorating position in relation to the mountain and hill areas, which are entitled to compensation, and to the areas not classed as less de veloped. |
Die Abschaffung der Todesstrafe ist eine wichtige Errungenschaft der Zivilisation, die auf alle Länder ausgedehnt werden muss. | The abolition of the death penalty is an important step forward for civilisation, one that must be extended to every country. |
Für die Staatengemeinschaft ist der neue Gerichtshof eine wichtige Errungenschaft, um Lücken in der Strafverfolgung zu schließen. | The new Court is an important achievement for the international community which will allow it to close loopholes in criminal prosecution. |
Das ist eine bemerkenswerte Errungenschaft. | That is a remarkable achievement. |
Das ist eine große Errungenschaft. | It's a big achievement. |
Dies ist eine fantastische Errungenschaft. | This is a fantastic achievement. |
Ich bin daher der Überzeugung, dass harmonisch und koordiniert funktionierende Sozialversicherungssysteme eine wichtige Errungenschaft für unsere europäischen Gesellschaften darstellen. | I am thus convinced that social security systems that function harmoniously and in a coordinated way are valuable assets for European societies. |
Wir verfügen auch eine wichtige Errungenschaft über einen Computerraum mit Internetanschluss, in dem Frauen und Jugendliche kostenlosen Informatikunterricht erhalten. | The centre also has an internet room for use and this was quite an achievement which allows women and young people to access information freely. |
Meiner Ansicht nach ist diese Richtlinie eine Errungenschaft und eine wichtige Etappe für die Rechte der Arbeitnehmer in den Betrieben zusammengesetzter Struktur. | That is why it is vital to avoid anarchical exploitation of the seabed. |
Frau Präsidentin! Der Internationale Strafgerichtshof stellt eine wichtige Errungenschaft zur Verbesserung der internationalen Rechtsordnung und zur Wahrung der Menschenrechte dar. | Madam President, the International Criminal Court is a major achievement in the improvement of the international rule of law and of respect for human rights. |
Die wichtige technologische Errungenschaft des digitalen Fernsehens wird die Zahl der Pay TV Kanäle beträchtlich erhöhen. | Digital television, a major technological development, will make possible a considerable increase in the number of pay TV channels. |
Das ist eine einzigartige Errungenschaft der Menschen. | It's a uniquely human achievement. |
Wikipedia bedeutet Kulturwandel, es ist eine kulturelle Errungenschaft. | But in fact, it isn't. What Wikipedia is is a cultural change, a cultural achievement. |
Wikipedia bedeutet Kulturwandel, es ist eine kulturelle Errungenschaft. | What Wikipedia is is a cultural change, a cultural achievement. |
Die Europäische Währungsunion ist eine einzigartige und herausragende Errungenschaft . | Monetary Union is a unique and outstanding achievement . |
Die Entwicklung mnemotechnischer Hilfsmittel war daher eine wertvolle Errungenschaft. | Thus rongorongo appears to have been an internal development. |
Der Gedanke des übernationalen Rechts ist eine römische Errungenschaft. | The concept of supranational law is a Roman achievement. |
Beides ist für ein Mädchen eine sehr angenehme Errungenschaft. | Well, they're both very pleasant accomplishments for a girl. |
Warum soll eine in Formaldehyd eingelegte Kuh eine große kulturelle Errungenschaft sein? | Why was a cow preserved in formaldehyde a great cultural achievement? |
Der einzige Präzedenzfall für eine solche Errungenschaft ist China selbst. | The only precedent for such an achievement is China itself. |
Daß für dieses Problem eine sei es auch provisorische Lösung für 1982 gefunden wurde, worüber natürlich jetzt die Entscheidung des Parlaments noch aussteht, ist an sich bereits eine wichtige Errungenschaft. | She appeared to suggest, if I under stood her correctly, that it was not in the Community's interest that these payments should be made in 1982 rather than in 1983.1 disagree with her. |
Auf der feierlichen Sitzung des Parlaments vor einigen Wochen wurde betont, welch wichtige Errungenschaft die Direktwahl der Abgeordneten dieses Parlaments ist. | In the anniversary session of this Parliament which took place some weeks ago, it was pointed out that the introduction of direct elections for the Members of this Parliament was a very significant event. |
Diese wichtige Errungenschaft zeigt auch, dass unsere Organe eng zusammenarbeiten können, wenn es darum geht, Ergebnisse vorzulegen, und ich begrüße dies sehr. | This major achievement also demonstrates that our institutions can work closely together when the time comes to deliver, and I greatly welcome this. |
Die Ausdehnung des Binnenmarktes auf eine erweiterte Union dürfte eine Errungenschaft ungeheuren Ausmaßes sein. | The single market extending across that enlarged Union is going to be a colossal achievement. |
Die politische Zusammenarbeit ist eine sehr bedeutsame Errungenschaft für alle europäischen Völker. | ahead and preparing the ground so that we will be able to reach final conclusions at the European Council meeting in December this year. |
Zum Beispiel war es eine wichtige Errungenschaft des ehemaligen Präsidenten Felipe Calderón, dass er die 220 Kilometer lange Autobahn zwischen der Innenstadt von Durango und dem Pazifikhafen Mazatlán durchgesetzt hat. | For example, one important achievement of former President Felipe Calderón s administration was to push through a 140 mile highway connecting the interior city of Durango and the Pacific port at Mazatlán. |
wahrscheinlich wichtigste medizinische Errungenschaft dieses Jahrhunderts | potentially the most important medical advance this century. |
Ihr Auftrag wird Spys sensationellste Errungenschaft | Your assignment will be Spy's most sensational achievement |
Dies war eine außergewöhnliche Errungenschaft eine, wie es sie in Japan seit Jahrzehnten nicht gegeben hat. | It was an extraordinary achievement one that Japan has not witnessed in decades. |
Im Schatten des Zweiten Weltkriegs war die europäische Integration eine kluge und großartige Errungenschaft. | European integration in the shadow of WWII was a wise and magnificent achievement. |
Die Verabschiedung des Verfassungsentwurfs durch den Konvent ist eine weitere bemerkenswerte Errungenschaft Ihres Ratsvorsitzes. | Bringing the Convention's draft Constitutional Treaty safely into port also deserves to be chalked up as a notable success of your presidency. |
Sie mag insbesondere seine letzte Errungenschaft SpaceShipOne. | She especially likes his latest achievement, SpaceShipOne. |
1.1 Der Binnenmarkt ist eine große Errungenschaft und stellt ein Kernstück des europäischen Integrationsprozesses dar. | 1.1 The single market is a major achievement and a key element of the European integration process. |
Folglich stimmt es nicht, dass sich dieser Bericht gegen eine angebliche Errungenschaft der Gemeinschaft richtet. | It is therefore not true that this report goes against an intended Community objective. |
Des Weiteren ist der Kompromiss bezüglich der Stilllegungsfonds in meinen Augen eine sehr bedeutende Errungenschaft. | I also think that the compromise on the decommissioning funds was a very significant achievement. |
Das war die wichtigste Errungenschaft der mathematischen Ökonomie. | This was the main achievement of mathematical economics. |
Was sehen Sie als Ihre größte Errungenschaft an? | What do you consider your greatest achievement? |
Eine wichtige Zusammenfassung. | An important summary. |
Eine wichtige Telefonnummer. | A very important telephone number. He sent me for it. |
Eine wichtige Verabredung. | A previous engagement. |
Eine wichtige Frage | An important question |
Das ist eine großartige Errungenschaft, und darauf sollte mit aller Deutlichkeit in dem Vertrag hingewiesen werden. | This is a fantastic achievement and it is worth pointing this out very clearly in the Treaty. |
2.3 Der Binnenmarkt ist eine große Errungenschaft und sollte den Eckpfeiler des Wohlstandes in Europa bilden. | 2.3 The single market is a major achievement and should provide the cornerstone of Europe's prosperity. |
Verwandte Suchanfragen : Wichtige Errungenschaft - Sehr Wichtige Errungenschaft - Eine Errungenschaft - Eine Neue Errungenschaft - Technologische Errungenschaft - Gemeinsame Errungenschaft - Große Errungenschaft - Großartige Errungenschaft - Bedeutsame Errungenschaft - Eine Wichtige Frage - Eine Wichtige Angelegenheit - Eine Wichtige Bedeutung - Eine Wichtige Aufgabe - Eine Wichtige Sache