Übersetzung von "eine eine Bedingung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Eine Bedingung? | Condition? |
Eine Bedingung. | On one condition. |
Eine einzige Bedingung! | They got one condition, only one condition. |
Es gibt eine Bedingung. | There's a condition. |
Es gibt eine Bedingung | There's one condition |
Was fur eine Bedingung? | What is his condition anyway? |
Ich habe nur eine Bedingung. | I only have one condition. |
Mindestens eine Bedingung muss zutreffen | Match any condition |
Allerdings, habe ich eine Bedingung. | Instead, I have a condition. |
Dafür... gibt es eine Bedingung. | Instead...there is a condition. |
Es gab nur eine Bedingung | The curator had only one condition |
Lasst uns eine Bedingung anschauen. | So...if....so I'll just leave that stuff over there. |
Das ist eine Bedingung schlechthin. | That is an absolute requirement. |
Ich stelle nur eine Bedingung. | I have only one reservation. |
Ich stelle nur eine Bedingung. | Only one condition. What condition? |
Eine formale oder faktische Bedingung kann eine ca. | See also Honorary degree References |
Da war noch eine weitere Bedingung. | There was another condition. |
Wenn ich freilich eine Bedingung erfulle. | On one condition, though. |
Ich muss allerdings eine Bedingung stellen. | Only one condition I'm forced to stipulate. |
Es gab da namlich eine gewisse Bedingung. | There was one condition, though. |
Informationen sind eine notwendige, aber schwerlich eine hinreichende Bedingung für eine wirksame kollektive Reaktion. | Information is a necessary but hardly sufficient condition for an effective collective response. |
Gesundheit ist eine wichtige Bedingung für den Erfolg. | Health is an important condition of success. |
Eine Bedingung in der Syntax der Trader Abfragesprache | A constraint expressed in the trader query language |
Wollen sie also Griechenland indirekt eine Bedingung auferlegen? | The Commission is unable to comply with your request, for two essential reasons |
Dies ist eine notwendige Bedingung für eine gesunde europäische Industrie und für eine dauerhafte Beschäftigung.' | This is a necessary condition for healthy European industry and for lasting employment.' |
Sie muss eine Bedingung sein, die stets erfüllt ist. | It has to be a condition that is fulfilled all of the time. |
Aus diesem Grund scheint eine derartige Bedingung nicht gerechtfertigt. | A condition of this type does therefore not appear to be justified. |
Man findet relativ leicht eine notwendige Bedingung für formula_15. | One can easily find a necessary condition for formula_15. |
In meiner Erinnerung war da noch eine andere Bedingung. | In my memory, there was another condition. |
Eine weitere Bedingung ist ihre positive Einstellung zur Solarenergie. | A second precondition is that the authorities take a positive attitude to solar energy. |
Denn es geht hier nicht um eine Vor bedingung. | However, we must go very much further and, above all, we must go faster. |
Wir haben eine kleine Bedingung an unseren Beitrag geknüpft. | We have attached a small condition to our contribution. |
Damit ist die erste Bedingung für eine Beihilfe gegeben. | The first condition for the existence of an aid is respected. |
Damit ist die zweite Bedingung für eine Beihilfe gegeben. | The second condition for the existence of an aid is respected. |
Damit ist die dritte Bedingung für eine Beihilfe gegeben. | The third condition for the existence of aid is also respected. |
Im Änderungsantrag 11 wird eine wichtige Bedingung des Kommissionsvorschlags gestrichen. | Amendment 11 removes a condition from the Commission proposal. |
Das reuevolle Eingeständnis von Sünden war eine Bedingung zur Sühne. | As well, for a sin offering, one must sacrifice a male goat. |
Es bedeutet, dass man an eine Bedingung nicht angepasst ist. | It means you're not adapted to a condition. |
... sondern ist auch eine Bedingung für den Beitritt der Kandidaten. | ... but also is a requirement for entry for candidate states. |
Einige von Ihnen halten das Monopol für eine ideale Bedingung. | Some of you believe that monopoly is the ideal situation. |
Aber es gibt eine wichtige Bedingung Die Maßnahmen müssen sofort erfolgen. | But there is an important proviso action must be taken urgently. |
Die Gefährlichkeit ist bei militärischen Rennen, bei Kavallerierennen, eine notwendige Bedingung. | 'The danger in military, that is, cavalry, steeplechases is an unavoidable element of the racing. |
Es gab nur eine Bedingung Ich musste die arabische Schrift einarbeiten. | The curator had only one condition I had to use the Arabic script for my artwork. |
Dabei ist eine selbst verständliche Bedingung ein höchster und einheitlicher Sicherheitsstandard. | The Commission has calculated that the capacity would need to be in the region of 140 GW. |
Genauso ist es mit der Bedingung, zunächst eine Performance Reserve vorzusehen. | Exactly the same applies to the condition stipulating that provision must be made for a performance reserve as a matter of priority. |
Verwandte Suchanfragen : Eine Bedingung - Eine Bedingung - Eine Bedingung - Eine Bedingung Que - Verhängen Eine Bedingung - Eine Bedingung Erfüllen - Eine Bedingung Erfüllen - Eine Bedingung Für - Eine Notwendige Bedingung - Erfüllen Eine Bedingung - Eine Bestimmte Bedingung - Erstellen Eine Bedingung - Verzicht Auf Eine Bedingung