Übersetzung von "eine ausgezeichnete Arbeit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Eine ausgezeichnete Arbeit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Eine ausgezeichnete Arbeit.
An excellent work.
Herr Kuhne hat eine ausgezeichnete Arbeit geleistet.
Mr Kuhne has completed an excellent piece of work.
Ausgezeichnete Arbeit, Andrew.
Excellent work, Andrew.
Die Berichterstatter haben hier eine ausgezeichnete Arbeit geleistet.
The rapporteurs have done excellent work here.
Die schwedischen Berichterstatter haben eine ausgezeichnete Arbeit geleistet.
The Swedish rapporteurs have done an excellent job.
Sie leisten ausgezeichnete Arbeit.
They have done an excellent job.
Meiner Auffassung nach haben beide eine ausgezeichnete Arbeit geleistet.
I think that they have both done an excellent job.
Sie haben ausgezeichnete Arbeit geleistet.
You did an excellent job.
Sie haben ausgezeichnete Arbeit geleistet.
They have done an excellent job.
Sie leisten eine ausgezeichnete Arbeit. Dafür möchte ich Ihnen danken.
I'd like to thank you for doing such a great job.
Der Konvent hat ausgezeichnete Arbeit geleistet.
The convention did a grand job.
Herr Casaca hat ausgezeichnete Arbeit geleistet.
Mr Casaca has done a very good job.
Herr Präsident, Frau Kommissarin, Frau Korhola hat eine ausgezeichnete Arbeit geleistet.
Mr President, Commissioner, Mrs Korhola has done a very good job.
Herr Präsident, ich möchte dem Berichterstatter gratulieren. Es ist eine ausgezeichnete Arbeit.
Mr President, I should like to congratulate the rapporteur on an excellent piece of work.
Herr Präsident, Frau Kommissarin! Eine gute Mitteilung der Kommission, eine ausgezeichnete Arbeit des Berichterstatters.
Mr President, Commissioner, the Commission has produced a fine communication and rapporteur has done an excellent job!
Eine ausgezeichnete Arbeit, die sich außerdem positiv in den Ergebnissen des Gipfels niederschlug.
It was an excellent piece of work, which furthermore was reflected, and rightly so, in the results of the summit.
Herr Präsident! Zunächst einmal möchte ich der Berichterstatterin für eine ausgezeichnete Arbeit danken.
Mr President, allow me first of all to thank the rapporteur for an excellent piece of work.
Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, der Kollege Mann hat zweifellos eine ausgezeichnete Arbeit geleistet.
Madam President, Commissioner, there is no doubt that Mr Mann has done an excellent job.
Die Europäische Zentralbank hat bisher ausgezeichnete Arbeit geleistet.
The European Central Bank has so far done some excellent work.
Mein Glückwunsch gilt der Berichterstatterin, Frau González Álvarez. Sie hat eine ausgezeichnete Arbeit geleistet.
I also congratulate the rapporteur, Mrs González Álvarez, who has done an excellent job.
Sie hat unter sehr schwierigen Bedingungen ausgezeichnete Arbeit geleistet.
They have managed to do excellent work under very difficult conditions.
Er hat unter sehr schwierigen Bedingungen ausgezeichnete Arbeit geleistet.
He did a marvellous job in very difficult circumstances.
Mein Lob gebührt der Berichterstatterin für ihre ausgezeichnete Arbeit.
I would like to commend the rapporteur on her excellent work.
Mein Dank gilt dem Berichterstatter für seine ausgezeichnete Arbeit.
Many thanks to the rapporteur for his excellent work.
Ich danke daher dem Berichterstatter für seine ausgezeichnete Arbeit.
I therefore thank the rapporteur for his excellent work.
Er leistet ausgezeichnete Arbeit bei der Information ehemaliger Abgeordneter.
It is doing an excellent job in keeping former Members informed.
Darum hat Frau McCarthy als Berichterstatterin zu dieser Richtlinie auch so eine ausgezeichnete Arbeit geleistet.
That is why Mrs McCarthy has done such a good job as rapporteur on this directive.
Herr Präsident, Frau Kommissarin, verehrte Anwesende! Der Bericht des Kollegen Savary ist eine ausgezeichnete Arbeit.
Mr President, Commissioner, honourable Members present in the House, Mr Savary' s report is an excellent piece of work and he deserves both thanks and recognition.
Abschließend möchte ich der Berichterstatterin danken, die eine ausgezeichnete Arbeit für diesen Bericht geleistet hat.
I also wish finally to say a big thank you to the rapporteur, who has done an incredible amount of work to get this report up and running.
Ich teile seine Ansicht, dass es eine Vielzahl von NRO gibt, die ausgezeichnete Arbeit leisten.
I agree with him that there are a large number of NGOs doing sterling work.
Noch einmal Glückwunsch an den Berichterstatter für seine ausgezeichnete Arbeit.
Congratulations once again to the rapporteur on his excellent work.
Herr Präsident, ich danke Kollegen Arvidsson für die ausgezeichnete Arbeit.
Mr President, I would like to thank my colleague, Mr Arvidsson, for his excellent work.
Herr Präsident! Der Berichterstatter, Kollege Imbeni, hat ausgezeichnete Arbeit geleistet.
Mr President, the rapporteur, Mr Imbeni, has done an excellent job.
Ich danke ihm für seine ausgezeichnete Arbeit in dieser Sache.
I thank him for his excellent work on this matter.
Wir brauchen diese Regelung und hier wurde ausgezeichnete Arbeit geleistet.
We need it and the work is excellent.
Abschließend möchte ich dem Berichterstatter für die ausgezeichnete Arbeit danken.
Finally, I would like to thank the rapporteur for his excellent work.
Ich danke den Kolleginnen und Kollegen für ihre ausgezeichnete Arbeit.
I would like to thank my colleagues for their excellent work.
Eine ausgezeichnete Idee.
Excellent idea.
Eine ausgezeichnete Lösung.
Well, that seems an excellent solution.
Diese Verbände haben ausgezeichnete Arbeit geleistet und den ursprünglich charitativen Charakter in eine zukunftsorientierte Seniorenpolitik übergeleitet.
I hope that the Commission pays a lot more attention to this report than it did to the report on the disabled which the Parliament supported in March of last year.
Auch der Berichterstatter, der übrigens eine ausgezeichnete Arbeit geleistete hat, hat seiner Besorgnis darüber Ausdruck gegeben.
The rapporteur who, by the way, has done a quite excellent job, has expressed his concern about this.
Diese Leitlinien schaffen ausgezeichnete Voraussetzungen für unsere Arbeit in diesem Jahr.
With this type of guideline we will not go far wrong as we go through this year.
Zunächst ein herzliches Dankeschön an Frau Schleicher für ihre ausgezeichnete Arbeit.
Firstly, warm thanks go to Mrs Schleicher for her excellent work.
Herr Präsident! Kollege Wijkman hat bei der Vorbereitung des vorliegenden Berichts eine ausgezeichnete und verdienstvolle Arbeit geleistet.
Mr President, my colleague, Mr Wijkman, has been engaged in some valuable and creditable work in preparing this report.
Herr Präsident, ich danke der Berichterstatterin Dagmar Roth Behrendt, sie hat eine ausgezeichnete und gründliche Arbeit geleistet.
Mr President, I would like to thank the rapporteur, Dagmar Roth Behrendt, who has done an excellent and thorough job.

 

Verwandte Suchanfragen : Ausgezeichnete Arbeit - Eine Ausgezeichnete Wahl - Eine Ausgezeichnete Passform - Eine Ausgezeichnete Erfahrung - Eine Arbeit - Ausgezeichnete Haltbarkeit - Ausgezeichnete Erfahrung - Ausgezeichnete Beratung - Ausgezeichnete Gelegenheit, - Ausgezeichnete Präzision - Ausgezeichnete Organisation - Ausgezeichnete Bonität - Ausgezeichnete Fahrleistung - Ausgezeichnete Note