Übersetzung von "eine Sensation" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sensation - Übersetzung : Eine Sensation - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Du wärst eine Sensation.
You'll be a sensation.
Was für eine Sensation!
What a break!
Einmalig, schön eine Sensation.
Incomparable, beautiful. A sensation!
Es ist eine Sensation.
It's a sensation.
Lockwood ist eine Sensation.
Lockwood's a sensation.
Er wird eine Sensation darstellen.
He will be a sensation.
Sie waren heute eine Sensation.
You were a sensation tonight.
Der Junge ist eine Sensation.
The Kid's a sensation.
Wir sind hier eine Sensation.
We're sure a sensation in this place.
Ich habe eine neue Sensation geschaffen.
I have done a rare thing.
Das ist wahrhaftig eine historische Sensation.
It is, of course, nothing less than an historic sensation.
Ich habe eine neue Sensation geschaffen.
I have invented a new sensation.
Was ist das für eine Sensation, Graf?
Yeah, and is he stingy with it.
Was ist das für eine Sensation, Graf?
What is this sensation, Count?
Der Junge wäre eine Sensation im Zirkus.
That kid would be a sensation in a circus.
Glauben Sie mir, es wird eine Sensation.
Believe me, it'll be a sensation.
Die Haartracht der Beatles brachte eine Sensation hervor.
The hair style of the Beatles created a sensation.
1947, eine Sensation in der Welt der Couture.
1947, a sensation erupts in the world of couture.
Tja, der Fall war damals eine medizinische Sensation.
Why, the case was written up in the medical journals as the phenomenon of the times.
Sensation, Horror, Schrecken.
Sensation, horror, shock.
Vor 20 Jahren jedoch war der Communicator eine Sensation.
However, 20 years ago, the Communicator sparked a sensation.
Das war eine achtbare Leistung, aber sicher keine Sensation.
That was a respectable performance, but it definitely wasn't sensational.
Diese Rede verursacht eine bemerkenswerte Sensation unter den Parteien.
This speech caused a remarkable sensation among the party.
Der Zusammenbruch der Frau muss eine Sensation gewesen sein.
Must have been some sensation when that woman collapsed.
Du wirst die Sensation.
You'll be the season's sensation.
...Sensation in New York.
...sensation in New York.
Ich will die Sensation.
I want a scoop.
Er wird die Sensation.
He'll be a sensation.
Soll es etwa vergessen, dass Fräulein DuBois eine Sensation war?
Shall we send word to the public to forget that Mademoiselle DuBois was a sensation?
Das ist doch ne Sensation.
But that's a sensation!
In Berlin spielte Philidor, damals eine Sensation, an drei Brettern gleichzeitig Blindschach.
Philidor let all three opponents play white, and gave up a pawn for the third player.
Der unsichtbare Strahl wird die Sensation.
I think the invisible ray will be sensational.
Und jetzt die Sensation der BroadwayBar
And now the sensation of the Broadway Bar
Ohne Unterstützung ihres Mannes sorgte sie für eine Sensation, indem sie ihn vor Gericht brachte und Anklägerin in ihrem eigenen Fall war, und eine noch größere Sensation, als sie gewann.
With no support from her husband, she caused a sensation by taking him to court and prosecuting her own case, and a far greater sensation when she won.
Glauben Sie denn wirklich, dass sich die Presse so eine Sensation entgehen lässt?
Do you really believe that the press can ignore such a sensation?
Marita ist die Attraktion und die Sensation!
Marita is the attraction and the sensation!
Al Azms Buch war eine Sensation und regte eine Flut von Besprechungen und polemischen Auseinandersetzungen an.
Al Azm's book became a sensation, stimulating a wave of reviews and polemical exchanges.
Die größte literarische Sensation. ,Giganci von H. Bielecki.
The greatest literary sensation Giants by H. Bielecki.
Eine Sensation könnte sein, falls sich der Hauptangeklagte János Zuschlag zu einem umfassenden Geständnis entschließt.
The most interesting part of the situation could be János Zuschlag's decision on disclosing his secrets.
Seine Erfindung wurde zu einer Sensation in der Nahrungsmittelindustrie.
This innovation was notable in the food industry.
Meine Damen und Herren, die größte Sensation aller Zeiten.
Ladies and gentlemen, the sensation of the ages.
Meine Damen und Herren, die größte Sensation aller Zeiten!
Ladies and gentlemen, the sensation of the ages!
Dieser Moment wurde bei der öffentlichen Premiere zu einer Sensation.
This moment created a sensation at the public premiere of the work in Vienna.
Die Sensation war, dass er den Nobelpreis für Ozonchemie bekam.
The big deal was he happened to have won the Nobel prize for ozone chemistry.
Merve Verlag, Berlin 1977 (Vorwort zu Tausend Plateaus ) Logik der Sensation.
Trans., in revised form, in A Thousand Plateaus (1987) (1986).

 

Verwandte Suchanfragen : Schaffen Eine Sensation - Verursacht Eine Sensation - War Eine Sensation - Macht Eine Sensation - Erleben Sie Eine Sensation - Geschmackliche Sensation - Somatische Sensation - Sensation Level - Virus-Sensation - Gesang Sensation - Pop-Sensation - Beeinträchtigt Sensation - Einzigartige Sensation