Übersetzung von "ein breites Angebot" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Angebot - Übersetzung : Angebot - Übersetzung : Angebot - Übersetzung : Angebot - Übersetzung : Angebot - Übersetzung : Angebot - Übersetzung : Angebot - Übersetzung : Angebot - Übersetzung : Angebot - Übersetzung : Ein breites Angebot - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Für schulpflichtige Kinder gibt es ein breites Angebot. | For school age children there is a broad array of offerings. |
Er verfügt über ein breites Angebot hinsichtlich Turnen, Fitness, Aerobic u. dgl. | It has at its disposal a broad offering with respect to gymnastics, fitness, aerobics and the like. |
Darüber hinaus hat Almelo ein breites Angebot an Sportmöglichkeiten in den unterschiedlichsten Sportarten. | The first mosque of the Netherlands was built in Almelo in 1976 for the Turkish population of the city. |
Bildung und Forschung Schulen Ein breites Angebot an Schulen in Freiburg kann sehr vielfältigen Ausbildungsansprüchen gerecht werden. | Freiburg is served by EuroAirport Basel Mulhouse Freiburg in France, close to the borders of both Germany and Switzerland, south of Freiburg. |
Durch ihn soll gewährleistet werden, dass dem Verbraucher ein sehr breites Angebot an derartigen Produkten zugänglich ist. | It is designed to ensure that a very wide range of such products is available to consumers. |
Kultur und Sehenswürdigkeiten In der Stadt gibt es ein breites kulturelles Angebot durch diverse Museen und die Philharmonie. | Some of the murals were created in conjunction with the city's Mural and Cultural Arts Program, but many others were not. |
Ein breites Angebot an Schlankheitskuren bieten zum Beispiel die Kurorte Lázně Lednice (Eisgrub), Jáchymov (Joachimsthal) und Lázně Jeseník (Gräfenberg). | You can choose from a wide range of weight loss programmes at spas in Lednice, Jáchymov and Jeseník. |
Ein Angebot links, ein Angebot rechts? | No offers on the left? On the right? |
Tom hat ein breites Interessenspektrum. | Tom has a wide range of interests. |
ein nachhaltiges und breites Wirtschaftswachstum | The Parties shall engage in regular dialogue on development cooperation in line with their respective priorities and areas of mutual interest. |
5.3 Pflegebedürftige und ihre Familien sollten auf ein ihren Bedürfnissen entsprechendes breites Angebot an Unterstützungsleistungen zurückgreifen können, einschließlich häuslicher Pflegedienste auf Teilzeit oder Vollzeitbasis. | 5.3 Care recipients and their families should be provided with a range of support services, according to the needs of the care recipient and the family, which can include home care services on a part time or full time basis. |
5.3 Pflegebedürftige und ihre Familien sollten auf ein ihren Bedürfnissen entsprechendes breites Angebot an Unterstützungsleistungen zurückgreifen können, einschließlich des Kaufs von Dienstleistungen auf Teilzeit oder Vollzeitbasis. | 5.3 Care recipients and their families should be provided with a range of support services, according to the needs of the care recipient and the family, which can include buy in services on a part time or full time basis. |
Tom hatte ein breites Grinsen im Gesicht. | Tom had a big smile on his face. |
Mit anderen Worten Ein gutes Angebot, das mal ein hervorragendes Angebot war, ist nicht annähernd so gut, wie ein schlechtes Angebot, das einmal ein furchtbares Angebot war. | In other words, a good deal that used to be a great deal is not nearly as good as an awful deal that was once a horrible deal. |
Ein gutes Angebot. | A good proposal. |
Dazu ist ein breites Spektrum von Beleuchtungseinrichtungen möglich. | A photographic studio is both a workspace and a corporate body. |
Ihre zahlreichen gefeierten Opernrollen zeigen ein breites Spektrum. | Her celebrated operatic roles are numerous and varied. |
3.6 Ein breites Spektrum an SCP Instrumenten nutzen | 3.6 Using a broad range of SCP policy tools |
Und ich möchte auch lieber ein breites Bett. | Well, I'd much rather have a bigger bed. |
Heute bietet Metabo ein breites Spektrum von Elektrowerkzeugen an. | Today, Metabo offers a wide range of power tools. |
Der Synthesebericht umfasst naturgemäß ein breites Tätigkeitsspektrum der Kommission. | The synthesis report by its nature covers a wide area of the Commission's activity. |
Wir brauchen ein möglichst breites Feedback zu unserem Vorschlag. | We need the widest possible feedback on our proposal. |
Ein Angebot, auf ca. | and Schofield R.N. |
Ich hab ein Angebot. | I've got a proposition. |
Was für ein Angebot. | That's an offer. |
Machen Sie ein Angebot. | Offer me something. |
Wir holen ein kostenloses Angebot ein. | Let's get a free quote on a translation. |
Diese Tendenz, etwas mit der Vergangenheit zu vergleichen, veranlasst Menschen, auf das bessere Angebot zu verzichten. Mit anderen Worten Ein gutes Angebot, das mal ein hervorragendes Angebot war, ist nicht annähernd so gut, wie ein schlechtes Angebot, das einmal ein furchtbares Angebot war. | This tendency to compare to the past is causing people to pass up the better deal. In other words, a good deal that used to be a great deal is not nearly as good as an awful deal that was once a horrible deal. |
Sie bietet sowohl auf der Ebene des Bundes als auch für die einzelnen Provinzen und Gebiete Zugriff auf ein breites Angebot an The men, die mit Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz zusammenhängen. | It provides access to a wealth of Canadian information on a wide range of occupational safety and health issues both at Federal level and in the different provinces and territories. |
Ich stelle fest, dass diesbezüglich grundsätzlich ein breites Einvernehmen besteht. | I note that there is broad agreement on the principle. |
Er hatte ein breites Gesicht und einen kleinen runden Bauch | He had a broad face, and a little round belly |
Vielmehr durchdringt er ein breites Spektrum der Politiken der Union. | It cuts across a broad range of Union policies. |
Großes breites Lächeln. | Great big smile. |
Ich mache Ihnen ein Angebot. | I've got a proposition for you. |
Ich mache euch ein Angebot. | I've got a proposition for you. |
Ich mache Ihnen ein Angebot. | I'm offering you a deal. |
Ich mache euch ein Angebot. | I'm offering you a deal. |
Ich mache dir ein Angebot. | I'm offering you a deal. |
Was für ein großzügiges Angebot! | What a generous offer! |
Das ist ein großartiges Angebot! | This is an amazing offer. |
Ich mache Ihnen ein Angebot. | I'll offer you a deal. |
Ich mach dir ein Angebot! | lungs, or a womb like that. |
Es ist ein verlockendes Angebot. | It's a sweet offer. |
Ist das ein ernsthaftes Angebot? | Is that a serious offer? |
Ich mache dir ein Angebot. | George, I'll make you a proposition. |
Verwandte Suchanfragen : Breites Angebot - Ein Breites Portfolio - Ein Breites Publikum - Ein Breites Wissen - Ein Breites Verständnis - Ein Breites Wirkungsspektrum - Ein Breites Spektrum - Ein Breites Spektrum - Ein Breites Spektrum - Ein Breites Publikum - Ein Breites Spektrum - Ein Angebot - Ein Angebot - Ein Angebot