Übersetzung von "eigentlichen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
aus dem eigentlichen Haushalt | 0,55 million from the main budget. |
Denn, vom eigentlichen intrinsischen | Because actually, never mind the actual intrinsic value of having gold jewelry. |
ANBAU IM EIGENTLICHEN SINNEAnbau | CROP PRODUCTIONCrop production |
Prüfung des eigentlichen trags | Procedural motion Mr Habsburg Mrs Van den Heuvel, rapporteur |
Nun zum eigentlichen Thema. | Now to the question itself. |
und hier den eigentlichen Druckvorgang. | And this actually shows that printing. |
Das tut jedoch dem eigentlichen | We cannot deny that in spite of very good |
Sie sind die eigentlichen Lügner. | Indeed, they are the liars! |
Diese sind die eigentlichen Verlierer. | It is those who are the losers. |
Diese sind die eigentlichen Verlierer. | These are the ones who lose a great deal. |
vor der eigentlichen Formel stehen. | Consider the formula formula_36. |
Sie sind die eigentlichen Lügner. | Is it not they who are liars? |
Sie sind die eigentlichen Lügner. | Indeed it is they who are the liars. |
Sie sind die eigentlichen Lügner. | Surely, they are the liars! |
Diese sind die eigentlichen Verlierer. | These! they are the losers. |
Sie sind die eigentlichen Lügner. | Lo! verily they! they are the liars. |
Sie sind die eigentlichen Lügner. | Verily, they are liars! |
Diese sind die eigentlichen Verlierer. | These are the losers. |
Diese sind die eigentlichen Verlierer. | These are the people who are indeed the losers. |
Sie sind die eigentlichen Lügner. | Behold, they are utter liars. |
Sie sind die eigentlichen Lügner. | Lo! is it not they who are the liars? |
Sie sind die eigentlichen Lügner. | They are indeed liars! |
Nun zu den eigentlichen Verhandlungen. | I shall now come to the negotiations themselves. |
Und diese sind die eigentlichen Erfolgreichen. | And those are the successful. |
Und diese sind die eigentlichen Erfolgreichen. | They will have everlasting happiness. |
Und diese sind die eigentlichen Erfolgreichen. | And they are the ones who will prosper. |
Und diese sind die eigentlichen Erfolgreichen. | And these! they are the very ones blissful. |
Und diese sind die eigentlichen Erfolgreichen. | And such are the prosperous ones (who will live forever in Paradise). |
Und diese sind die eigentlichen Lügner. | These are the liars. |
Und diese sind die eigentlichen Erfolgreichen. | These are the successful. |
Und diese sind die eigentlichen Lügner. | They are liars. |
Und diese sind die eigentlichen Erfolgreichen. | And such are the successful. |
Und diese sind die eigentlichen Erfolgreichen. | It is they who are the felicitous. |
Kein wirkliches Ambigramm im eigentlichen Sinne. | Not strictly an ambigram in the conventional sense. |
(1) Fairer Handel im eigentlichen Sinn | (1) Fair Trade proper |
Wir kommen jetzt zum eigentlichen Entschließungsantrag. | President. I call Mr Sutra to speak on behalf of the Socialist Group. |
Dieses Haus vernachlässigt seine eigentlichen Pflichten. | This House neglects its proper duty. |
Ich komme nun zum eigentlichen Punkt. | Let me come to my real point. |
Ja, zweifelsohne! Sie sind die eigentlichen Lügner. | Unquestionably, it is they who are the liars. |
aus dem eigentlichen Haushaltsplan im Jahre 2003. | 1,0 million from the main budget in 2003 itself. |
Ja, zweifelsohne! Sie sind die eigentlichen Lügner. | Indeed, they themselves are the liars. |
Und dann geht's natürlich zur eigentlichen Falle. | Then of course, it goes into the entrapment device. |
Das sind die eigentlichen Katakomben in Paris. | This is the actual catacombs in Paris. |
Ich denke an den eigentlichen Ge ber. | It does not matter whether they are in Britain, Denmark, Paris or Milan. |
Damit möchte ich zur eigentlichen Frage kommen. | I should now like to deal with the question itself. |