Übersetzung von "effizienten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
ab) zur Gewährleistung einer effizienten Frequenznutzung, | (ab) ensure the efficient use of spectrum |
Auf dem Weg zu effizienten Verfahren | Towards Efficient Processes |
Aufbau eines transparenten und effizienten Schuldenmanagements. | Establish a transparent and efficient debt management capacity. |
Aufbau einer transparenten und effizienten Schuldenverwaltung. | Establish a transparent and efficient debt management capacity. |
Subventionen schaffen keine effizienten High Tech Betriebe. | Subsidies will not produce efficient high tech firms. |
(d) Gewährleistung eines kostenwirksamen und effizienten Luftverkehrs systems. | (d) Obtain a cost effective and efficient air transport system. |
5.5.1 Für die Umsetzung einer effizienten Industriepolitik | 5.5.1 Implementing an efficient industrial policy |
5.5.2 Für die Umsetzung einer effizienten Industriepolitik | 5.5.2 Implementing an efficient industrial policy |
Schaffung eines effizienten und wirtschaftlich nachhaltigen Gesundheitssystems | Expanding public facilities and services |
Hin zu einer ökologisch effizienten Wirtschaft die Wirtschaftskrise | Towards an eco efficient economy |
3.3 Gemeinsame Mindeststandards zur Sicherung einer effizienten Rückkehrpolitik | Common minimum standards to ensure efficient return policies |
Die Vertragsparteien fördern einen effizienten und sicheren Binnenschiffsverkehr. | Co operation between the Contracting Parties shall aim to reach convergence towards operating standards and policies on inland waterway transport of the European Union, in particular by implementing the acts set out in Annex I by the South East European Parties. |
Die Vertragsparteien fördern einen effizienten und sicheren Seeverkehr. | Co operation between the Contracting Parties shall aim to reach convergence towards operating standards and policies on maritime transport of the European Union, in particular by implementing the acts set out in Annex I by the South East European Parties. |
der Sicherstellung einer besonders effizienten Nutzung bestehender Verbindungsleitungen. | ensuring that existing interconnectors are used as efficiently as possible. |
Aufbau eines effizienten Systems zur Bekämpfung der Jugendkriminalität. | Develop an efficient system for addressing juvenile delinquency. |
Auf dem Weg zu einer effizienten, integrierten europäischen Energiepolitik | Moving towards an efficient and integrated EU energy policy |
In Entwicklungsländern besteht ein erheblicher Bedarf an effizienten Medikamenten. | There is a severe lack of effective medicines in developing countries. |
Es ist eine Anerkennung der effizienten Arbeit unseres Ausschusses. | It is a tribute to the effective working of our committee. |
Einführung eines effizienten Probenahmesystems und geeigneter Analysemethoden (Artikel 6) | Environmental governance and integration of environment into other policy areas |
Die südosteuropäischen Parteien fördern einen effizienten und sicheren Straßenverkehr. | Co operation between the Contracting Parties shall aim to reach convergence towards operating standards and policies on road transport of the European Union, in particular by implementing the road transport acquis as referred to in Annex I. |
Gewährleistung eines effizienten Funktionierens des Gerichtshofs für schwere Straftaten . | Ensure efficient functioning of the Serious Crimes Court . |
Gewährleistung einer uneingeschränkten und effizienten Anwendung des MwSt. Systems. | Ensure full and efficient implementation of the VAT system. |
Förderung einer effizienten, auf Wachstum und Beschäftigung ausgerichteten Ressourcenallokation | Promote a growth, employment orientated and efficient allocation of resources |
Gewährleistung der zuverlässigen und effizienten Banken , Versicherungs und Pensionskassenaufsicht. | Ensure reliable and effective supervision of banking, insurance and pension institutions. |
Gewährleistung einer effizienten Anwendung des Verhaltenskodex für öffentlich Bedienstete. | Ensure the effective implementation of the Code of Ethics for Civil Servants. |
(3) Förderung einer effizienten, auf Wachstum und Beschäftigung ausgerichteten Ressourcenallokation | (3) To promote a growth and employment orientated efficient allocation of resources. |
(d) Vorkehrungen zur Gewährleistung des effizienten Einsatzes der Fondsmittel, darunter | (d) arrangements to ensure the effective implementation of the funds including |
(e) Vorkehrungen zur Gewährleistung des effizienten Einsatzes der Fonds, darunter | (e) arrangements to ensure the effective implementation of the Funds, including |
2.4 Stärkung der institutionellen Kapazität und der effizienten öffentlichen Verwaltung | 2.4 Strengthening institutional capacity and efficient public administration |
4.2 Auf dem Wege zu einer effizienten und beschäftigungsfreundlichen Besteuerung | 4.2 Towards efficient and employment friendly taxation |
Aufbau einer effizienten nationalen Stelle für die Einziehung von Vermögenswerten. | Adopt laws on proportional dissuasive sanctions for corruption and money laundering offences. |
Einführung und häufigere Nutzung von fairen und effizienten alternativen Streitbeilegungsverfahren | Continue reforming the Criminal Code with the objective of liberalisation of sentences and modernisation of the law and ensuring its full compliance with relevant EU and international standards |
sonstige Tätigkeiten oder Informationen zur effizienten Durchführung der amtlichen Kontrollen. | Any other activity or information required for the effective functioning of the official controls. |
In breiten, effizienten Märkten hat ein derartiger Austausch keine große Bedeutung. | In broad and efficient markets, that exchange does not mean much. |
TARGET hat maßgeblich zu einem effizienten Liquiditätsausgleich innerhalb des Eurogebiets beigetragen . | TARGET has proven to be a key element in ensuring an efficient redistribution of liquidity across the euro area . |
(11) Verbesserung der institutionellen Kapazitäten und Förderung einer effizienten öffentlichen Verwaltung. | (11) enhancing institutional capacity and an efficient public administration. |
(5) Beitrag zum effizienten Funktionieren der Zollbehörden durch Verbesserung ihrer Verwaltungskapazitäten, | (5) to contribute to the efficient functioning of customs authorities by improving their administrative capacity, |
1.2.6 Das Ziel einer zuverlässigen und effizienten Kommunikation über elektronische Kommunika tionsnetze. | 1.2.6 the achievement of reliable, effective communication over electronic communications networks. |
1.3 Die EU 2020 Strategie hängt von einem effizienten Binnenmarkt ab. | 1.3 The EU 2020 Strategy depends on an efficient functioning of the Single Market. |
Absatz 2 regelt allgemein diese Entgelte zur Förderung der effizienten Fahrwegkapazitätsnutzung. | Paragraph 2 establishes a general requirement for these charges to encourage efficient use of the infrastructure capacity. |
Aktion 4 Auf dem Weg zu einer effizienten, integrierten europäischen Energiepolitik | Action 4 Moving towards an efficient and integrated EU energy policy |
Albanien muss noch große Anstrengungen zur Entwicklung einer effizienten Landwirtschaft unternehmen. | Serious efforts remain necessary if Albania wants to develop an efficient agriculture. |
Angleichung einzelstaatlicher Gesetze zur Gewährleistung einer effizienten Durchsetzung durch die NWB | Adapting national laws to ensure efficient enforcement by NCAs |
Auch Händler werden von kostengünstigen, effizienten und sicheren elektronischen Zahlungsmöglichkeiten profitieren. | Merchants are also able to benefit from cheap, efficient and secure electronic payment solutions. |
Besondere Aufmerksamkeit wird der Einrichtung einer effizienten Exportförderung im Kosovo gewidmet. | Special attention shall be devoted to the establishment of efficient export promotion activities in Kosovo. |