Übersetzung von "durch einen Eingriff mit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Durch - Übersetzung : Eingriff - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch einen Eingriff mit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Perikard Ergüsse, die einen Eingriff erfordern) | Conjunctivitis (including lacrimation disorders) |
mit anwenderzugänglicher Programmierbarkeit durch Eingabe Wiedergabe Verfahren (teach playback) oder durch einen Elektronenrechner, der auch eine speicherprogrammierbare Steuerung sein kann, d. h. ohne mechanischen Eingriff. | Has user accessible programmability by means of teach playback method or by means of an electronic computer which may be a programmable logic controller, i.e., without mechanical intervention. |
Er hatte einen guten Teil der Auseinandersetzung mit angehört, bis er tätig eingriff. | He had contemplated a good part of the performance before he contributed his bit of variety to it. |
eine Radiotherapie oder einen chirurgischen Eingriff erfordern) bei Patienten mit Brustkrebs und Knochenmetastasen. | or surgery) in patients with breast cancer and bone metastases. |
Das bedeutet einen substantiellen Eingriff in das Vogelschutzgebiet. | This represents a substantial interference with the bird sanctuary. |
3.1.1 Cookies können einen Eingriff in die Privatsphäre ermöglichen. | 3.1.1 Cookies can be intrusive. |
3.1.2 Cookies können einen Eingriff in die Privatsphäre ermöglichen. | 3.1.2 Cookies can be intrusive. |
Die Stimulation durch den chirurgischen Eingriff kann den Sevofluranbedarf erhöhen. | The presence of surgical stimulation may require an increase in the concentration of sevoflurane. |
Die Stimulation durch den chirurgischen Eingriff kann den Sevofluranbedarf erhöhen. | The |
(Knochenbrüche, Knochenkomplikationen, die eine Radiotherapie oder einen chirurgischen Eingriff erfordern). | or surgery) in patients with breast cancer and bone metastases. |
(Knochenbrüche, Knochenkomplikationen, die eine Radiotherapie oder einen chirurgischen Eingriff erfordern). | of surgery) in patients with breast cancer and bone metastases.. |
Das ist dieselbe Prozedur, aber diesmal kaum blutig. Mit nur drei Löchern im Körper nehmen sie das Herz, und injizieren die Stammzellen durch einen laparoskopischen Eingriff. | This is the same procedure, but now done minimally invasively, with only three holes in the body where they're taking the heart and simply injecting stem cells through a laparoscopic procedure. |
Die AT Aktivität kann möglicherweise durch den chirurgischen Eingriff beeinflusst werden. | It is possible that the surgical procedure will influence AT activity levels. |
Die Behandlung sollte daher einen Tag vor dem Eingriff abgesetzt werden. | Les Laboratoires Servier |
Die Behandlung sollte daher einen Tag vor dem Eingriff abgesetzt werden. | The treatment should be discontinued one day prior to the surgery. |
Manueller Eingriff | Manual intervention |
Osigraft wird angewendet, indem es durch einen chirurgischen Eingriff an der Stelle des Defekts direkt auf die präparierte Knochenoberfläche aufgetragen wird. | Osigraft is administered by direct surgical placement at the defect site in contact with the prepared bone surface. |
Februar 2007, die Durchsuchung habe einen erheblichen Eingriff in die Pressefreiheit dargestellt. | The German Supreme Court in Karlsruhe decided in February 2007 that the raid by the agents had been unconstitutional. |
Auch eine zunehmende Anzahl Mitgliedstaaten spricht sich für einen gesetzlichen Eingriff aus. | A growing number of Member States support legislative action too. |
Im Prinzip stellen Fahrverbote jedweder Art einen Eingriff in diese Freiheit dar. | In principle, driving bans, in whatever form, constitute an infringement of this freedom. |
Dies würde einen schwerwiegenden Eingriff in die verfassungsmäßigen Regelungen der Mitgliedstaaten darstellen. | This would constitute a serious intervention in Member States constitutional arrangements. |
Operativer Eingriff notwendig | Requiring surgical intervention |
Blutung nach Eingriff | Post procedural haemorrhage |
Wenn bei Ihnen eine Operation ansteht, oder Sie kürzlich einen größeren operativen Eingriff | If you are going to have an operation, if you have had recent major surgery, or if you still have an |
Ihnen wurde Efient verschrieben, weil Sie bereits einen Herzinfarkt oder eine instabile Brustenge (Angina pectoris) hatten und die blockierten Arterien in Ihrem Herzen durch einen medizinischen Eingriff geöffnet wurden. | You have been prescribed Efient because you have already had a heart attack or unstable angina and you have been treated with a procedure to open blocked arteries in the heart. |
So ein simpler Eingriff. | It's a simple operation. |
Eingriff in den Kriegsablauf. | Interferin' with the war effort. |
Austreten einer geringen Menge an Flüssigkeit aus dem Hautschnitt, der für einen chirurgischen Eingriff | Exudation of a small amount of liquid from the incision made for a surgical procedure |
Aber wenn eine Operation schon sein muss, dann will man einen minimal invasiven Eingriff. | But if you have to have an operation, what you really want is a minimally invasive operation. |
Die chilenische Regierung hat klugerweise auf einen Eingriff in die Unabhängigkeit des Gerichtssystems verzichtet. | The Government of Chile has very wisely refrained from intervening in the independence of the judiciary. |
Wenn bei Ihnen ein ärztlicher oder zahnärztlicher Eingriff mit Betäubung Narkose | anaesthetics, if you think you are going to have an anaesthetic, tell the doctor or dentist that you |
Jede Annahme eines Verordnungsentwurfes verpflichtet rechtlich die Mitgliedsländer ohne Eingriff durch die jeweiligen nationalen Parlamente. | I disagree with the proposals and not only with the proposals that have been put forward but also with the arguments that are behind the proposals. |
Geschützte Landschaften dienen hauptsächlich der Erhaltung von durch den Eingriff des Men schen entstandenen Kulturlandschaften. | It also serves as a guideline, not strictly binding, against other encroachments in a protected watercourse. |
Die Räumung stelle einen nicht akzeptablen Eingriff in die Freiheit von Forschung und Lehre dar. | The vacation represents an inacceptable infringement on the freedom of research and teaching. |
Herr Präsident, es geht um einen Eingriff in das Verfahren gemäß Anhang II der Geschäftsordnung. | First Mr Alavanos has a point of order. |
Aus meiner Sicht stellt Anhang XV einen direkten Eingriff in die Rechte des Parlaments dar. | I consider Annex XV to be a direct infringement of Parliament's rights. |
Andere werden sich jeder Form verbindlicher Tests mit dem Argument widersetzen, daß dies einen Eingriff in die Persönlichkeitsrechte bedeutet. Wir müssen eine | Others too will object to any form of compulsory testing on the grounds that this infringes personal rights. |
Dauer der Behandlung ambulanter Eingriff | duration of the procedure outpatient procedure |
Blutergussbildung nach einem chirurgischen Eingriff | Bruising occurring after an operation |
Blutung nach einem chirurgischen Eingriff | Bleeding occurring after an operation |
B. nach einem operativen Eingriff. | if you suffer from pain which lasts only for a short period, e. g. after a surgical procedure. |
Vollnarkose ja (je nach Eingriff) | total anaesthetic yes (depending on the procedure) |
Infusion mit Bivalirudin bis unmittelbar eine Stunde vor dem Eingriff fortgesetzt werden. | 2 For patients who proceed to CABG surgery on pump, the IV infusion of bivalirudin should be continued until 1 hour prior to surgery after which the infusion should be discontinued and the patient treated with unfractionated heparin. |
Dieses Ziel kann ohne direkten Eingriff in die Wirtschaftsstrukturen durch die Einführung handelsfähiger Emissionsrechte erreicht werden. | This can be achieved by the introduction of tradable emission rights without directly interfering in the economic structures. |
5.11 Empfehlung 6 Um einen allzu starken Eingriff in die Privatsphäre durch die Arbeitnehmerüberwachung zu vermeiden, sind klare und solide Vorschriften über den Schutz der Arbeitnehmerdaten vonnöten. | 5.11 Recommendation 6 To avoid over intrusive practices of worker surveillance, clear and robust provisions concerning employee data protection are needed. |
Verwandte Suchanfragen : Durch Eingriff - Eingriff Durch - Eingriff Durch - Eingriff Mit - Akzeptiert Einen Eingriff - Durch Einen Vergleich Mit - Eingriff Mit Kultur - Eingriff Mit Gemeinschaften - Eingriff Mit Inhalt - Sein Eingriff Mit - Weiterer Eingriff Mit - Eingriff Mit Fans - Eingriff Mit Ihnen - Direkter Eingriff Mit