Übersetzung von "durch das Tor" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Durch - Übersetzung :
By

Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch das Tor - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Door Through Their Over Into

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dorthin, durch das Tor!
There, through the gate.
Wir müssen durch das Tor.
We go through that gate.
Das Auto fuhr durch ein Tor.
The car passed through a gate.
Der Weg durch das torlose Tor.
This is the art of zazen.
Von Friedrichswerder gelangte man durch das Leipziger Tor und von der Dorotheenstadt durch das Friedrichs Tor in die Friedrichstadt.
To enter the city from Friedrichswerder, one entered through the Leipziger Tor (English Gate of Leipzig), and to enter from Dorotheenstadt, one came through the Friedrichs Tor.
Durch dieses Tor?
Through this gate?
Lasst unter allen Umständen niemanden durch das Tor!
Let no one pass through the gate no matter what happens.
Lüneburgs sechs historische Stadttore waren das Altenbrücker Tor , das Bardowicker Tor , das Rote Tor , das Sülztor , das Lüner Tor und das Neue Tor .
Lüneburg's six historic town gates were the Altenbrücker Tor , the Bardowicker Tor , the Rote Tor , the Sülztor , the Lüner Tor and the Neue Tor .
Und ich wurde durch Tor und Tor, und Tor und Tor ins Wellness Center geführt, das der Ort ist, in dem man die Patienten treffen kann.
And I got taken through gate after gate after gate after gate into the wellness center, which is where you get to meet the patients.
Wo denn? , frage ich. Durch das Tor , antwortet er.
Where? says I. Through the gate, says he.
Ich würde sie bitten, durch das Tor zu kommen.
I'd ask them to please go around by the gate.
Fünf Stadttore bewachten den Zugang zur Stadt das Tränketor, das Dalwigker Tor, das Enser Tor, das Lengefelder Tor und das Berndorfer Tor.
Five town gates kept watch over the town's approaches the Tränketor , the Dalwigker Tor , the Enser Tor , the Lengefelder Tor and the Berndorfer Tor .
Und tretet ein durch das Tor Sudschudvollziehend und sagt Entlastung!
Make your way through the gates, bowing down and saying, God!
Und tretet ein durch das Tor Sudschudvollziehend und sagt Entlastung!
Make your way prostrating through the gates, saying Unburdening.
Wie wir durch die Lions Gate brach , wie unsere Zimmer durch das Dung Tor
How we broke through the Lions Gate how our room through the Dung Gate
Ihr könntet eine Chance haben, wenn ihr durch das Tor kommt.
Well, you You might stand a chance if you could get inside the gate.
Ich war gestern hier aber ich bin durch das andere Tor gekommen.
'Yes, sir,' replied Vassily with a smile.
Demonstrierende NXP Arbeiter brechen durch das verriegelte Tor und marschieren zur Fabrik.
Protesting NXP workers break through the locked gates and march to the NXP plant.
Die Dagersheimer Straße führte Richtung Norden durch das Weilemer Tor (auch Linsentor).
The Dagersheim road ran north through the Weilemer Gate (also Linsentor).
Es war kein Eingang hier zuvor, man musste oben durch das Tor.
References External links Official website
Und Wir sagten zu ihnen Tretet, euch niederwerfend, durch das Tor ein!
And We said unto them enter the portal prostrating yourselves.
Und wir schreiten gemeinsam durch das Tor zur Ewigkeit, Hand in Hand.
And we shall walk together through the gates of eternity handinhand.
Einfach. Durch das Tor, an der Wache vorbei wie ein deutscher Feldmarschall.
Through the gate, past the guard like some Kraut Field Marshal.
Nennen wir das trojanische Pferd das Gefährt, in dem Sie durch das Tor kommen, durch die Beschränkungen eines Projektes.
Let's call the Trojan Horse the vessel by which you get through the gate, get through the constraints of a project.
Da das Tor zum Gesetz offensteht wie immer und der Türhüter beiseite tritt, bückt sich der Mann, um durch das Tor in das Innere zu sehen.
The gateway to the law is open as it always is, and the doorkeeper has stepped to one side, so the man bends over to try and see in.
Schließ das Tor.
Close the gate.
Öffne das Tor!
Open the gate.
Öffnet das Tor!
Open the gate.
Öffne das Tor!
Hey!
Öffnet das Tor!
Open the door!
Schließt das Tor!
Shut the door, quick!
Öffnet das Tor.
Raise the port trellis.
Öffnet das Tor!
Open that gate!
Bewach das Tor.
Watch that door.
Schließt das Tor!
Lockthe gate!
Durch die Nähe zum italienischen Festland wird Messina auch das Tor Siziliens genannt.
Messina ( , Sicilian Missina , ) is the capital of the Italian province of Messina.
Das ist das erste Tor.
So, here's the first door.
Das ist das Brandenburger Tor.
This is the Brandenburger Tor.
Tor Browser Bundle Das Tor Browser Bundle (stellenweise auch nur Tor Browser ) ist eine vorkonfigurierte Kombination aus dem Browser Mozilla Firefox, Tor Launcher und dem Tor Client.
Tor Browser Tor Browser, previously known as Tor Browser Bundle (TBB), is the flagship product of The Tor Project.
Welches Tor ist das?
Which gate is that?
Wo ist das Tor?
Where is the gate?
Das Tor war Abseits.
The goal was offside.
Das Tor ging auf.
The gate opened.
Das Tor öffnete sich.
The gate opened.
Macht das Tor auf!
Open the gateway!

 

Verwandte Suchanfragen : Das Tor Geöffnet - öffne Das Tor - Gibt Das Tor - Tor - Tor - Tor - Tor - Schuss Neben Das Tor - Brandenburger Tor - Tor-Pass - Tor Überbleibsel - Tor Quittungen - Tor Offen - Tor Geschlossen