Übersetzung von "durch ausnutzen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Durch - Übersetzung :
By

Ausnutzen - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Ausnutzen - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch ausnutzen - Übersetzung : Durch - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bildschirmplatz ausnutzen
Managing Screen Real Estate
Uns ausnutzen?
Putting us out?
Betrachter komplett ausnutzen
Full Viewer Size
Vorhandenen Platz ausnutzen
Fill Available Space
Betrogen, jemanden ausnutzen.
Plataður. Misnotaður.
Den Sandsturm ausnutzen.
Use the sandstorm.
Lass dich nicht ausnutzen!
Don't let yourself be used.
Lasst euch nicht ausnutzen!
Don't let yourself be used.
Du könntest sie ausnutzen.
You could abuse it.
Hitler hoffte, die durch die Ardennenoffensive an anderen Frontabschnitten entstandene Ruhe ausnutzen zu können.
The disputes between Montgomery and Bradley were well known, and Hitler hoped he could exploit this disunity.
Ausnutzen von gebräuchlichen Debugging Variablen
Exploiting common debugging variables
Du musst diese Gelegenheit ausnutzen!
You must take advantage of the opportunity.
Wir müssen diese Situation ausnutzen.
We have to take advantage of this situation.
Lassen Sie sich nicht ausnutzen!
Don't let yourself be used.
137 GByte) ausnutzen zu können.
G3, G4, and G5).
Platz von eingebetteten Elementen ausnutzen
Take Space From Children
Alle Möglichkeiten flexibler Arbeitsbedingungen ausnutzen.
Exploiting the full potential of flexible working conditions.
Wir können es zumindest ausnutzen.
We can at least help the situation. How?
Er möchte Ihren Wert ausnutzen.
Mr. CastelVernac wishes to exploit this value.
Meinen Wert ausnutzen? Danke, Madame.
He wishes to exploit this value.
Lass dich von ihm nicht ausnutzen!
Don't let him take advantage of you.
Ich lass mich doch nicht ausnutzen.
I don't want to be a sucker.
Das Unglück ausnutzen für Ihre Propaganda!
Shame on you for using this trouble for your propaganda!
Du solltest seine Großzügigkeit besser nicht ausnutzen.
You had better not play on his generous nature.
Atomkraft und erneuerbare Energien voll ausnutzen. Applaus
Applause
Dogbert's technischer Dienst. Wie kann ich Sie ausnutzen?
Dogbert's tech support. How may I abuse you?
Dogbert's technischer Dienst. Wie kann ich Sie ausnutzen?
My printer prints a blank page after every document.
Sie wollten, dass wir den gesamten Raum ausnutzen.
They wanted us to make use of the space.
Wir müssen die Zeit, die uns bleibt, ausnutzen.
We must live all our life in the time that remains.
Das müssen Sie ausnutzen, mehr für sich werben.
What you need here is exploitation, more advertising.
Das können wir ausnutzen, um langsamer zu werden.
Start slowing down a little.
Er mußte doch das Leben ausnutzen, ehe der Tod kam.
After all, he had to live his life somehow, till death came.
Ich lass mich doch nicht ausnutzen. Ich werde nicht kooperieren.
I don't want to be a sucker. I'm not going to cooperate.
Grenzsoldaten werden ausnutzen um von jedem Mädchen Geld zu erpressen.
Border guards will use the to extort money from all girls.
dann sollte man die Positonn ausnutzen, um Gutes zu tun.
you should use that position to do something good.
Wir haben nicht genug Ressourcen, dass andere sie ausnutzen können.
We don't have enough resources for others to exploit them.
Er sagte, dass Zauberer bewusst die Denkweise ihres Publikums ausnutzen.
He said that magicians deliberately exploit the way their audiences think.
Kriminelle, die die Not der Flüchtlinge ausnutzen, müssen bestraft werden.
Criminals, who exploit the refugees' affliction, must be punished.
Er hätte uns ausnutzen können, aber er tat es nicht.
He could have taken advantage of us but he didn't.
Die Seligen kennen auch die Angst? Wir könnten es ausnutzen.
So they know what it's like to feel fear like the rest of us, and that information is something we can take advantage of.
Lassen Sie uns nicht die Ängste und Hoffnungen von Leidenden ausnutzen.
Let us not play on the hopes and fears of sufferers.
Doch die Mitgliedsstaaten sollten wissen, dass ich mich nicht ausnutzen lasse.
But member states should know by now that I am not a soft touch.
Sowohl Putin als auch Chruschtschow wollten Solschenizyn für ihre Zwecke ausnutzen.
Both Putin and Khrushchev sought to use Solzhenitsyn for their own purposes.
Das ist eine grundlegende Eigenschaft, die wir mit unserer Technologie ausnutzen.
And this is a fundamental basic property that we exploit with our technology.
Wir können hier die Assoziativität , und die Kommunitativität der Multiplikation ausnutzen.
Now here we can just use the associative, and the commutative properties of multiplication

 

Verwandte Suchanfragen : Ausnutzen Von - Sonst Ausnutzen - Ausnutzen Arbeiter - Sicherheit Ausnutzen - Sicherheitsanfälligkeit Ausnutzen - Voll Ausnutzen - Nicht Ausnutzen - Nicht Ausnutzen - Ausnutzen Von - Könnte Ausnutzen - Ausnutzen Geschäftsmöglichkeiten - Ausnutzen Skala