Übersetzung von "diversen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Was sind diese anderen diversen Ausgaben?
What are these other sundry expenses?
Er spielte danach zunächst in diversen Nachtclubs.
He was survived by his children and grandchildren.
Es ist ein Festzug der diversen Tageszeiten.
It's a pageant of the hours of the day.
Aus diversen Gründen ist dieser Effekt nicht eingetreten.
For a variety of reasons, this effect did not occur.
Das IOC reagierte mit diversen Änderungen am Wettkampfprogramm.
The IOC responded by making a number of changes to the Olympic program.
Einzelne Begriffe und Glossen stammen aus diversen Dokumenten.
Separate words found in various historical documents.
Das steht im Widerspruch zu diversen IAO Übereinkommen.
That contravenes all kinds of ILO Treaties.
Für diese Zuschüsse aus diversen Ausgleichsstöcken gibt es Voraussetzungen.
There are prerequisites that must be fulfilled in order to receive these subsidies from various compensation elements.
Bogenharz Geigenkolophonium ist ein mit diversen Substanzen veredeltes Kolophonium.
It is very flammable, burning with a smoky flame, so care should be taken when melting it.
Sie war ebenfalls Schauspielerin und spielte in diversen Fernsehserien.
He is a naturalized U.S. citizen.
, und beteiligte sich an diversen Eisenbahnlinien in den USA.
The gemstone, morganite, was named in his honor.
Das PHP Handbuch wird in diversen Formaten zur Verfügung gestellt.
The PHP manual is provided in several formats.
Er suchte deswegen in diversen Nebenprojekten mit befreundeten Musikern Kompensation.
He protects what he loves, squeezes it too hard, like he said himself.
Im Sommer trat die Band auf diversen europäischen Festivals auf.
It also made the top 20 in several European countries.
Meine Familie ist überall verstreut, in diversen Ländern , sagt er.
My family is all over the place in different countries, he says.
Hobbits finden sich trotzdem in diversen Fantasy Romanen und Rollenspielen.
They were the smallest in stature of all hobbits.
Selby verbrachte die nächsten zehn Jahre mit diversen Lungenproblemen bettlägerig.
For the next ten years, Selby was mostly bedridden he was frequently hospitalized with a variety of lung related ailments.
In diversen weiteren Spielen wird die EyeToy Kamera optional unterstützt.
The blue LED is lit when the EyeToy is plugged into the computer.
Heute wird das Areal von diversen Betrieben und privat genutzt.
Today the area is used by various companies and private citizens.
Geburtstag 1966 wurde Mikines von diversen Zeitschriften und Zeitungen geehrt.
Furthermore this was the year when Mikines' father died.
Seitdem war Lawless zum einen in diversen Gastrollen zu sehen.
Lawless said she intends for now to remain involved with Greenpeace.
Auch auf Gemeinschaftsebene sind die Sozialpartner in diversen Organen vertreten.
At Community level too they are also represented in various bodies.
Auch auf Gemeinschaftsebene sind die Sozialpartner in diversen Organen vertreten.
At Community level too they are represented on various bodies.
Im Sommer spielte die Band wieder auf diversen Festivals in Europa.
After releasing the album, the band played live in Canada for the first time.
Seine eigenen Schriften erschienen ebenfalls oftmals anonym oder unter diversen Pseudonymen.
His own writings also appeared anonymously or under various pseudonyms.
Seit 1997 übernahm sie viele Rollen in diversen Film und Fernsehproduktionen.
Since 1997 she played several roles in movie and television productions.
Im Laufe der Jahre wurde Mr. Met von diversen Personen dargestellt.
For the 2014 season, a Mr. Met sleeve patch was added to the blue alternate jerseys.
Diese sind alle ein notwendiger Teil der Reparaturphasen von diversen Sonderprogrammen.
These are necessary stages in the repair phase of several Special Programmes.
Im Laufe der Zeit füllten sich die Meere mit diversen Meerestieren.
And then, as the ages passed, the oceans began to swarm with all kinds of marine creatures.
MÜNCHEN Während die diversen amerikanischen Rettungspläne greifen, erholen sich die Börsen etwas.
MUNICH As America s various rescue plans take hold, stock markets are recovering somewhat.
Loom wurde mehr als eine halbe Million mal verkauft, in diversen Formaten.
Loom has sold more than half a million copies in various formats since it was published in 1990.
Es entstand ein neues Gebäude mit diversen Geschäften und einer neuen Post.
Mutschellen is actually a glacial moraine, which emerged during an ice age.
Seit den späten 1950ern arbeitete Duvall an diversen Theatern und am Broadway.
Duvall has periodically worked in television during from the 1990s on.
Ihren Hit Weiße Rosen aus Athen veröffentlichte sie 1961 in diversen Sprachen.
This resulted in the German language single Weiße Rosen aus Athen ( White Roses from Athens ).
Jahrhundert wird die mystische Zahl von 84 Asanas von diversen Schulen aufgenommen.
The asanas included in the sun salutation differ from tradition to tradition.
Anschließend teilten verschiedene Fachgruppenmitglieder den Konferenzteilnehmern ihre Standpunkte zu diversen Fragen mit.
Next, different members of the section expressed their views for the consideration of the members participating in the conference.
In den Dateien README und INSTALL in diversen Verzeichnissen findet man weitere Informationen.
Please refer to the README s and INSTALL s in the several binaries directories.
Der Zusammenhang zwischen der Qualität der Badegewässer und diversen Infektionsrisiken steht außer Zweifel.
The relationship between risks of various infections and water quality has been demonstrated beyond all doubt.
Die Kommission muss dies bei ihren diversen Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen berücksichtigen.
It is important for the Commission to keep this in mind when it makes the different calls for proposals to be submitted.
Seit 2003 bietet die Bibliothek ihre diversen Recherchedienstleistungen unter dem Namen SwissInfoDesk an.
See also Staatsarchiv Zürich Swiss Book Swiss Federal Archives References External links
Des Weiteren werden die Inhalte von Facility Management auch in diversen Fortbildungsmaßnahmen gelehrt.
The work is planned, often using a computer aided facility management system.
Interessanterweise machen sie das auch mit Uran, Chrom und diversen anderen giftigen Metallen.
Interestingly enough, they also do this with uranium and chromium, and various other toxic metals.
Fortschrittsmessung , worunter die Entwicklung von diversen Indikatoren bis zum Jahr 2008 verstanden wird
Measuring progress , which means developing various indicators by 2008.
Fortschrittsmessung , worunter die Entwicklung von diversen Indikatoren bis zum Jahr 2008 verstanden wird
Measuring progress , which means developing various indicators by 2008
Im Prinzip untersagt das Präsidium ebenfalls alle Sitzungen zwischen Abgeordneten und diversen Vereinigungen.
that could have been created by policies basically divergent among themselves has thus happily been limited.