Übersetzung von "die Sache war" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

SACHE - Übersetzung : Sache - Übersetzung : Die Sache war - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Deal Cause Business Matter Whole

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Damit war die Sache entschieden.
The last to leave were the Russians.
Die Sache war ganz einfach.
The matter was perfectly simple.
Die Sache war seine Idee.
No, you can take my word for it. The whole thing was his idea.
Die andere Sache, die ihnen gemeinsam war, war folgendes.
The other thing that they had in common was this
War denn die Sache das wert?
Was it worth while?
Also war die Sache absolut gigantisch.
So it was absolutely gigantic.
Der Efeu war die verblüffende Sache.
The ivy was the baffling thing.
Die Sache war nicht meine Idee.
Well, the deal wasn't my idea.
Die Form war also die zweite Sache.
The shape is the second thing.
Das war eine Sache die überraschend einfach zu integrieren war
That was one thing and it was actually surprisingly easy to add.
Mit diesem Telegramm war die Sache erledigt.
This goal was reached on 1 August.
Es war die langweiligste Sache der Welt.
It was the most boring thing.
Die diesbezügliche Erklärung war der Sache dienlich.
The declaration was therefore a great help to us.
Die ganze Sache war zu dumm aufgezogen.
The whole thing was a bit silly.
Das war eine gute Sache.
This is a real thing.
Es war eine große Sache.
It was a big thing.
Es war ein super Sache .
It was like the ultimate perk.
Das war eine gute Sache.
Now, I went one step further and said,
men keine gute Sache war.
The Venice Summit, we are told, is imminent.
War halt so 'ne Sache.
That was just one of them things.
Das war eine große Sache.
This was big stuff.
Es war eine furchtbare Sache.
It was a terrible thing.
So war also die Sache schon allgemein bekannt.
So the news had spread.
Ich war über die gleiche Sache fragen zu.
I was wondering about the same thing too.
Die Sache war angelaufen und nicht mehr aufzuhalten.
The machinery had started to move and nothing could stop it.
Blake! Die Sache mit Breen war meine Schuld.
Monsieur Blake, that Breen business was actually my fault.
Die Sache mit Mr. Adare war ein Unfall!
He said as such as Mr. Adare injured.
Da war doch die Sache mit dem Kinderspielplatz.
I know I can do something there.
Das war eine große Sache das war wichtig.
That was a big deal that was important.
Die Sache, die eine Quelle der Scham war, war tatsächlich die Quelle für Erleuchtung.
The thing that was a source of shame was actually a source of enlightenment.
Es war eine Sache des Vertrauens.
It was a matter of trust
Tom war nicht bei der Sache.
Tom was distracted.
Das Springseil war eine wunderbare Sache.
The skipping rope was a wonderful thing.
Es war nur so eine Sache...
Just a thing about ...
Interaktivität war auch so eine Sache.
Interactivity was another thing.
Das war eine sehr erfreuliche Sache.
And that was a very gratifying thing.
Das war doch eine spaßige Sache.
That was pretty smart, wasn't it?
Auch so war die Sache noch lange nicht gelaufen.
Still, that was not all.
Ich sage ja auch, die Sache war furchtbar albern.
I said it was awfully absurd...
Gringoire sah hin die Sache war nur zu wahr.
Gringoire looked. It was but too true.
Wir verstanden also plötzlich, dass das die Sache war.
So we suddenly realized that there was this thing.
Eine Sache, die mir danach zu denken gab, war...
Now, one of the things I actually afterwards thought about this was...
weil die ganze Sache auf den Kopf gestellt war
because the whole thing was upside down.
Es war nicht der Zeitpunkt, die Sache zu besprechen.
It wasn't the time or place to go into the matter with him.
Er war in die Sache mit dem Brand verwickelt.
He was mixed up with that fire at the factory.

 

Verwandte Suchanfragen : Die Sache - War Eine Sache, - Die Sache, Die - Entscheiden, Die Sache - Eine Sache, Die - Die Größte Sache - Die Faszinierende Sache - Verwies Die Sache - Hören Die Sache - Die Sache Mit - Die Schönste Sache - Die Sache über