Übersetzung von "detonierte" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

März 1943 in Smolensk, die aber nicht detonierte.
It went off, but the bomb did not.
Auf dem Flughafen detonierte eine Zeitbombe und riss dreizehn Menschen in den Tod.
A time bomb went off at the airport and killed 13 people.
November 1992 im Fryshuset in Stockholm detonierte eine Bombe, während die Vorgruppe Gorefest spielte.
In Stockholm, during the Gorefest set, a bomb was discovered on stage.
April 1942 während eines Gottesdienstes zwar die Kuppel der Kirche durchschlug, aber nicht detonierte.
On 9 April 1942, the church was nearly destroyed during World War II.
Durch nicht detonierte Sprengkörper werden noch lange nach Beendigung eines bewaffneten Konflikts viele Menschen weiter verwundet.
After all, unexploded bombs and shells continue to injure many people long after the end of an armed conflict.
Wie viele Menschen müssen sterben, bevor wir medizinische Versorgungsgüter in die Krankenhäuser bringen und nicht detonierte Sprengkörper beseitigen können?
How many must die before we get medical supplies into hospitals and clean up the unexploded ordnance?
Dadurch, sowie durch nicht detonierte Bomben und Minen entlang des Flußbettes, wird sowohl die wirtschaftliche als auch die humanitäre Entwicklung auf dem Balkan gefährdet.
This, as well as the fact that the river bed is now lined with unexploded mines and bombs, is threatening both economic and humanitarian development in the Balkans.
Herr Präsident! Wie wir alle wissen, gehören nicht detonierte Sprengkörper, Landminen und Streubomben zu den Waffen, die besonders grausame Verletzungen und Verstümmelungen bewirken können.
Mr President, as we are all aware, dormant explosive devices, landmines and cluster bombs are among the weapons that can cause especially cruel injuries and mutilations.
Aufgrund ihrer Erfahrungen mit Landminen ist es richtig, dass die Europäische Kommission jetzt auch Strategien und Programme für nicht detonierte Sprengkörper aus Kriegshandlungen entwickelt.
Based on its experiences with landmines, it is good that the European Commission is now also developing strategies and programmes for unexploded ammunition from wars.
Trotz einiger Erfolge insbesondere gegen verfolgende Zerstörer und Korvetten detonierte der Zaunkönig oft hinter dem feindlichen Schiff, da die akustische Lenkung noch sehr ungenau war.
Despite some success, in particular sinking destroyers and corvettes, the TV often detonated behind the enemy ship because the acoustic steering was very imprecise.
Soweit feststellbar, detonierte das Objekt am 30. Juni 1908 mit der Stärke einer Atombombe, wobei in einen Gebiet von 2000 km2 80 Millionen Bäume umgeknickt wurden.
As far as can be determined, that object detonated on June 30, 1908, with the power of a nuclear weapon, felling 80 million trees over a 2,000 square kilometer area.
Nicht detonierte Sprengkörper werden nach der Beilegung von Konflikten zu einem Problem. Hier muss noch mehr getan werden, was die Selbstzerstörung und die Ortung von Munition anbelangt.
Unexploded ordnance is a problem in post conflict situations and more work needs to be done on self destruction and detection of munitions.
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über neun mündliche Anfragen an den Rat und an die Kommission zu den verheerenden Schäden durch nicht detonierte Sprengkörper (Landminen und Streubomben) und Munition mit abgereichertem Uran.
The next item is the debate on 9 questions to the Council and the Commission on the harmful effects of unexploded ordnance (landmines and cluster bombs) and depleted uranium ammunition.