Übersetzung von "der meinung sein" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sein - Übersetzung : Sein - Übersetzung : Meinung - Übersetzung : Sein - Übersetzung : Der meinung sein - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Uh! Der scheint anderer Meinung zu sein. | Well, you can't please everybody. |
Der Chef scheint anderer Meinung zu sein. | The boss seems to have other ideas. |
Meiner Meinung nach müsste der Vorschlag folgender sein. | Here is my suggestion. |
Ich bin der Meinung, daß sie hier sein sollte. | I believe that she should be here. |
Wir könnten nicht gegenteiligerer Meinung sein. | We couldn't agree less. |
Man kann dazu verschiedener Meinung sein. | One can appreciate it at different levels. |
Sie können da anderer Meinung sein. | You can express a contrary view. |
Wir werden nie einer Meinung sein. | I'm afraid madame and I will never agree. |
Dieser Ar beitsort sollte nach Meinung der Mehrheit der Frak tion Brüssel sein. | Yes, everything that could have been said has been said, or so it seems, about this fundamental problem. |
Ich bin der Meinung, dass dieser Änderungsantrag sein Ziel verfehlt. | In my opinion this amendment misses its purpose. |
Ich glaube, Tom würde anderer Meinung sein. | I think Tom would disagree. |
Natürlich kann man darüber verschiedener Meinung sein. | 4 of his resolution. |
Meiner Meinung nach sollte es umgekehrt sein. | There should be a code. |
Wer kann denn da gegenteiliger Meinung sein? | Who can possibly be opposed to that? |
Wenn Sie sie gelesen haben, werden Sie der gleichen Meinung sein. | In the case of my other amend ments, Nos 157, 158 and 159, I am sorry but I cannot |
Ich bin der Meinung, dass das nur die Kommission sein kann. | In my view, that can only be the Commission. |
Meiner Meinung nach sollte dieses Parlament mehr sein. | It may be hard to do, but it has got to be done. |
Tom scheint mit uns einer Meinung zu sein. | Tom seems to agree with us. |
Warum sollte deine Meinung wichtiger als meine sein? | Why would your opinion be more important than mine? |
Meiner Meinung nach wird das nicht möglich sein. | I do not think that will be possible. |
Man kann geteilter Meinung über die Ökopunkte sein. | Opinions can differ when it comes to the ecopoints. |
Ich bin auch der Meinung, dass alle Ebenen der Union eingebunden sein sollten. | I also think that all levels of the European Union must be involved. |
Der neue Präsident nutzte auch sein Twitter Profil, um seine Meinung kundzutun | The new president also used his Twitter account to express himself |
Darf ich in dieser Hinsicht anderer Meinung sein als der Herr Abgeordnete? | It is obvious that the decisionmaking process in the Council of Ministers has ground to a halt in quite a number of areas. |
Ich bin der Meinung, daß es möglich sein wird, ein Versicherungssystem einzurichten. | I believe it will be possible to put an insurance system in place. |
Man kann natürlich der Meinung sein, dass dieser hätte geändert werden müssen. | Of course, some might think that this should possibly have been changed. |
Die offentliche Meinung der ganzen Welt wird wutend gegen jeden Krieg sein. | The public mind of the world will be fiercely against any war. |
Aber die Investoren scheinen nicht dieser Meinung zu sein. | But investors do not seem to think so. |
Sein Rat veranlasste mich dazu meine Meinung zu ändern. | His advice inclined me to change my mind. |
Einigen wir uns einfach darauf, verschiedener Meinung zu sein. | Let's just agree to disagree. |
Sie sehen, Herr Präsident, man kann unterschiedlicher Meinung sein. | As you see, Mr President, it is possible for us to have different views. |
Ich bin als nächster Kronanwalt vorgesehen, also wird der König wohl der Meinung sein. | Well I'm being mentioned as the next Attorney General, so the King thinks so. |
Bowen ist der Meinung, dass muslimische Werte und französischer Säkularismus vereinbar sein könnten. | Mr Bowen thinks that Muslim values and French secularism could be compatible. |
Man könnte der Meinung sein, daß über Selbstverständlichkeiten nicht gesprochen zu werden braucht. | We had the case of liability for defective products, which concerned the Council, not the Commission. |
Nun sind wir alle sicher der Meinung, daß Strahlen durchaus sinnvoll sein können. | In Amendment No 1, the committee asks for the deletion of the words 'as far as possible' in Article 4(2). |
Einige mögen so wie Herr Seppänen der Meinung sein, die Vereinbarung sei töricht. | Some may agree with Mr Seppänen that the agreement is stupid. |
Ich habe nichts dagegen, anderer Meinung zu sein, sagt sie. | I don t mind disagreeing, she says. |
Ich glaube, Tom würde wahrscheinlich anderer Meinung sein als du. | I think Tom would probably disagree with you. |
Ich glaube, Tom würde wahrscheinlich anderer Meinung sein als Sie. | I think Tom would probably disagree with you. |
Ich glaube, Tom würde wahrscheinlich anderer Meinung sein als ihr. | I think Tom would probably disagree with you. |
Auch das müßte unserer Meinung nach Bestandteil des Konzertierungsverfahrens sein. | However, that is not the end of it. The Community must have a complementary social programme. |
Meiner Meinung nach kann Europa dabei eine hervorragende Hilfe sein. | In my opinion, Europe could provide the perfect solution. |
Meiner Meinung nach muss damit nun endlich einmal Schluss sein. | That era should finally come to an end, in my view. |
Daher bin ich der Meinung, daß der Haushaltsausschuß angesichts der finanziellen Zwänge sein Bestes gegeben hat. | Since this still has not been done to the desirable extent, I think this is a suitable moment to take a closer look at the issue. |
Einige mögen der Meinung sein, daß man im Zwei felsfalle lieber nichts unternehmen sollte. | We must improve cooperation between the security agencies in the Member States. |
Verwandte Suchanfragen : Der Meinung, - Vollkommen Anderer Meinung Sein - War Der Meinung, - Ist Der Meinung, - Ist Der Meinung, - Sind Der Meinung - Ist Der Meinung, - Ist Der Meinung - Der Meinung, Dass - Sind Der Meinung, - Ist Der Meinung, - Durchsetzung Der Meinung - An Der Meinung