Übersetzung von "der Akt der" zur englischen Sprache:


  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Akt der Rache
Act Of Vengeance
Einige haben darin einen Akt des Bedauerns, andere einen Akt der Reue, wieder andere einen Akt der Entschuldigung gesehen.
Some people saw that as an act of regret, others as an act of remorse, and still others as an act of excuse.
Der albernste kreative Akt ist immer noch ein kreativer Akt.
The stupidest possible creative act is still a creative act.
Der letzte Akt der Türkei?
Turkey u0027s Final Act?
Der Akt in der Malerei.
I was painting the woman in me.
Aber hier ist der Punkt. Der albernste kreative Akt ist immer noch ein kreativer Akt.
But here's the thing The stupidest possible creative act is still a creative act.
Was ist der zweite Akt?
What's your act two?
Dritter Akt DER TOTE RUFT
PART THREE A DEAD MAN CALLS FOR JUSTICE
Mein letzter Akt der Zuneigung.
But this is my last act of consideration.
So...endet... der zweite Akt.
I like it. May I start Act III? Go on.
Es ist ein Akt der Torheit.
It is an act of folly.
Suizid ist ein Akt der Hoffnungslosigkeit.
Suicide is a desperate act.
Der dritte Akt fängt gleich an.
The third act is about to begin.
Der letzte Akt macht Jakob Verbeugung.
The last act makes Jacob is bowing.
Das war nur der erste Akt.
This is just the first act.
Akt).
).
Akt.
Act.
Jane Fonda Der dritte Akt des Lebens
Jane Fonda Life's third act
Das ist ein Akt der dritten Partei.
That's a third side act.
Eine Rücküberweisung wäre ein Akt der Feigheit.
(Parliament rejected the proposal)
Die Quälerei war ein Akt der Leidenschaft.
The agony as an act of passion.
Sie einen Akt der Güte, Form ändern
Do an act of kindness to change shape
Der Ausschuss spricht von einem kriminellen Akt.
The Committee refers to it as a criminal case.
Seit der ersten Arie im ersten Akt.
Since the first aria of the first act.
'Das Verschwindenlassen der Leiche ist der letzte abscheuliche Akt'
'To disappear the body is the final, odious act'
Der Hauptdarsteller kann nicht im ersten Akt sterben.
The main character cannot die in the first act.
Die Errichtung wurde als Akt der Provokation betrachtet.
He was at the Haymarket when the bomb exploded.
Akt (spielt im Schloss der Hanna Glawari) Nr.
ISBN 1 85626 103 4 Bordman, Gerald.
Die Ballade der drei fröhlichen Milchmädchen. Akt III
The ballad of the three merry milkmaids, Act the Third.
Es muß ein direkter Akt der Gerechtigkeit sein,
That is not convergence that is a damaging divergence.
akt handelt, der auf die Gemeinschaft gerichtet ist.
You have told us of a new EEC strategy.
Ist der zweite Akt schon fertig, Frau Sycamore?
Finish your second act yet, Mrs. Sycamore?
Rawitch von der Bühne tragen im letzten Akt.
Carry Rawitch off the scene in the last act.
Die Anerkennung der Flüchtlingseigenschaft ist ein deklaratorischer Akt.
The recognition of refugee status is a declaratory act.
Mit seiner Blutspende leistet der Bürger einen Akt der Solidarität.
By donating blood, citizens are making an act of solidarity.
Akt) Einzelnachweise
London The Donizetti Society.
Akt 3.
poem 1.
Akt I
So, Act I
Akt Zwei
So, Act Il
Akt, 3.
Sc. 3
Zweiter Akt
Kiss of Death second act
Dritter Akt
Kiss of Death Third act
I AKT.
Act I.
II. AKT.
Act II.
III. AKT
Act III.