Übersetzung von "denke an mich" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich denke nicht an mich. | I'm not thinking of myself. |
Ich denke auch an mich. | I also think about myself. |
Ich denke nur an mich! | I only care about me! Me and mine! |
Ich denke auch ein bisschen an mich. | I'm thinking a little about myself too. |
Und ich denke da nicht nur an mich. | And I don't think only about me. |
Jetzt denke ich nur noch an mich selbst. | From now on I'm thinking of myself. |
Mich an dein leuchtendes Gesicht erinnern, denke ich. | Remembering your shining face, I expect. |
Ich denke, ich begebe mich wieder an die Arbeit. | I think I'll get back to work. |
Ich kann mich an nichts Unschönes erinnern, wenn ich an Destarte denke. | I can't remember anything unhappy about Destarte. |
Ich denke an Sie als die Frau, die mich besitzt. | I think of you as the woman who owns me. |
Oh... lch denke, ich nehme mich den Dingen selbst an. | I think it'd be better if I looked after the preparations myself. |
Ich denke an dich. Du hast es für mich geschrieben? | Thinking of You. You wrote it for me, Bert? |
Warum sollte die Welt an mich denken, da ich nicht an sie denke. | Why should the world think of me, when I do not think of it? |
Ich denke, es ist Zeit für mich, etwas an Gewicht zu verlieren. | I think it's time for me to lose some weight. |
Ich denke immer an dich und frage mich, was du wohl machst. | You're always in my mind wondering what you do, whom you see. |
Ich meine, dann denke ich an den Tod. es erinnert mich an die ewige Unterwelt. | When I think of death, it reminds me of the eternal underworld. |
Ich denke, Maria mag mich. | I think Mary likes me. |
Ich denke, sie mögen mich. | I think they like me. |
Ich denke, Tom mag mich. | I think Tom likes me. |
Ich denke, Ihr belügt mich. | I think you lie to me. |
Ich denke, du unterschätzt mich. | I don't think you appreciate me, Phillip. |
Aber denke nun dabei auch einmal an mich, stelle dir meine Lage vor ... | But think of me, imagine my position... But why talk of it!' |
Wenn ich schlecht drauf bin, denke ich gerne an Hermeline, um mich aufzumuntern. | When I'm in a bad mood, I like to think of stoats to cheer myself up. |
Wenn ich schlechte Laune habe, denke ich gerne an Hermeline, um mich aufzumuntern. | When I'm in a bad mood, I like to think of stoats to cheer myself up. |
Da denke ich, du glaubst nicht an mich und wirst es auch nie. | Makes me feel you don't believe in me and never will. |
Ich denke dabei an Südostasien, ich denke an Afrika. | Over the years these principles have come to be respected less and less. |
Ich frage mich und plage mich und denke nach. | Like wondering and worrying and thinking. |
Ich denke, ich muss mich mal etwas an die Arbeit machen für die Prüfung. | I think I have to get moving with some work for the exams. |
Ich denke, es ist nun an der Zeit, dass ich mich dem Problem stelle. | I think it's time for me to confront that problem. |
Wenn ich in schlechter Stimmung bin, denke ich, um mich aufzumuntern, gerne an Wiesel. | When I'm in a bad mood, I like to think of stoats to cheer myself up. |
Rufen Sie mich hier an, falls er singt, und ich denke, das wird er. | Telephone me here when he spills, if he spills, and I think he will. |
Ich denke an euch, da draußen im Sturm, während ich mich am Braten labe! | I shall be thinking of you out there in this wind when I'm sitting over my port tonight. |
Ich denke, dass sie mich kennen. | I think they know me. |
Ich denke, ich ziehe mich zurück. | I think I'll turn in. |
Ich denke, ich lege mich schlafen. | I think I'll get some sleep. |
Ich denke, ich schließe mich Ihnen. | Yes. It's a very good idea. |
Ich denke, ich ziehe mich zurück. | I think I'll turn in now. |
Ich denke, ich habe mich umentschieden. | I think I changed my mind. |
Dabei denke ich nicht an mich, Herr Präsident, denn manch einer könnte mich für hässlich halten, sondern an die Rentengesetze in ganz Europa. | I refer, Mr President, not to myself, who some people might consider ugly, but to the pension laws throughout Europe. |
Ich schaue mich um und denke Meine Güte, schau dir nur all die Homosexuellen an! | I look around, and I go, My God, look at all these gay people! |
Herr Präsident, ich denke, ich habe mich an die mir zur Verfügung stehende Redezeit gehalten. | IN THE CHAIR MR NIKOLAOU |
Wenn ich an meine Kinderzeit zurück denke, erinnere ich mich, dass mein Vater gern redete. | As a child, my father was quite fond of talking himself. |
Wenn ich an all das denke, stimmt mich die heutige Lage in Simbabwe noch trauriger. | Recalling all that it makes me even more sad when I look at the situation in Zimbabwe today. |
Ich erinnere mich an so viel, dass ich manchmal denke, ich sollte ein Buch schreiben. | I remember so much I sometimes think I ought to write a book. |
Ich denke, es ist Zeit für mich zu sagen, was ich wirklich denke. | I think it's time for me to say what I really think. |
Verwandte Suchanfragen : Denke An - Denke An - Denke, Für Mich - Denke An Dich - Denke An Dich - An Mich - Ich Denke An Dich - Man Denke Nur An - Denke An Dich Selbst - Mail An Mich - Denk An Mich - Schau Mich An - Ruf Mich An - Anforderungen An Mich