Übersetzung von "das habe ich vermisst" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das habe ich vermisst. | I missed it. |
Ich habe Tom vermisst. | I've missed Tom. |
Ich habe dich vermisst. | I'd have missed you plenty. |
Ich habe dich vermisst. | I've looked for you so long. |
Ich habe dich vermisst. | You know, I've missed you. |
Ich habe dich sehr vermisst. | I missed you very much. |
Ich habe dich sehr vermisst. | I missed you a lot. |
Ich habe dich so vermisst! | I missed you so much! |
Ich habe dich so vermisst! | I missed you so much. |
Ich habe dich so vermisst! | I have missed you so much! |
Ich habe dich auch vermisst! | I've missed you, too. |
Ich habe dich wirklich vermisst. | I really have missed you. |
Ich habe dich wirklich vermisst. | I really missed you. |
Ich habe dich sehr vermisst. | I missed you so much. |
Ich habe dich vermisst, Mama. | I missed you, Mom. |
ich habe dich so vermisst. | I've missed you so! Me, too. |
Ich habe dich vermisst. Ich dich auch. | I missed you. I missed you too. |
Ich habe dich gestern sehr vermisst. | I missed you very much yesterday. |
Maria, ich habe dich so vermisst! | Mary, I have missed you so much! |
Tom, ich habe dich so vermisst! | Tom, I have missed you so much! |
Ich habe euch ja so vermisst! | I missed you guys so much! |
Ich habe dich so vermisst. Nein. | I miss you so much. |
Exzellenz, ich habe Sie so vermisst! | Oh, Your Excellency, I have missed you so much. |
Ich habe Gloria heute Abend vermisst. | Oh, Tony, I missed Gloria tonight. |
Ich habe es so sehr vermisst. | I had no idea how much I'd missed it. |
Ich habe Sie so sehr vermisst. | You don't know how much I've missed all of you. |
Ich habe euch beide vermisst. Ich dich auch. | Gabby, I miss both of you. |
Ich habe dich ja so vermisst, Maria! | I've missed you so much, Mary. |
Bei den Göttern, habe ich Gewalt vermisst! | Gods, I have missed violence. |
ich habe ihren weisen Rat vermisst, Padre. | Oh, Padre, I've missed your wise counsel. Not too greatly, I suspect. |
Ich habe Sie bei der Kleiderausgabe vermisst. | I just missed you at the dressing station. |
Ich habe den britischen Akzent so sehr vermisst. | I missed the British accent so much. |
Ich habe dich heute vermisst, wie jeden Tag! | I missed you today, like every day! |
Was ich noch vermisst habe, ist der Zeitrahmen. | The other point I should have mentioned was the time frame. |
Oh, hallo Maggie, ich habe Sie schon richtig vermisst. | I knew you must be around somewhere. |
Ich habe Sie diesen Sommer sehr vermisst, meine Liebe. | I missed you this summer, my dear. |
Ich habe meinen Schirm erst vermisst, als ich nach Hause kam. | It wasn't until I got home that I missed my umbrella. |
Ich habe dich sehr vermisst, als du in Frankreich warst. | I missed you a lot while you were in France. |
Ich habe dich schrecklich vermisst und du mich bestimmt auch. | I've missed you terribly, and you must have missed me. Don't, Crystal. Because in your heart |
Als sie sagte Ich habe dich vermisst , begann sie zu weinen. | When she said I missed you she began to cry. |
Als Berichterstatter würde ich ihm sagen, dass ich Herrn Patten kaum vermisst habe. | As rapporteur, I would say to him that I almost did not miss Mr Patten' s absence. |
Die Wahrheit ist, dass ich dich sehr vermisst habe, ich dachte, ich würde sterben. | The truth is, I missed you so much I thought I would die. |
Ich habe meine Heimat so sehr vermisst, dass ich es gar nicht beschreiben kann. | I can't even describe how much I've missed home, I've missed it so much. |
Ich hab dich vermisst. | I missed you. |
Ich hab dich vermisst. | Missin' you. |
Verwandte Suchanfragen : Ich Habe Vermisst - Ich Habe Dich Vermisst - Ich Habe Dich Vermisst - Das Ich Habe - Ich Habe Das Gemacht - Ich Habe Das Gelernt - Das Habe Ich Gesehen - Das Habe Ich Erwartet - Ich Habe Das Verstanden - Das Habe Ich Gehört - Das Habe Ich Bemerkt - Ich Habe Das Gefunden - Ich Habe