Übersetzung von "dünne verjüngte" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es verjüngte ihn geradezu. | It made him younger. |
Dünne Teile | Thin tiles |
Dünne Umrisslinie | Thin Outline |
Die dünne Linie. | The thin line . |
Dünne, deformierte Gestalten. | Thin and deformed individuals. |
Gerade, dünne Lippen. | Very straight thin lips. |
Shapiro verjüngte das Team, in dem er alternde Spieler gegen junge Talente eintauschte. | In , Shapiro signed veteran help for the bullpen and outfield in the offseason. |
In dünne Streifen schneiden. | Cut it in thin strips. |
Dein Freund, der Dünne. | Your friend, Smilzo. |
Dieses dünne Buch ist meins. | This thin book is mine. |
Der Wald und Mommy, was dichten, dunklen Wald Angst Sie werden die für diese dünne dünne verlassen. | The forest and Mommy what fear thick, dark forest you will leave that for this thin thin. |
Das Fleisch in dünne Streifen schneiden. | Cut the meat into thin strips. |
Dieses dünne Stück hier ist Afrika. | That thin sliver you see here, that's Africa. |
Der in der Mitte, der Dünne. | The one in the middle. The skinny one. |
Der Mars hat eine sehr dünne Atmosphäre. | Mars has a very thin atmosphere. |
Der Merkur hat eine sehr dünne Atmospäre. | Mercury has a very thin atmosphere. |
Die Schildkröte zeichnet eine dünne schwarze Linie. | That the turtle draws a thin black line. |
Essstörungen sind nicht nur für dünne Leute. | Eating disorders aren't only for skinny people |
Bobby hält erstaunlich dünne Schnitte eines Mausgehirns. | Bobby is holding fantastically thin slices of a mouse brain. |
Die dünne Eisdecke kann lebensgefährlich sein (siehe Eisrettung). | The thin sheet of ice in these areas can be dangerous. |
Es ist also eine sehr, sehr dünne Architektur. | So it's a very, very thin architecture. |
Wer hungert, hat eine dünne Seele. (Pablo) Emiliano! | A starved body has a skinny soul. |
Dies, sagte Herr Abdi, ist eine sehr dünne Gratwanderung. | That, Mr. Abdi said, is a very tight rope to walk. |
In dieser Testphase übertrugen zwei dünne Drähte die Steuerimpulse. | The wires were controlled by a joystick in the cockpit. |
Auch hier waren dünne und oft glänzende Synthetikfasern verbreitet. | Again, thin and often shining synthetic fibres were very popular. |
Wir hörten von der Atmosphäre als eine dünne Lackschicht. | We heard about the atmosphere as a thin layer of varnish. |
Das dünne Gold, wie gesagt, muss importiert worden sein. | Brian So very thin gold, so sugesting like you said it would have to be imported. |
Sollen die Kleinen sich für die dünne Milch abstrampeln. | Let the little shows scramble for the thin milk. |
Axura Filmtabletten sind weiße bis cremefarbene, in der Mitte verjüngte, längliche, bikonvexe Filmtabletten mit je einer Bruchkerbe auf Ober und Unterseite. | Axura film coated tablets are presented as white to off white, centrally tapered oblong, biconvex, film coated tablets with a single breakline on both sides. |
Ebixa Filmtabletten sind weiße bis cremefarbene, in der Mitte verjüngte, längliche, bikonvexe Filmtabletten mit je einer Bruchkerbe auf Ober und Unterseite. | Ebixa film coated tablets are presented as white to off white, centrally tapered oblong biconvex, film coated tablets with a single breakline on both sides. |
Die Krise würde sich dann bald in dünne Luft auflösen. | The crisis would then dissolve into thin air. |
Das U Boot musste zum Auftauchen eine dünne Eisschicht durchbrechen. | The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface. |
Die dünne Linie zwischen Zurechnungsfähigkeit und Wahnsinn ist feiner geworden. | The thin line between sanity and madness has gotten finer. |
Eine Glasfaser ist eine aus Glas bestehende lange dünne Faser. | The first commercial production of glass fiber was in 1936. |
Es ist keine zähe Flüssigkeit, sondern eher dünne Schichten davon. | It's not thick gooey ness, but a rather thin layers of it. |
Prozesse für die Nanofertigung, Oberflächenfuktionalisierung, dünne Schichten, Eigenschaften der Selbstorganisation | processes for nano fabrication, surface functionalisation, thin layers, self assembling properties, |
Axura 10 mg Filmtabletten sind weiße bis cremefarbene, in der Mitte verjüngte, längliche, bikonvexe Filmtabletten mit je einer Bruchkerbe auf Ober und Unterseite. | Axura 10 mg film coated tablets are presented as white to off white, centrally tapered oblong, biconvex, film coated tablets with a single breakline on both sides. |
Ebixa 10 mg Filmtabletten sind weiße bis cremefarbene, in der Mitte verjüngte, längliche, bikonvexe Filmtabletten mit je einer Bruchkerbe auf Ober und Unterseite. | Ebixa 10 mg film coated tablets are presented as white to off white, centrally tapered oblong biconvex, film coated tablets with a single breakline on both sides. |
Diese Strahlung vermag bereits normales Glas und dünne Aluminiumplatten zu durchdringen. | The term is also used to refer to the process of producing the radiation. |
Dicke Säulen zählen mehr als dünne (3, 2 und 1 Punkt). | External links Zoch Verlag's Villa Paletti homepage |
Es ist dieser dünne, geekige Trennstrich, der sie am Leben erhält. | It's this thin geeky line that keeps it going. |
Und es war, zurück in den 50ern, eine sehr dünne Broschüre. | And it used to be, back in the '50s, a very slim pamphlet. |
Wenn er regelmäßig verwendeten ummauerten weiche Backen, das dünne halten Teil | If he were to use regular soft jaws to hold this thin walled part |
Ich benutze die Nadel, welche diese dünne Schneide am Ende hat. | I used the needle which has got a slight blade on the end. |
Also entschied ich mich, dünne Haare aus meinem Gesicht zu zupfen. | So what I decided to do is to pluck fine hair out of my face. |
Verwandte Suchanfragen : Verjüngte Kante - Verjüngte Spitze - Verjüngte Hose - Niedrige Verjüngte - Verjüngte Design - Verjüngte Land - Verjüngte Spalten - Bürste Verjüngte - Verjüngte Wand - Verjüngte Flügel - Gerade Verjüngte - Verjüngte Griff - Verjüngte Paßstift