Übersetzung von "coole Sache" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
SACHE - Übersetzung : Sache - Übersetzung : Coole Sache - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Eine wirklich coole Sache. | Really cool stuff. |
Fingerstyle ist eine sehr coole Sache. | Fingerstyle is a very cool thing. |
Cool die coole Sache alles ist cool. | Cool the cool thing everything's cool. |
Aber die coole Sache daran ist die Benutzerschnittstelle. | But the cool part is the user interface. |
Eine richtig coole Sache ist z.B. die Reisende Hochschule . | A really cool thing is for example the so called Travelling University . |
Also ohne die Kontroverse ist das die erste coole Sache. | So without the controversy, that's cool thing number one. |
Ich hoffe, ihr habt diese ziemlich coole Sache über Katzen gelernt. | I hope you learned something pretty cool about cats. |
Die wirklich coole Sache mit FOXO ist, dass verschiedene Formen existieren. | Now the really cool thing about FOXO is that there are different forms of it. |
Aber eine coole Sache, die ich diese Woche gemacht habe, nennt sich Map Anmerkungen | But one cool thing I did this week are called map annotations |
Nun, die coole Sache mit den Powerchords ist, das sich die eine Form umher bewegt. | Now, the cool thing with powerchords is that the one shape moves around. |
Wie ich schon erwähnt habe, wenn du alleine übst, eine wirklich, wirklich coole Sache ist es, herumzuprobieren. | Now, I mentioned earlier on, if you're by yourself a really, really cool thing that you can do is to explore. |
Ich trage coole Kleider und hab ne coole Sonnenbrille auf. | I wear cool clothes and cool sunglasses. |
Und ich sagte Hey, ich habe gehört, dass euch vor langer Zeit hat das wirklich, wirklich coole Sache. | And I said Hey, I've heard that you guys long time ago did this really, really cool thing. |
Ich denke, dass ist eine coole Sache. Ich hoffe, Dir hat dieser Anfängerkurs gefallen. Ich hoffe, dass ich | So I really hope you've enjoyed this Beginners Course and I hope one day that I get to meet you and you can give me some suggestions. |
Coole Tricks, huh? | Cool trick, huh? |
Trotzdem coole Pollen. | Cool pollen, though. |
Eine andere coole Sache ist die, dass wenn die Medien und Menschen von Design reden, sie eigentlich Stil meinen. | The other thing that's kind of cool is that you look at this and in the media when people say design, they actually mean style. |
Und eine ganz einfache Sache ist dann dieser Schwung um den Mond herum, wo man diese coole Aussicht hat. | And that real easy thing to do, which is a swing around the moon so you have this cool view. |
Das sind coole Bilder. | So those are cool images. |
Es sind coole Weihnachten. | It's a cool Christmas. |
Eine coole Sache könnte auch sein, wenn ein Freund Rhytmusgitarre mit offenen Akkorden spielt und ihr spielt einige Powerchords, solche Sachen. | A cool thing would be maybe a friend's playing some open chords strumming and you play some powerchords, that kind of thing. |
David Pogue über coole Telefontricks | David Pogue on cool phone tricks |
Schau... 'ne ziemlich coole Katze. | Look... Very cool cat. |
Ist das nicht eine coole Idee? | Isn't that a fun idea? |
Hier ist eine wirklich coole Aufgabe. | Here's a really cool problem. |
Das ist eine sehr coole Technik. | It's a really cool little technique. |
Und eine ganz einfache Sache ist dann dieser Schwung um den Mond herum, wo man diese coole Aussicht hat. Und das wird wirklich cool. | And that real easy thing to do, which is a swing around the moon so you have this cool view. And that will be really cool. |
Die zweite coole Sache Man kann jede Art von Gewebe aus ihnen züchten Gehirn, Herz, Leber, Sie bekommen einen Eindruck, aber aus Ihren Zellen. | Cool thing number two, you can grow any type of tissue out of them brain, heart, liver, you get the picture, but out of your cells. |
Wir verwenden einige ziemlich coole Techniken dafür. | We use some pretty cool techniques to do this. |
Diese coole Neuling drüben ist Dean Spiele | That cool freshman over there is Games Dean |
Diese coole Architektur bekommt heute viel Anerkennung. | There is a lot of appreciation for the kind of cool architecture. |
Dieser Wechselschlag ist eine sehr coole Technik. | And it's this alternate picking that's a really, really, really cool thing to get down. |
Und wir haben viele coole Sachen eingebaut. | And there's a lot of stuff we've done that's cool. |
Wir diskutieren über echt coole technische Dinge, wir treffen sehr coole Leute, aber in diesem Kurs geht es nicht um Technik. | And then the second half of the class we'll really dig into to how the Internet works. Still avoiding any programming or any technology or anything complicated. We are just gonna sort of from a. |
Das war ein Riesenschritt für eine coole Saison. | It was a huge step in a cool season. |
Das coole daran ist, ich kann Kontrollpunkte hinzufügen | But the neat thing about it is I can add control points. |
Evolution begann und das ist der coole Teil. | Evolution kicked in and that's the cool bit. |
Sie ist höchst das hier ist die coole. | So it's highly that one's the cool one. |
Das ist ja genau das coole an Gleichungen. | This and ' and ' cool about a equacao |
Sollen wir 'n paar coole Lagerfeuerbierchen trinken, ha? | Do you wanna drink a couple of cool bonfire beer ?! |
Hier ist eine wirklich coole Aufgabe. Ich mag sie. | Here's a really cool problem. I like this. |
Spielt in der Schule mit dem Lizard, die Coole | Playing in class with a lizard in a glass |
Für das wirklich coole bedingte Einfügen beim Audio Auslesen. | For the very cool conditional audio ripping pattern. |
Das ist der wirklich coole Teil, er heißt Sammlungen. | This is the real cool part. It's called Collections. |
Geometrie, fantastisch, wissen Sie, Quantenmechanik das sind coole Sachen. | Geometry, fantastic. You know, quantum mechanics these are cool things. |
Verwandte Suchanfragen : Coole Katze - Coole Features - Coole Männer - Coole Menschen - Coole Atmosphäre - Mega Coole - Coole Kinder - Coole Vintage - Coole Zeit - Coole Mädchen - Coole Vergünstigungen - Lustige Sache