Übersetzung von "collect Forderungen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Collect Forderungen - Übersetzung : Forderungen - Übersetzung : Forderungen - Übersetzung : Forderungen - Übersetzung : Collect Forderungen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie fließen abzüglich der Betreibervergütung für Toll Collect an die Verkehrsinfrastrukturfinanzierungsgesellschaft. | In the modern day, one major toll road is the M6 Toll, relieving traffic congestion on the M6 in Birmingham. |
Sie fließen abzüglich der Betreibergebühren für Toll Collect an die Verkehrsinfrastrukturfinanzierungsgesellschaft mbH. | The toll is calculated depending on the toll route, as well as based on the pollution class of the vehicle, its weight and the number of axles on the vehicles. |
Wir können den Collect Pond und das Lispenard Wiesen weiter hinten sehen. | So we can see the Collect Pond, and Lispenard Marshes back behind. |
Wir wissen, dass es eine Lenape Siedlung gab hier unten am Collect Pond. | We know that there was a Lenape settlement down here by the Collect Pond. |
Nach Angaben aus Verhandlungskreisen habe Daimler kein Interesse mehr an Toll Collect, während die Telekom beteiligt bleiben wolle. | There have been, and still are, considerable disputes between Toll Collect and the German government about damages to be paid by Toll Collect to the Government because of the long delay in the deployment of the system. |
Orte, die von den Winderwinden geschützt sind. Wir wissen, dass es eine Lenape Siedlung gab hier unten am Collect Pond. | We know that there was a Lenape settlement down here by the Collect Pond. |
Wir können den Collect Pond und die Ströme digitalisieren und ausmachen, wo sie sich in der Geografie der heutigen Stadt befinden. | We can digitize the Collect Pond and the streams, and see where they actually are in the geography of the city today. |
Forderungen 2.1.1 . | Assets 2.1.1 . |
Forderungen 3.1.1 . | Assets 3.1.1 . |
Sonstige Forderungen | Other assets |
Forderungen 4.1.1 . | Assets 4.1.1 . |
Sonstige Forderungen | Other claims |
Unbegründete Forderungen. | Claims without legitimacy. |
FORDERUNGEN EAGFL | ECO 143 |
Geringfügige Forderungen | Settlement of small claims litigation |
Unbestrittene Forderungen | Uncontested claims |
Die Forderungen. | The demands. |
Sonstige Forderungen ( ) | other accounts receivable ( ) |
DI Forderungen | Direct investment assets |
Das ist der Collect Pond ein Auffangbecken , New York Citys Frischwasserquelle während der ersten 200 Jahre, so wie vorher für Indianer für Jahrtausende. | This is the Collect Pond, which was the fresh water source for New York City for its first 200 years, and for the Native Americans for thousands of years before that. |
Es werden Forderungen, immer wieder Forderungen gestellt und Kritik geübt. | In fact when I listened to Mr Notenboom speaking today I felt that perhaps what the European People's Party wanted was not just a surrender, but a surrender with knobs on, a surrender in the most craven and crawling fashion to the arrogance and the dictates of the Coun cil. |
Herrn von Wogaus Forderungen für diesen Bereich sind gute Forderungen. | There can be no one in this chamber who does not subscribe to that. |
Die Radiostation Vijana FM aus Tanzania benutzt Ushahidi um Daten und Informationento collect Daten und Informationen über die Wahlen 2010 in Tanzania zu sammeln. | Vijana FM radio station in Tanzania uses Ushahidi to collect reports on the 2010 Tanzania elections. |
INTRA EUROSYSTEM FORDERUNGEN | INTRA EUROSYSTEM CLAIMS |
Forderungen aus Margenausgleich | Credits related to margin calls |
Sonstige Forderungen 3.1.2 . | Other assets 3.1.2 . |
Sonstige Forderungen 3.1.3 . | Other assets 3.1.3 . |
Sonstige Forderungen 3.1.4 . | Other assets 3.1.4 . |
Forderungen aus Margenausgleich | Other liabilities to euro area credit institutions denominated in euro ECB debt certificates issued Liabilities to other euro area residents denominated in euro 5.1 . General government 5.2 . |
BEITREIBUNG VON FORDERUNGEN | RECOVERY OF CLAIMS |
Eintreiben von Forderungen | Recovery of claims |
Abzug uneinbringlicher Forderungen | Bad debt deductions |
Anforderungen an Forderungen | Requirements for receivables |
Forderungen werden formuliert. | Formulating demands. |
Kredite und Forderungen | loans and receivables |
Kredite und Forderungen | Loans and Receivables |
Erträge aus Forderungen | Income on debt |
Forderungen per 31.12.2003 | Receivables as of 31.12.2003 |
Gläubiger privatrechtlicher Forderungen | Public Corporate Creditors, including |
Forderungen per 31.03.2005 | Receivables as of 31.3.2005 |
511 ) ( Transaktionen mit Forderungen und Forderungen ) b ) Bargeld ( F. 21 und AF . | 511 ) , in respect of financial asset transactions and financial assets b ) currency ( F. 21 and AF . |
Forderungen in Fremdwährung an Ansässige außerhalb des EuroWährungsgebiets Forderungen an den IWF | Claim on non euro area residents denominated in foreign currency |
Forderungen in Fremdwährung an außerhalb des EuroWährungsgebiets Ansässige Forderungen an den IWF | Claim on non euro area residents denominated in foreign currency Receivables from the IMF |
Forderungen in Fremdwährung an Ansässige im Euro Währungsgebiet Forderungen in Euro an Ansässige außerhalb des Euro Währungsgebiets Guthaben bei Banken , Wertpapieranlagen und Kredite Sonstige Forderungen in Euro an Kreditinstitute im Euro Währungsgebiet Intra Eurosystem Forderungen Forderungen aus der Verteilung des EuroBanknotenumlaufs innerhalb des Eurosystems Sonstige Intra Eurosystem Forderungen ( netto ) | Claims on euro area residents denominated in foreign currency Claims on non euro area residents denominated in euro Balances with banks , security investments and loans Other claims on euro area credit institutions denominated in euro Intra Eurosystem claims Claims related to the allocation of euro banknotes within the Eurosystem Other claims within the Eurosystem ( net ) |
Forderungen aus Margen ausgleich | Credits related to margin calls |
Verwandte Suchanfragen : Uneinbringliche Forderungen Forderungen - Collect Ideen - Collect Gebühren - Collect Zurück - Collect Dokumente - Collect Unterschriften - Collect Einnahmen - Collect Versand - Collect Mieten - Collect Blut