Übersetzung von "circa" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : About Approximately Circa Around Frontier

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bei circa.
Lipid parameters During the six month controlled trials, increases of lipid parameters such as total cholesterol, triglycerides, LDL cholesterol, and or HDL cholesterol have been reported commonly.
Geburtsdatum circa 1934.
Date of birth circa 1934.
Pac Man circa 1980
Pac Man circa 1980
In circa zwei Wochen.
In about two weeks.
( circa 1407 1410 7.
He lived from 1404 1453.
Sie verdient circa 12.000 Rupien.
She earns around 12,000 rupees.
Es gibt circa 10'000 Ameisenarten.
There are about 10,000 species of ants.
Er ist circa 20cm tief.
It's about eight inches deep.
Sie dauerte circa ein Jahr.
It lasted about a year.
(1817) Theses centum, circa materias gravissimas .
(1817) Theses centum, circa materias gravissimas .
Google Pac Man Logo, circa 2010
Google's Pac Man logo, circa 2010
Das sind circa 2 Tage, richtig?
That's like two days, right?
Und es starben circa 50 Leute.
And about 50 people died.
Es misst circa einen Zehntel Millimeter.
It's about a tenth of a millimeter.
Circa 37 für jeden von uns.
I'm in, provided the rest of us share and share alike.
Geburtsdatum (a) Circa 1948, (b) 21.3.1913.
Date of birth (a) Circa 1948, (b) 21.3.1913.
Geburtsdatum a) 1976, b) circa 1974.
Date of birth (a) 1976, (b) circa 1974.
Geburtsdatum a) circa 1970, b) 1970.
Date of birth (a) 1970 circa, (b) 1970.
Geburtsdatum a) 1955, b) circa 1952.
Date of birth (a) 1955, (b) circa 1952.
Eine Schale Reis wiegt circa 180 Gramm.
A bowl of rice is about 180 grams.
Eine Schale Reis wiegt circa 180 Gramm.
A bowl of rice weighs about 180 grams.
Die Papyri nach circa 150 v. Chr.
That's how close they were to one another.
Mittlerweile leben in Australien circa 5.000 Mandäer.
This makes them the oldest botanic garden in Australia.
Die maximale Ausdehnung betrug circa 425 Kilometer.
The station is located to the east of the town.
Die Raupen werden circa 42 Millimeter lang.
The caterpillars grow up to 42 mm in length.
Sein mittlerer Durchmesser beträgt circa 38 km.
Hidalgo is estimated to be 38 km in diameter.
Die Regionshauptstadt Eenhana hat circa 3.600 Einwohner.
The fertility rate was 5.3 children per woman.
Die absolute Bioverfügbarkeit beträgt circa 70 80 .
The absolute bioavailability is approximately 70 80 .
Das dauert circa 20 Minuten pro Stichprobe.
And that may be 20 minutes later per piece.
Das Durchschnittsalter der pädiatrischen Patienten lag bei circa sechs Jahren und die mittlere Dosis Hydroxocobalamin betrug circa 120 mg kg Körpergewicht.
The mean age of the paediatric patients was about six years and the mean dose of hydroxocobalamin was about 120 mg kg body weight.
Circa 28 Personen befanden sich im nördlichen Umkreis.
About 28 people were on the northern perimeter.
Das rechte hier ist circa eineinhalb Meter hoch.
That one on the right is about five feet high.
Davon entfallen circa 12.000 auf die Stadt Alta.
The administrative centre of the municipality is the town of Alta.
Davon entfallen circa 50 Milliarden Tonnen auf Afrika.
Africa has about 50 billion tons.
Circa zwei Millionen Pfund Mehl werden jährlich exportiert.
About two million pounds of flour are exported annually.
Ich würde mir gerne circa dreihunderttausend Dollar leihen.
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.
Paris, 1647 De imperio summarum potestatum circa sacra.
Paris, 1647 De imperio summarum potestatum circa sacra , ed.
In der Elektronikindustrie sind circa 60.000 Beschäftigte angestellt.
Commerce and tourism employ most about 60 of the population.
Circa 60 Prozent aller Passagiere waren israelischer Herkunft.
60 of the airline's passengers are Israeli.
Jeder Erwachsene erhält circa 3000 Quadratmeter Grund zugeteilt.
Kacíwalí is ... maize goddess.
So sieht es circa 20 Minuten später aus.
This is what it looks like about 20 minutes later.
Englisch lerne ich erst seit circa einem Jahr.
I start speaking English, learning English, about a year ago.
Ich arbeite seit circa 10 Jahren mit ihm.
I've been working with him about 10 years.
Das rechte hier ist circa eineinhalb Meter hoch.
This is some more images of it.
Und ich zeige sie Ihnen bis circa 2007.
And I'm going to show you up to maybe 2007.