Übersetzung von "brechen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie brechen den Vertrag, und Sie brechen existierende Gesetzgebung! | You are in breach of the Treaty and of existing legislation! |
SCHWANZ BRECHEN | TAlL BREAKlNG |
Brechen wir auf? | Are we leaving? |
Es wird brechen. | It'll break. |
Vulkane brechen aus. | Volcanoes erupt. |
Also, sie brechen | So they break down |
Wir brechen auf. | We're goin'. |
Wir brechen auf. | We'll pack right out. |
Wir brechen auseinander. | We're cracking up, Tom. |
Wir brechen auf. | We leave at once. |
Es ist ein wichtiges Fest, man kann den Alltag brechen den Arbeitsalltag brechen, alles dass man jeden Tag macht, brechen. | The party is important, so that the people can break the routine, the dayly routine, the work, everything that anyone does in an ordinary day. |
Toms Herz wollte brechen. | Tom's heart smote him. |
Wir brechen bald auf. | We're leaving here soon. |
Brechen wir bald auf? | Are we leaving soon? |
Die Populationen brechen ein. | Those populations have been crashing. |
Scraping und Brechen sich. | Scraping and breaking yourself. |
Wir werden sie brechen. | We'll break them. |
Ich werde sie brechen! | Why, I'll take those men and I'll break 'em! |
Brechen wir bald auf. | Let's pack out as soon as we can. |
Disziplin wahren, nicht brechen! | Maintain discipline, not break it! |
Dann brechen Sie ihn! | Well, then, break it! |
Wann brechen Sie auf? | When are you going to start? This very minute. |
Männer, wir brechen auf. | Men, we're gonna start moving. |
Brechen Sie bald auf? | Are you leaving soon? |
Wir brechen bald auf. | We'll be moving in a bit. |
Wir müssen ihn brechen. | We got to break him. |
Wir brechen morgen auf. | We're leaving tomorrow. Right. |
Sie brechen das Gesetz! | This is breaking the law! |
Wir beide brechen aus. | You and me... out. |
Wir brechen früh auf. | We're starting in the morning. |
Wir brechen früh auf. | We'll start early. |
Dann brechen Sie auf. | Then set out. |
Brechen wir das ab. | Couldn't we dispense with that? |
Pierre, wir brechen auf. | Pierre, we must go. |
Neuerungen wollen sich Bahn brechen. | New things spring into life every day. |
Japan muss sein Schweigen brechen | Japan Must End its Silence |
Europa, auf Biegen oder Brechen | Making or Breaking Europe |
Wir brechen gerade das Fasten. | Just now as we're about to break fast. |
Man sollte Versprechen nicht brechen. | You shouldn't break promises. |
Du solltest Versprechen nicht brechen. | You shouldn't break promises. |
Niemand kann seinen Rekord brechen. | Nobody can break his record. |
Ich glaube, ich muss brechen. | I feel like throwing up. |
Sie brechen in Tränen aus. | They burst into tears. |
Tom hörte einen Zweig brechen. | Tom heard a twig crack. |
Ihr müsst den Teufelskreis brechen! | You must break the vicious circle. |
Verwandte Suchanfragen : Auseinander Brechen - Brechen Dienen, - Auseinander Brechen - Brechen Ziele - Brechen Zahlen - Brechen Proteine - Brechen Daten - Brechen Protest - Brechen Stereotypen - Brechen Gebühren - Brechen Unternehmen - Wird Brechen