Übersetzung von "brannte" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Burned Burnt Flames Burning Caught

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Es brannte.
It burned.
Mein Haus brannte.
My house was on fire.
Es brannte am 6.
References
Das Hotel brannte ab.
The hotel was burned down.
Das Hotel brannte ab.
The hotel burned down.
Toms Haus brannte ab.
Tom's house burned down.
Das Feuer brannte hell.
The fire burned brightly.
1855 brannte es ab.
In 1855 it burnt down.
Mein Gehirn brannte geradezu.
My brain was burning.
Die Fabrik brannte nieder.
The factory burned down.
Die Sonne brannte heiß.
The sun burned down.
Linz Gartenhütte in Schrebergartensiedlung brannte
Linz Garden shed in allotment gardens burnt down
1990 brannte die Kirche erneut.
May 17, 1990, the church burned down again.
Im Zimmer brannte das Licht.
The light was on in the room.
1627 brannte die Stadt ab.
in the Province of Silesia.
brannte die Curia Hostilia nieder.
Relatively little is known about the Curia Hostilia.
1646 brannte das Schloss ab.
Today, the castle is a museum.
Und dann brannte das Papier.
And then the paper burned.
Deshalb brannte das HalfwayHaus ab?
Then Colfax framed the whole thing just so he wouldn't have to split the take.
Jahrhundert brannte diese Kirche ebenfalls ab.
This church also burnt down, probably in the 15th century.
Es brannte ein Licht im Fenster.
There was a light burning in the window.
Der Arzt brannte die Wunde aus.
The doctor cauterised the wound.
Rom brannte, und der Kaiser sang.
Rome burned and the Kaiser sang.
Die Funkhalle brannte jedoch völlig nieder.
The restaurant is again burned out.
Das Zweite Christiansborg brannte am 3.
The second Christiansborg burned down in 1884.
Das Gefängnis brannte doch ab un...
Ask anybody! They'll tell you Joe was there.
Der Fahnenmast zerbrach und brannte nieder.
The mast broke into pieces and caught fire.
Karl brannte sich eine der Zigarren an.
Charles began to smoke.
Es brannte ich hatte entsetzliche, qualvolle Schmerzen.
And I was on fire excruciating, excruciating pain.
Die heiße Sonne brannte den Boden trocken.
The hot sun baked the ground dry.
Die Szene brannte sich in mein Gedächtnis.
The scene was burned into my memory.
Das Feuer brannte volle zwei Tage lang.
Fanned by a strong south wind, the fire burned for two days.
Das südlich gelegene Spitaltor brannte 1811 ab.
The Spitaltor burnt down in 1811.
Das Schloss brannte allerdings 1422 wieder ab.
This stately edifice, however, burnt down in 1422.
1734 und 1786 brannte der Ort nieder.
Population References
1362 brannte die Stadt samt Burg nieder.
The city lies on the banks of the river Ohře.
Es brannte ich hatte entsetzliche, qualvolle Schmerzen.
And I was on fire excruciating, excruciating pain.
Eine Kerze brannte in einem der vergoldeten Leuchter.
A candle burnt in one of the gilt candlesticks.
Das Gebäude brannte bei dem Brand vollständig nieder.
The fire consumed the whole building.
Das Hotel brannte bis auf den Grund nieder.
The hotel was burned to the ground.
April 1810 brannte fast der gesamte Ort ab.
On 29 April 1810, almost the whole town burnt down.
Man brannte die Häuser dieser armen Teufel nieder.
But these poor devils have all had their homes burned.
Die haben es krachen lassen, während Berlin brannte.
They fiddled big while Berlin burned.
Alle meine Tabellen und Aufzeichnungen, alles brannte lichterloh.
All my documents and charts everything burned.
Anschließend brannte er eine Kerze an, bis sie ausging.
Then, he burned a candle in the remaining air until it went out.