Übersetzung von "blutiger" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Bloody Bloody Beginner Amateur Sport

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Blutiger RingName
Bloody Ring
starker oder blutiger Durchfall.
severe diarrhoea or if you see blood in your diarrhoea.
Es war ein blutiger Tag.
It was a gory day.
War es ein blutiger Kampf?
Was it a bloody battle?
Und nun werdet ihr davon während mehreren Jahren wieder hören. Es wird einfach immer blutiger und blutiger und komplexer.
And now, you're going to see that over the next several years it's only going to get bloodier and bloodier and even more complex.
Er war ein grausamer und blutiger Mörder.
He was a cruel and bloody murderer.
Glaubst du, ich sei ein blutiger Anfänger?
Do you take me for a complete beginner?
B. schwarzer oder blutiger Stuhl oder Bluterbrechen.
if you have blistering or peeling of the skin this occurs rarely
B. schwarzer oder blutiger Stuhl oder Bluterbrechen.
if you have blistering or peeling of the skin this occurs rarely
Unter dem Lion Rock, Anpackmentalität ist ein blutiger Witz
Under the Lion Rock, Can do spirit is a bloody joke
Die Gefahr blutiger militärischer Zusammenstöße ist noch nicht gebannt.
The possibility of bloody military clashes is still real.
10 Tage Fieber, Nachtschwitzen, blutiger Auswurf sie hustet Blut Muskelschmerzen.
10 day history of fevers, night sweats, bloody sputum she's coughing up blood muscle pain.
In der Geschichte Russlands ist der August stets ein blutiger Monat.
August is notoriously a bloody month in Russian history.
Beim Auftreten schwerer (blutiger) Diarrhoe sollten die Patienten Isotretinoin unverzüglich absetzen.
Therefore, concomitant treatment with tetracyclines must be avoided (see section 4.3 Contraindications and section 4.4 Special warnings and special precautions for use ).
Gestern war ein blutiger Vollmond und heute ist der blutige 27 September.
Yesterday was a bloody full moon day and today is bloody Sept27.
Mehrere Mitglieder des neu gewählten Parlaments sind bekannte Warlords mit blutiger Geschichte.
Several members of the newly elected parliament are known warlords with bloody records.
Die Witwen und Mütter der Toten weinen und schreien nach blutiger Gerechtigkeit.
The widows and the mothers of the dead weep and cry out for bloody justice. Should we be surprised?
Schwerer, anhaltender oder blutiger Durchfall mit Bauchschmerzen oder Fieber, der ein Zeichen
dizziness, headaches, disturbance of taste
Schwerer, anhaltender oder blutiger Durchfall mit Bauchschmerzen oder Fieber, der ein Zeichen
sign of serious bowel inflammation which may occur very rarely following treatment with antibiotics.
In meinem ersten Jahr unterrichte ich als blutiger Anfänger Politik, ich liebte politische Systeme.
My first year super gung ho going to teach American government, loved the political system.
Es ist nicht abzustreiten wenn Jagd Sport ist, dann ist es ein blutiger Sport.
There is no denying it, if hunting is a sport it is a bloodsport.
Die MILF verfolgte weiterhin eine brutale Kampagne der Enthauptungen, Mordanschläge, Entführungen und wahlloser blutiger Gewalt.
The MILF remained engaged in a brutal campaign of beheadings, assassination, kidnappings, and indiscriminate butchery.
Dabei sei die OVA deutlich blutiger als der Manga oder die Fernsehserie und ohne Humor.
The game is a role playing video game with a story unrelated to either the manga or anime.
Es war ein blutiger Tag in der Gemeinde der Mohawk Indianer in Oka, Quebec, nahe Montreal.
It was a bloody day at the Mohawk Indian community in Oka, Quebec, near Montreal.
Wir müssen uns folgendes vor Augen halten ein Massaker, ein blutiger Tag und eine Stadt voller Sünde!!!
But let us remember this A massacre and bloody day and a sinful city!!!
Egal, ob Sie blutiger Anfänger sind oder echter Könner, auf dem Ještěd kommen Sie auf Ihre Kosten.
Whether you are a complete beginner or ski like a true professional, you will find a slope on Ještěd to meet your needs.
Wirtschaftlicher Nationalismus, Autarkie, Kontingentierung, Einfuhrverbot und Währungsmanipulation hatten zu einem Wirtschaftskrieg und danach zu blutiger Waffengewalt geführt.
(FR) Mr President, ladies and gentlemen, let me add that the Community, as I have just said in Dutch, was intended as a common market not only for goods and capital, but also for services, a domain in which much remains to be done.
CAMBRIDGE Während seine Armee die Taliban im Swat Tal immer blutiger bekämpft, kämpft Pakistan um seine Seele selbst.
CAMBRIDGE As its army confronts, ever more bloodily, the Taliban in the Swat Valley, Pakistan is fighting for its very soul.
601 erhob sich die Stadt gegen König Agilulf, der sie nach 12 jähriger blutiger Belagerung eroberte und niederbrannte.
In 601, the city rose in revolt, against Agilulf, the Lombard king.
Wenn Sie ein Wort markieren wollen, ziehen Sie die Maus nicht über das Wort, wie ein blutiger Anfänger.
When you want to highlight a word, please don't waste your life dragging across it with the mouse like a newbie.
Seht mich an , sagt der Gott der wahnsinnigen, unerschöpflichen Liebe, erhebt sich in blutiger Pracht, Seht mich an.
Behold me, the god of frenzied, inexhaustible love says, rising in bloody splendor, Behold me.
Darauf folgte eine Zeit blutiger Repression, in der nach Aussagen von Amnesty International Hunderte von Menschen ermordet wurden.
A period of bloody repression followed, in which, according to Amnesty, hundreds of people were killed.
Ich weiß, dass Du wie ein blutiger Anfänger klingst, aber ich verspreche Dir, dass Dein Rhythmusspiel noch besser wird.
I know it sounds a bit beginnery but I promise you, it'll mean that your rhythm gets really, really, really good.
Er ist ein blutiger Diktator, der aber schwach ist und heute nicht in der Lage ist, andere Länder anzugreifen.
He is a bloodthirsty dictator who is weak and who is now incapable of attacking other countries.
So ist er meiner auch, und in so blutiger Nähe, dass jeder Pulsschlag von ihm nach meinem Herzensleben zielt.
So is he mine. And in such bloody distance that every minute of his being thrusts against my near'st of life.
Sie wurden erst 1900 durch die niederländische Kolonialarmee besetzt, und in Aceh war dem ein langer und blutiger Krieg vorausgegangen.
They were occupied by the Dutch colonial army as late as 1900, and this was preceded by a bloody war in Aceh.
Das wiederum bedeutet, dass Tibet und Xinjiang zwischen gewalttätigen Unruhen und blutiger Unterdrückung schwanken, während Kasachstan und die Ukraine unabhängig sind.
This, in turn, means that, while Kazakhstan and Ukraine are independent, Tibet and Xinjiang alternate between phases of violent agitation and bloody repression.
Kolitis, Ileitis, trockener Rachen, gastrointestinale Blutungen, blutiger Durchfall und entzündliche Darmerkrankung, Übelkeit, Pankreatitis, (siehe Abschnitt 4.4 Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung )
Hepatitis
Innerhalb einer Generation die Rückkehr aus Elend und blutiger Tyrannei zu schaffen, ist eine große Leistung und dafür ist China Respekt zu zollen.
To come back from near destitution and bloody tyranny in one generation is a great feat, and China should be saluted for it.
Europa war im Laufe seiner Geschichte Schauplatz unzähliger blutiger Konflikte. Völker und Staaten bekämpften sich und oft wurden diese Schlachten auf tschechischem Boden ausgetragen.
Throughout its history, Europe saw countless bloody conflicts peoples and states clashed, with the Czech lands often the bloody crossroads of these battles.
Nay Nay Naing Blutiger Tag 27 September 2007 Jeder wird heute als blutigen 27 September und den gestrigen Tag als blutigen Vollmondtag in Erinnerung halten.
Nay Nay Naing Bloody Day 27 Sept 2007 Everyone has been saying today as bloody 27Sept and yesterday as bloody Full Moon Day.
Sowohl Indien als auch Pakistan sind Atommächte, und die Geschichte blutiger Kriege zwischen beiden stellt eine wichtige und fortgesetzte Bedrohung für die Sicherheit Südasiens dar.
Both India and Pakistan are nuclear powers, and the history of bloody warfare between them presents a major and ongoing security threat to South Asia.
Sollen die Amerikaner das besser erledigen, obwohl diesen schiitischen Führern ein langsames Abwürgen von al Sadr natürlich lieber wäre als ein direkter und blutiger Anschlag.
Better to let the Americans do it, though of course these Shi a leaders prefer a slow strangulation of al Sadr to a direct and bloody assault.
In jedem Fall müssen allerdings innerhalb von Wochen oder höchstens Monaten entschlossene Maßnahmen getroffen werden, damit in Afghanistan nicht die nächste Runde blutiger Konflikte ausbricht.
Either way, unless decisive measures are taken within weeks or at most months, Afghanistan will be on its way to yet another round of bloody conflict.
Während der letzten 11 Jahre wurde Nordirland von Wellen gemeiner, teuflischer und blutiger Gewalttaten überrannt, deren Initiatoren die Irisch Republikanische Armee und ihre Sympathisanten sind.
During the last 11 years, Nothern Ireland has faced a vicious, diabolical and bloody onslaught of violence, spearheaded by the Irish Republican Army and their fellow travellers.