Übersetzung von "biss den Staub" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Staub - Übersetzung : Biss - Übersetzung : Biss den Staub - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie biss in den Apfel.
She bit into the apple.
Der Hund biss den Mann.
The dog bit the man.
Maria biss in den herzförmigen Keks.
Mary bit into the heart shaped cookie.
Durch den Biss eines weiteren Werwolfes.
From the bite of another werewolf.
(Wet Biss)
(wet bite)
Sie biss an.
She bit.
Sie biss ihn.
She bit him.
Okay, einen Biss.
One bite.
Der Hund biss die Katze in den Schwanz.
The dog bit the cat on the tail.
Er biss nicht an.
He avoided the bait.
Er biss nicht an.
He didn't take the bait.
Sie biss nicht an.
She didn't take the bait.
Tom biss nicht an.
Tom didn't take the bait.
Ist ihr Biss tödlich?
Its bite is fatal?
Biss in mich hinein
Would take a bite out of me
Ascoyne D'Ascoyne biss an.
Ascoyne D'Ascoyne duly rose to the bait.
Er gewann ein blaues Band und biss den Preisrichter.
He won another blue ribbon and bit the judge.
Ich warf den Köder aus und sie biss an.
I dropped the hook and she snapped at it.
Tom biss die Zähne zusammen.
Tom gritted his teeth.
Tom biss in meinen Apfel.
Tom took a bite of my apple.
Kontusion, nicht giftiger Biss Stich
Injury and poisoning, and procedural complications Rare contusion, non venomous bite sting.
Tom verbrannte sich beim Biss in das Stück Pizza den Gaumen.
Tom burned the roof of his mouth biting into the slice of pizza.
Mayuko biss einmal in meinen Apfel.
Mayuko took a bite of my apple.
Ein Hund biss ihr ins Bein.
A dog bit her on the leg.
Ihr biss ein Hund ins Bein.
A dog bit her on the leg.
Die Schlange biss mich ins Bein.
The snake bit me in the leg.
Ich biss mir auf die Lippen.
I bit my lip.
Ein Hund biss ihr ins Bein.
A dog bit her leg.
Ihr biss ein Hund ins Bein.
A dog bit her leg.
Tom biss sich auf die Lippe.
Tom bit his lip.
Sie biss sich auf die Lippe.
She bit her lip.
Maria biss sich auf die Unterlippe.
Mary bit her bottom lip.
Der Biss ist nicht allzu tief.
The bite isn't very deep.
Tom biss einmal in meinen Apfel.
Tom took a bite of my apple.
Maria biss sich auf die Unterlippe.
Mary bit her lower lip.
Maria biss sich auf die Lippe.
Mary bit her lip.
Geben Sie dem Deportationsgesetz mehr Biss.
Put teeth in the Deportation Act.
Wische den Staub vom Regal.
Clean the dust off the shelf.
Okay, einen Biss. Was soll's, zum Teufel?!
Okay. One bite. What the hell?
Doch bellte China zwar, biss aber nicht.
But China s bark was louder than its bite.
Der Hund biss mich in die Hand.
The dog bit me in the hand.
Der Hund biss mir in die Hand.
The dog bit my hand.
Ich hab noch immer Biss und Visionen.
I've still got the drive and vision.
Hinterlässt der Biss dieses Wesens irgendwelche Spuren?
Does the bite of this creature leave any trace?
Plötzlich biss sie mir in die Hand.
Suddenly, it bit my hand.

 

Verwandte Suchanfragen : Biss Durch Biss - Gebissen Den Staub - Traf Den Staub - Staub Zu Staub - Lässig Biss - Biss Zunge - Steuer Biss - Großer Biss - Mit Biss - Haben Biss - Knackige Biss - Biss Typ