Übersetzung von "bis 12 Uhr" zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Mitwoch, 12. März 1980 9.00 Uhr bis 13.00 Uhr und 15.00 Uhr bis 19.00 Uhr | 9.00 a.m. to 1.00p.m. and 3.00p.m. to 7.00p.m. |
Erklärung der Kommission zu den Agrarpreisen Dienstag, 12. Februar 1980 9.00 Uhr bis 13.00 Uhr, 15.00 Uhr bis 19.00 Uhr. | But, Madam President, under the Rules you may also propose application of Rule 28 when you do so, you are in effect serving the majority of this Parliament because if you refused to invoke Rule 28 you would not be covering the interests of the majority against the rights of the whole Parliament this is an extremely serious and inadmissible matter. |
Der Unterricht geht von 8 bis 12 Uhr. | Class is from 8 a.m. to 12 p.m. |
für August vom 18. bis 23. Tag des Monats bis 12 Uhr | for August, from the 18th to the 23rd at midday |
für Dezember vom 9. bis 14. Tag des Monats bis 12 Uhr. | for December, from the 9th to the 14th at midday. |
Das Quartiersbüro ist geöffnet Montag, Mittwoch und Freitag von 9 bis 14 Uhr, Dienstag und Donnerstag von 16 bis 18 Uhr und samstags von 10 Uhr bis 12 Uhr. | The accommodation office is open Monday, Wednesday and Friday from 9 a.m. to 2 p.m., Tuesday and Thursday from 4 p.m. to 6 p.m. and Saturdays from 10 a.m. to 12 p.m. |
10.00 Uhr bis 13.00 Uhr, 15.00 Uhr bis 20.00 Uhr, 21.00 Uhr bis 24.00 Uhr | Joint debate on the Helms, Quin, Nielsen, Enright, Woltjer, Provan and Kirk reports on fisheries |
12 oo Uhr... 13.oo Uhr... | Twelve. One. |
10.00 Uhr bis 13.00 Uhr, 15.00 Uhr bis 20.00 Uhr und 21.00 Uhr bis 24.00 Uhr | 10 a.m. to 1 p.m 3 p.m. to 8 p.m. and 9 p.m. to 12 midnight |
10.00 bis 13.00 Uhr, 15,00 Uhr bis 20.00 Uhr, 21.00 Uhr bis 24.00 Uhr | Question No 44, byMrFanton (H 797 80) |
(12 Uhr MEZ) | (12 h CET) |
(12 Uhr MEZ) | DD MM YYYY (12 h CET) |
12 00 Uhr | 12 noon |
12 30 Uhr | 12.30 p.m. |
12. Juni 2008, von 14.30 bis 18.00 Uhr im Sitzungssaal VM 1 | 12 June 2008, 2.30 a.m. to 6 p.m. in meeting room VM1 |
9.00 Uhr bis 13.00 Uhr, 15.00 Uhr bis 19.00 Uhr | Answer to Questions Nos 26 and 33 |
9.00 Uhr bis 13.00 Uhr, 15.00 Uhr bis 19.00 Uhr | Please treat this idea as something which will enable the European Community to play its part in the great battle to get away from our dependence on oil. |
9.00 Uhr bis 13.00 Uhr, 15.00 Uhr bis 19.00 Uhr | (Parliament rejected the request for urgent procedure) |
10.00 Uhr bis 13.00, 15.00 Uhr bis 20.00 Uhr und 21.00 bis 24.00 Uhr | Mr Schwartzenberg, rapporteur Point of order Mr Moreland |
Donnerstag, 26. Juni, 10.00 Uhr bis 13.00 Uhr, 15.00 Uhr bis 20.00 Uhr und 21.00 Uhr bis 24.00 Uhr | Draft agenda for the partsession on 26 and 27 June 1980 |
9.00 Uhr bis 13.00 Uhr und 15.00 Uhr bis 19.00 Uhr | Items placed on the agenda for the sitting of Thursday, 13 December (overall speaking time) |
9.00 Uhr bis 13.00 Uhr und 15.00 Uhr bis 19.00 Uhr | President. The next sitting will be held tomorrow, Wednesday, 12 December 1979 from 9 a.m. until 1 p.m. and from 3 p.m. until 7 p.m. with the following agenda |
9.00 Uhr bis 13.00 Uhr und 15.00 Uhr bis 19.00 Uhr | Subject Producer associations |
9.00 Uhr bis 12.00 Uhr und 15.00 Uhr bis 19.00 Uhr | Let me recapitulate very briefly the decisions which you are asking us to take. |
9.00 Uhr bis 13.00 Uhr und 15.00 Uhr bis 19.00 Uhr | President. I call Mr Scott Hopkins. |
9.00 Uhr bis 13.00 Uhr und 15.00 Uhr bis 19.00 Uhr | This amount must be included in the budget this year. |
9.00 Uhr bis 13.00 Uhr und 14.30 Uhr bis 17.30 Uhr | We have a forecast year after year when the budget is adopted of an increase in non obligatory expenditure as a proportion of the budget. |
9.00 Uhr bis 13.00 Uhr und 15.00 Uhr bis 19.00 Uhr | Only then can they exert their full weight. |
Donnerstag 10.00 Uhr bis 13.00 Uhr 15.00 Uhr bis 20.00 Uhr | President. We shall vote on the matter shortly. |
Öffnungszeiten Montag bis Mittwoch von 8.00 Uhr bis 12.00 Uhr sowie von 13.00 Uhr bis 15.00 Uhr Donnerstag von 8.00 Uhr bis 12.00 Uhr sowie von 13.00 Uhr bis 16.30 Uhr | Opening hours Monday to Wednesday , 8 a.m. to 12 noon and 1 p.m. to 3 p.m. , Thursday , 8 a.m. to 12 noon and 1 p.m. to 4.30 p.m. , and Friday , 8 a.m. to 1 p.m. |
11 00 Uhr , 12 00 Uhr , 15 00 Uhr und 16 00 Uhr | 14 June at 11 a.m. , 12 a.m. , 3 p.m. and 4 p.m. |
12 November 18 Uhr | 12 November 6 p.m. |
12 . August , 18.30 Uhr | 12 August , 6.30 p.m. |
Alles klar, 12 Uhr. | All right, 1200 hours. |
12 Uhr. Heute. Mittag. | Twelve o'clock noon, today. |
12 Uhr. Heute. Mit... | Twelve o'clock noon, to... |
Klar. 12 Uhr mittags... | 12 o'clock day ... hunger. |
10.00 Uhr und 15.00 Uhr bis 20.00 Uhr (ggf. bis 21.00 Uhr) | I propose to limit speaking time as follows |
Donnerstag, von 10.00 Uhr bis 13.00 Uhr und von 15.00 Uhr bis 20.00 Uhr sowie von 21.00 Uhr bis 24.00 Uhr. | Dankert report on the 1980 general budget and the outright rejection of this budget |
9.00 Uhr bis 13.00 Uhr und gegebenenfalls bis 14.00 Uhr | The motions for resolutions will be put to the vote at the next voting time. |
9.00 Uhr bis 13.00 Uhr und 15.00 bis 19.00 Uhr | Davern of his report, correctly points out that the effectiveness of the levy in reducing surpluses still has to be proved. |
9.00 Uhr bis 13.00 Uhr und 15.00 bis 19.00 Uhr | I put to the vote the request for urgent procedure. |
9.00 Uhr bis 13.00 UhrMnd 15.00 Uhr bis 19.00 Uhr | The problem we are confronting today is one involving the Palestinian people, not the Jordanians. |
Öffnungszeiten Montag bis Freitag von 8.45 Uhr bis 12.00 Uhr sowie von 13.30 Uhr bis 15.30 Uhr | Opening hours Monday to Friday , 8.45 a.m. to 12 noon and 1.30 p.m. to 3.30 p.m. |
Öffnungszeiten Montag bis Freitag von 10.00 Uhr bis 12.00 Uhr sowie von 13.00 Uhr bis 15.00 Uhr | Opening hours Monday to Friday , 10 a.m. to 12 noon and 1 p.m. to 3 p.m. |