Übersetzung von "billigere" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Haben Sie billigere Zimmer? | Do you have any cheaper rooms? |
Zeigen Sie mir bitte eine billigere. | Show me a cheaper one, please. |
Hätten Sie nicht auch eine billigere Ausgabe? | Haven't you got a cheaper edition? |
Immer billigere Arbeitskraft und immer schnellere Maschinen. | Ever cheaper labor and ever faster machines. |
Betrifft Billigere Flugtarife in weniger intensiven Verkehrsstunden. | Subject The setting up of a task force to control inflation in the different countries of the Commu nity |
Oder einfach bessere, billigere, zuverlässigere gesundheitliche Betreuung für alle? | Or just better, cheaper, more reliable health care for all? |
Es gibt wesentlich billigere und weniger intrusive Möglichkeiten, dies umzusetzen. | There are a lot less expensive and less intrusive ways to do this. |
Würden Sie mir eine billigere Kamera zeigen als diese hier? | Would you show me a less expensive camera than this one? |
Wir haben auch billigere Pyjamas, wenn es eine Preisfrage ist. | If it's a question of price, monsieur, there are cheaper pajamas. |
3.7 Der plötzliche Anstieg der Milchpreise führte schließlich zu Einbußen im Marktanteil, da die Verbraucher auf billigere Ersatzprodukte auswichen und insbesondere Nahrungsmittelbe standteile aus Milch durch billigere Alternativen ersetzt wurden. | 3.7 The sudden rise in milk prices ultimately caused a drop in market share as consumers switched to cheaper substitutes and, especially, as dairy ingredients were replaced with cheaper alternatives. |
3.7 Der plötzliche Anstieg der Milchpreise führte schließlich zu Einbußen im Marktanteil, da die Verbraucher auf billigere Ersatzprodukte auswichen und insbesondere Nahrungsmittel bestandteile aus Milch durch billigere Alternativen ersetzt wurden. | 3.7 The sudden rise in milk prices ultimately caused a drop in market share as consumers switched to cheaper substitutes and, especially, as dairy ingredients were replaced with cheaper alternatives. |
Es wird immer dann genutzt, wenn der billigere Stickstoff nicht anwendbar ist. | In particular, argon is the cheapest alternative when nitrogen is not sufficiently inert. |
Die immer weniger werdenden Wähler im Land entscheiden sich für billigere importierte Lebensmittel. | The country s declining number of voters are lining up in favor of cheaper, imported food. |
Alles, was man dafür benötigt, sind immer billigere Arbeitskräfte und immer schnellere Maschinen. | That the essence of what you're doing is you need ever cheaper labor, and ever faster machines. |
Alternative Streitbeilegungsverfahren ersetzen kein Gerichtsverfahren, bieten jedoch eine einfachere, billigere und schnellere Alternative. | ADRs do not replace the possibility of court action, but offer an easier, cheaper and quicker alternative. |
Ihr Wert würde ungefähr bei 100 liegen, obwohl es auch billigere Versionen gibt. | This would have a value of somewhere in the region of 100, although cheaper versions are available. |
Manche sagen, dass es andere, billigere Mittel zur Senkung der CO2 Emissionen gibt. | There are those who say that there are other cheaper ways to reduce CO2 emissions. |
Ein billigere und wirksamere Lösung wird für die unter PTSD leidenden Militärangehöriger dringend gebraucht. | A cheaper and more effective solution is urgently needed for service members suffering from PTSD. |
Bessere und billigere Produkte sowie eine größere Wahlmöglichkeit sind die Beweggründe für den Binnenmarkt. | Better and cheaper products and more choice are the mainsprings of the internal market. |
Bis es soweit ist, sollten Regierungen und Spender daher billigere kurzfristige Alternativen in Betracht ziehen. | In the meantime, governments and donors should consider cheaper short term options. |
5.4 Ziffern 2 und 5 der Charta Billigere und schnellere Neugründungen Verbesserung des Online Zugangs | 5.4 See Point 2 and 5 of the Charter on Cheaper and faster start ups and Improving online access |
Der Wettbewerb wird jedoch verstärkt, und die Luftverkehrsunternehmen, die kostengünstiger arbeiten, können billigere Tarife festlegen. | Nevertheless, there will be increased competition, so that companies with lower costs can offer cheaper fares. |
Ungefähr die Hälfte davon sind durch verbesserte Technologien verlorengegangen, die an dere Hälfte aber durch billigere Importe. | The Commission should thus be in a position at all times to take preventive action when it becomes clear that harmonization measures are essential for legislation in the Community. |
Eine höhere Produktion bedeutet billigere Nahrungsmittel für den Verbraucher und mehr Möglichkeiten im Be reich der Nahrungsmittelhilfe. | Mr J. Moreau, Committee chairman. (FR) Mr President, we cannot be satisfied with the 1983 draft budget as regards the appropriations for economic policy and in particular for industrial policy. |
Das brauchen aber auch die Tierhalter in der Gemeinschaft, da sie billigere Nahrung für ihre Tiere brauchen. | In other words there should be a reduction, because if those varieties are not required, they should really be phased out of production altogether. |
Wenn uns gesagt wird, der Kunde werde bessere und billigere Leistungen erhalten, so ist dies natürlich falsch. | Saying that the client will receive a better service at a lower cost is patently inaccurate. |
Herr Folias sagte, dass bei einer Preiserhöhung billigere Zigaretten auf den Markt gebracht und auch konsumiert würden. | Mr Folias said that if the price goes up then cheaper cigarettes will be purchased and smoked. |
Papier Elektronik ist einer der vielversprechendsten Bereiche der Materialwissenschaften, da sie uns erlaubt, billigere und flexiblere Elektronik herzustellen. | But paper electronics is one of the most promising branches of material science in that it allows us to create cheaper and flexible electronics. |
3.7 Der plötzliche Anstieg der Milchpreise führte zu Einbußen im Marktanteil, da die Verbrau cher auf billigere Ersatzprodukten auswichen. | 3.7 The sudden rise in milk prices caused a drop in market share as consumers switched to cheaper substitutes. |
Nur mit Investitionen in der Industrie, in billigere Energiequellen und im Verkehrswesen können Fortschritte erreicht und Arbeitslosigkeit überwunden werden. | It is only by investing in industry, in cheaper energy and in transport that economic progress can be achieved and with it unemployment solved. |
Oder ist es so, dass nach der Krise entschieden wurde nur kleine, viel billigere Hemden aus weniger Stoff zu kaufen? | Is it to blame the crisis if they bought only small T shirts, made with smaller tissue and therefore less expensive? |
Wenn du ein Buchhalter und Häkchensetzer bist, bleibt dir bei diesen Umständen nichts anderes übrig als billigere Scheiße zu kaufen. | If you're an accountant, and a box ticker, the only thing you can do in these circumstances is buy cheaper shit. |
Die Biotechnologie bietet eine bessere, billigere und bei Weitem machbarere Lösung Goldenen Reis, der Betacarotin in genetisch veränderte Reiskörner integriert. | Biotechnology offers a better, cheaper, and more feasible solution Golden Rice, which incorporates beta carotene into the genetically altered rice grains. |
Das erste Fahrzeug der Marke Pontiac wurde 1926 von General Motors als eine billigere Variante des Oakland Motor Car herausgebracht. | The entire Pontiac lineup was honored as Motor Trend's Car of the Year for 1965, the third time for Pontiac to receive such honors. |
Das politische Problem dabei ist einfach Kohle ist im Vergleich zu den anderen Energien eine billigere und einfacher zu nutzende Energiequelle. | The policy problem is simple. Coal is a cheaper and more easily used energy source than the alternatives. |
Auf dem Gas und Strommarkt sollten die Behörden mehr Anreize für Netzbetreiber schaffen, damit diese bessere, billigere und flexiblere Dienste anbieten. | In the gas and electricity markets, the authorities should reinforce the incentives for transmission and distribution network operators to provide better, cheaper, and more flexible services. |
Weil die Monopole billigere Baumwolle aus Drittländern einführen, mehr Gewinne machen und das Gerede vom Grundsatz der Gemeinschaftspräferenz leere Worte sind. | If it must be and I think it is something we all have our misgivings about it is because there is so much regulatory activity in the economy as a whole and because there is intervention all over the world in agri cultural policy. |
Und an Plätzen, wo Leuchtmittel nicht sehr oft genutzt werden, kann eine billigere Glühbirne insgesamt weniger kosten als ihre Energie sparende Alternative. | And in places where lights are not used very often, a lower price incandescent bulb can cost less overall than the energy efficient alternative. |
Ebenfalls in Verbindung mit Reisen kann man sich an die Webseite Couch surfing wenden, um eine billigere Unterkunft im Ausland zu finden. | Also, when traveling abroad some use couch surfing in order to enjoy more economical accommodation. |
Heute haben Millionen von Amerikanern eine schnellere, billigere und genauere Steuerberatung. Und den Gründern von Intuit ist es dabei ziemlich gut gegangen. | Today, millions of Americans do have faster, cheaper, more accurate tax preparation, and the founders of Intuit have done very well for themselves. |
Wenn man nur ein paar Lese Schreibgeräte benötigt, dafür aber eine große Menge Karten, dann ist die optische Speicherkarte das billigere System. | I have attended the ISO meetings worldwide and there have been quite a few discussions of this sort where people who favour the smart card technology say things about the optical card and vice versa. |
Ich bitte Sie, sich nicht durch andere Änderungsanträge oder andere Lösungen irreführen zu lassen, die scheinbar billigere, schnellere, leichtere, einfachere Möglichkeiten bieten. | I would beg you not to be led astray by any other amendments or by any other solutions which seem to offer cheaper, quicker, easier, simpler ways. |
Bedeutsamer erscheint mir, dass die ärmsten Länder billigere Lizenzen für die Herstellung und den Verkauf von Arzneimitteln für die großen Krankheiten erhalten. | A more fundamental requirement seems to me that the poorest countries should obtain cheaper licences for the production and sale of drugs against basic diseases. |
Die Verbraucher profitieren vom Freihandel dadurch, dass sie billigere und bessere Produkte kaufen können, und selbstverständlich muss ein hohes Verbraucherschutzniveau erreicht werden. | Consumers benefit from free trade because they can buy cheaper and better products and of course we must achieve a high level of consumer protection. |
Da die Exporte der Eurozone immer abhängiger von internationalen Angebotsketten werden, hat eine billigere Währung nicht mehr so einen großen Einfluss wie früher. | With eurozone exports increasingly reliant on global supply chains, a cheaper currency provides less of a boost than before. |