Übersetzung von "bietet eine Perspektive" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Perspektive - Übersetzung : Bietet - Übersetzung : Perspektive - Übersetzung : Bietet eine Perspektive - Übersetzung : Bietet eine Perspektive - Übersetzung : Bietet - Übersetzung : Perspektive - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dieses heimische Angebot bietet keine ausreichende Perspektive.
This indigenous supply does not offer an adequate prospect for the future.
Sie bietet uns eine neue Perspektive der Probleme und die Möglichkeit, die sich bietenden Optionen zu prüfen.
Perhaps they could be recorded in the minutes. I was informed that this was the simplest way to do it.
Man muss sagen, dass die ländliche Entwicklung eine weitere Perspektive bietet, die mit Blick auf die Erweiterung noch verstärkt wird.
We must also remember that rural development is another perspective which is being strengthened with a view to enlargement.
Eine ökonomische Perspektive .
Venturini, A.
Eine interkulturelle Perspektive.
Eine interkulturelle Perspektive.
3.1.6 Soziale Innovation bietet Europa eine grundlegende Perspektive und wird die echte soziale Marktwirtschaft gemäß Artikel 2 des Vertrags von Lissabon fördern.
3.1.6 Social innovation offers a fundamental frontier for Europe and will promote the real social market economy as per Article 2 of the Lisbon Treaty.
3.1.6 Soziale Innovation bietet Europa eine grundlegende Perspektive und wird die echte soziale Marktwirtschaft gemäß Artikel 2 des Vertrags von Lissabon fördern.
3.1.6 Social innovation offers a fundamental frontier for Europe and will promote the real social market economy as per Article 2 of the Lisbon Treaty.
Haben Sie eine Perspektive
Do you have a perspective
Eine Perspektive, einen Integrationshorizont.
We are spreading a prospect out before them and offering them the opportunity of integration.
Und das ist eine Perspektive.
And this is a perspective.
Hier ist eine Avatar Perspektive
Here's an Avatar perspective
Das ist eine erschreckende Perspektive.
That is a frightening prospect.
Der Beitrittsantrag Serbiens bietet nun die Perspektive einer konkreten Exit Strategy für die Soldaten der Nato im Kosovo.
Bringing Serbia into the EU would permanently stabilize the regional order and at the time when Europe is increasingly wary of indefinite military commitments 45 45 offer the prospect of a concrete exit strategy for NATO troops in Kosovo.
Der Beitrittsantrag Serbiens bietet nun die Perspektive einer konkreten Exit Strategy für die Soldaten der Nato im Kosovo.
Bringing Serbia into the EU would permanently stabilize the regional order and at the time when Europe is increasingly wary of indefinite military commitments offer the prospect of a concrete exit strategy for NATO troops in Kosovo.
Wir tragen noch eine zweite Verantwortung, die darin besteht, eine Perspektive für die institutionellen Fragen aufzuzeigen, eine politische Perspektive.
We shall also have a second responsibility, that of putting into perspective the institutional issues, and of putting them into a political perspective.
Es würde eine einzigartige Perspektive bieten.
It would offer a unique perspective.
Perspektive ist eine sehr mächtige Sache.
Perspective is a very powerful thing.
Gibt es eine Perspektive auf Mitgliedschaft?
Is there any prospect of membership?
Es muss eine breitere Perspektive umfassen.
It must take a wider perspective.
Es ist eine große historische Perspektive.
What a great moment in history!
Zentralasien hat eine prachtvolle, wunderschöne Natur, die eine frische Perspektive auf das weltweite Image dieser Region bietet. Oft wird sie durch Meldungen über ihre autoritäre Herrscher in Verruf gebracht.
The glorious natural beauty of Central Asia is breathing some fresh air into the region's international reputation, so often sullied by the authoritarian rulers who hold power there.
Doch das ist eine bedauerliche, kurzsichtige Perspektive.
This is woefully short sighted.
Eine Neubewertung aus prozess und rezeptionsorientierter Perspektive .
Revkin, A., Carter, S., Ellis,J., and McClean A.
Aber was, wenn wir eine andere Perspektive ?
But what if we had a different perspective?
Und es ist alles eine Frage der Perspektive.
And it s all a question of perspective.
Eine verführerische Perspektive, die kaum wahrscheinlich sein dürfte!
An alluring prospect, but perhaps improbable.
Ich möchte Ihnen dennoch eine andere Perspektive aufzeigen.
However, I wanted to give you another perspective.
Und es ist alles eine Frage der Perspektive.
And it's all a question of perspective.
Sie müssen wissen, Perspektive ist eine der wesentlichen
You know, perspective is one of these critically important
EINE PERSPEKTIVE FUR DIE BURGER DER EUROPÄISCHEN UNION
AN ASSET FOR EUROPEAN CITIZENSHIP
Was es auch ist, Meditation bietet die Gelegenheit, die Möglichkeit, zurückzutreten und eine andere Perspektive einzunehmen, um zu sehen, dass die Dinge nicht immer so sind, wie sie scheinen.
Well, whatever it is, meditation offers the opportunity, the potential to step back and to get a different perspective, to see that things aren't always as they appear.
Perspektive
Perspective
Dies bietet eine einfache Bildschirmanzeige.Name
This provides a simple on screen display.
Diese Ziffer bietet eine Alter
That was decided yesterday.
Es stellt sich die Frage, ob uns nicht Aldous Huxley, ein Lehrer Orwells und Verfasser eines anderen großen, Unheil verkündenden Werkes politischer Prosa, Schöne neue Welt, eine sachdienlichere Perspektive bietet.
It is worth considering whether Aldous Huxley, who taught Orwell at school and who wrote another great and portentous piece of political fiction, Brave New World, provides a more relevant perspective.
Kolat betonte Wir müssen den Jugendlichen eine Perspektive geben.
We need to provide options to these youths, Kolat emphasized.
Die dabei von Herder eingenommene Perspektive war eine kosmopolitische.
To establish such a religion is a major necessity of the present.
Wenn man näher kommt, erlangt man eine andere Perspektive.
And going a little closer, you get a different perspective.
Nervlicher Schaden, 10 Jahre Rehabilitation, erfordert eine langfristige Perspektive.
Neurological damage, 10 years of rehab, requires a long term perspective.
7.6 Eine langfristige Perspektive und Preis , Kosten und Nutzentransparenz
7.6 A long term perspective and transparency on prices, costs and benefits
Alle drei müssen in eine gemeinsame Perspektive gerückt werden.
All three have to be seen in a common perspective.
Alle drei müssen in eine gemein same Perspektive gerückt werden.
All three have to be seen in a common perspective.
Ich persönlich bin für eine europäische Perspektive der Türkei.
I personally am in favour of Turkey's European prospects.
Aber sie brauchen Jobs, und sie brauchen eine Perspektive.
But they need jobs and they need prospects.
Den europäischen Landwirten muss eine klare Perspektive aufgezeigt werden.
Europe's farmers must be given a clear direction for the future.

 

Verwandte Suchanfragen : Bietet Perspektive - Eine Perspektive - Eine Andere Perspektive - Eine Historische Perspektive - Eine Europäische Perspektive - Gilt Eine Perspektive - Halten Eine Perspektive - Eine Langfristige Perspektive - Bekommen Eine Perspektive - Nehmen Eine Perspektive - Nehmen Eine Perspektive - Erhalten Eine Perspektive - Eine Europäische Perspektive