Übersetzung von "bewachen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Bewachen. | Stand guard. |
Den Pass bewachen. | Guarding the pass below. |
Bewachen Sie sie. | Watch her, will you? |
bewachen den Gefangenen. | Guarding the prisoner. |
Sie mόssen ihn bewachen. | You've got to guard him. |
Den Posten zu bewachen. | To guard this post. |
Man muss ihn bewachen! | he has to be watched |
Bewachen Sie Dietrich permanent. | Cover Dietrich and keep him covered. |
Sie sollten ihn bewachen. | You were supposed to guard it. |
OK, lass mich bewachen. | OK, put a guard on me. |
Dieselben Leute bewachen auch Gebäude. | We all know the consumption of a permanently operating GPS receiver. |
Colemans wird den Zug bewachen. | Coleman's gonna scout for the train. |
Die Leichen sind zu bewachen. | Keep 'em under guard. |
Gut. Wir bewachen ihn hier. | All right, we'll hold him right here. |
im Tempel bewachen. Ja, Sir. | Yes, sir. |
Bewachen Sie den Eingang. Ja. | Jacques, Henri, guard the entrance. |
Sie bewachen die Grenzen besser. | They watch the borders more closely. |
Whitney, Sie bewachen den Eingang. | How's he doin'? I don't know. |
Lassen Sie die Zelle bewachen. | Bring in a squad of men. Place a guard around that cell. |
Zehn Polizisten bewachen Mike Lagana. | Ten cops to watch over Mike Lagana. |
Martin, Sie sollten ihn doch bewachen. | Oh, Martin. Didn't I warn you to keep a strict watch? |
Ich befahl, die Treppe zu bewachen. | I've ordered your guard to hold the stair. |
Sie bewachen jede Bewegung von Ihnen. | They're watching every move you make. |
Und sollst sie bewachen für mich. | Stay and guard her for me. |
Vielleicht sollte ich diese Heiden bewachen. | Perhaps I better guard these heathens. |
Mademoiselle Adeline, Sie bewachen den Gefangenen. | So, you're guarding the prisoner. |
Ich werde den Bullenviehtrieb nun doch bewachen. | I'll scout for that bull train after all. |
Sie müssen den Stern von Delhi bewachen. | Your duty is to guard the Star of Delhi. |
Es ist nicht nötig, mich zu bewachen. | It is not necessary to guard me. |
Sie bewachen diese Tür mit Ihrem Leben. | You'll guard this door with your life. |
Na dann musst du meinen Koffer bewachen. | Ah, you stay here and watch my bag. |
Aber er lässt sein Haus scharf bewachen. | The lord was in bed and the house well guarded by servants. |
Man hat dir eine Hexe zu bewachen gegeben. | A sorceress was given in charge to you. |
Bewachen Sie die Stellung, bis sie abgelöst werden. | You stay here and guard this post until relieved from duty. |
30 bis 40 bewaffnete Deputies bewachen die Mine. | Gonna be 30 or 40 armed deputies guarding that mine. |
Ich soll die Tür mit der Flinte bewachen. | Mark wants me to sit shotgun at the door. |
Die Marines bewachen die Gegend und die Rinne. | The area is controlled by Marines. The gully is surrounded. |
Zwei Mδnner bewachen ihn jederzeit, einer όberprόft seine Anrufe. | We have two men watching him every minute one screening his calls. |
Es kann gut sein, daß sie dies Gebäude bewachen. | We also know that a mobile GSM telephone consumes a vast amount of electricity. |
Ins Gefängnis mit ihnen, und lass sie gut bewachen! | Call them at the jail and have the guard to keep a close watch on them. Yes, sir! |
Militäroffiziere bewachen den Eingang der Kambaratinsker Talsperre am Naryn Fluss. | Military officers guard the entrance to the Kambaratinsk Dam on the Naryn River. |
Sie sollen die Leichen bewachen und niemanden an sie heranlassen. | And tell him to keep guard over them and let no one near them. |
Jetzt bewachen sie den Ausgang! Es gibt keinen anderen Ausgang. | There's no other way. |
Die Eingeborenen, die den Lastwagen bewachen, werden es Ihnen geben. | The native guards at the truck will give it to you. |
Das wäre so, als ließe man Häftlinge ihr eigenes Gefängnis bewachen. | Such a system would be the political equivalent of letting the inmates guard the prison. |