Übersetzung von "beugt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie beugt sich vor. | She is leaning forward now. |
Beugt euch nicht dem Gruppenzwang. | Don't give in to peer pressure. |
Es beugt sich von selbst wunderbar. | It just bends by itself beautifully. |
Der Rat beugt sich keinem Druck. | The Council does not give in to pressure. |
Ja, er beugt sich vor Kummer. | Yes, it bows in sorrow. |
Dann beugt Siegfried sich über die Quelle. | Gunther acquits Siegfried of the charges. |
Jewel beugt immer den Kopf nach links. | You know, Jewel carries her head to the left. |
Wer das Recht bricht oder beugt, verletzt die Werte. | Anyone who breaks the law or perverts the course of justice violates certain values. |
Diese Unterbrechung des Floh Lebenszyklus beugt einem weiteren Flohbefall vor. | This breaks the flea life cycle and prevents flea infestations. |
Doch spritzt euch nicht nass, sondern beugt euch gut vor. | You sputter and splash all over the tub |
Im kardiovaskulären System beugt Spironolacton den schädigenden Wirkungen von Aldosteron vor. | In the cardiovascular system, spironolactone prevents the detrimental effects of aldosterone. |
Dann verdreht man seinen Kopf aufwärts, beugt den Rücken, es ist erschöpfend | You're twisting your head up, arching your back, it's exhausting. |
Und wenn zu ihnen gesprochen wird Beugt euch! beugen sie sich nicht. | When it is said to them Bow in homage, they do not bow. |
Und wenn zu ihnen gesprochen wird Beugt euch! beugen sie sich nicht. | And when it is said to them, Offer the prayer they do not! |
Und wenn zu ihnen gesprochen wird Beugt euch! beugen sie sich nicht. | When it is said to them, 'Prostrate yourselves!' they prostrate not. |
Und wenn zu ihnen gesprochen wird Beugt euch! beugen sie sich nicht. | And when it is said Unto them 'bow down, they bow not down. |
Und wenn zu ihnen gesprochen wird Beugt euch! beugen sie sich nicht. | And when it is said to them Bow down yourself (in prayer)! They bow not down (offer not their prayers). |
Und wenn zu ihnen gesprochen wird Beugt euch! beugen sie sich nicht. | And when it is said to them, Kneel , they do not kneel. |
Und wenn zu ihnen gesprochen wird Beugt euch! beugen sie sich nicht. | When it is said to them Bow down (before Allah), they do not bow down. |
Und wenn zu ihnen gesprochen wird Beugt euch! beugen sie sich nicht. | When it is said unto them Bow down, they bow not down! |
Und wenn zu ihnen gesprochen wird Beugt euch! beugen sie sich nicht. | When they are told, Bow down in prayer , they do not bow down! |
Und wenn zu ihnen gesprochen wird Beugt euch! beugen sie sich nicht. | When it is said to them 'Bow yourselves' they do not bow. |
Und wenn zu ihnen gesprochen wird Beugt euch! beugen sie sich nicht. | And when it is said to them, Bow in prayer , they do not bow. |
Und wenn zu ihnen gesprochen wird Beugt euch! beugen sie sich nicht. | When they are told to say their prayers, they do not bow down (in prayer). |
Und wenn zu ihnen gesprochen wird Beugt euch! beugen sie sich nicht. | And where it is said to them Bow down, they do not bow down. |
Und wenn zu ihnen gesprochen wird Beugt euch! beugen sie sich nicht. | When they are bidden to bow down, they do not bow down. |
Und wenn zu ihnen gesprochen wird Beugt euch! beugen sie sich nicht. | And when it is said to them, Prostrate yourselves! they do not so. |
Rüden ist die Hierarchie sehr wichtig, denn sie beugt physischen Kämpfen vor. | Male dogs are very serious about a hierarchy, because it prevents physical fights. |
Sie steht allein am Tische und beugt sich voll Grazie über ein Album. | She is standing alone at the table, bending gracefully over an album. |
Ein Demokrat ist ein freier Bürger, der sich dem Willen der Mehrheit beugt. | A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority. |
Der Skifahrer beugt sich in die Hocke, so dass die Knie gebeugt sind. | Most times it can be easier to put the skis on when they are wet. |
Hierbei beugt der Betende seinen Oberkörper soweit vor, dass die Handflächen auf Kniehöhe sind. | The elbows are raised and the palms are on level with either the shoulders or the ears, with fingers together. |
Ohne zweifel, Gott verdammt niemand mit Unrecht, und der Allmächtige beugt das Recht nicht. | Yes surely, God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert justice. |
Ohne zweifel, Gott verdammt niemand mit Unrecht, und der Allmächtige beugt das Recht nicht. | Yea, surely God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgment. |
Bondenza beugt einem Knochenverlust bei Osteoporose vor und trägt zum Wiederaufbau des Knochens bei. | Bondenza prevents loss of bone from osteoporosis, thus helping to rebuild lost bone. |
Bonviva beugt einem Knochenverlust bei Osteoporose vor und trägt zum Wiederaufbau des Knochens bei. | Bonviva prevents loss of bone from osteoporosis, thus helping to rebuild lost bone. |
Erinnert den Benutzer daran, regelmäßig Pause zu machen, und beugt so dem RSI Syndrom vor. | Try to prevent Repetitive Strain Injury by reminding a user to rest. |
43 Bondenza beugt einem Knochenverlust bei Osteoporose vor und trägt zum Wiederaufbau des Knochens bei. | Bondenza prevents loss of bone from osteoporosis, and helps to rebuild bone. |
42 Bonviva beugt einem Knochenverlust bei Osteoporose vor und trägt zum Wiederaufbau des Knochens bei. | Bonviva prevents loss of bone from osteoporosis, and helps to rebuild bone. |
Probenecid verhindert die Ansammlung von Cidofovir in den Nieren, die Kochsalzlösung beugt der Dehydration (Austrocknung) vor. | Probenecid is used because it prevents cidofovir building up in the kidneys, and saline is used to prevent dehydration. |
Der Impfstoff beugt Todesfällen und den Symptomen der Krankheit vor und verringert die Ausscheidung des Virus. | It prevents death and symptoms of the disease and reduces the shedding of the virus. |
Die gesamte Extremität kommt nach vorn, der Körper beugt sich nach hinten einfach eine spektakuläre Bewegung. | The whole limb extends out. The body flexes backwards just a spectacular movement. |
Die Peitsche, die sie schlägt, das Joch, das sie beugt und das Schwert, das sie tötet. | the lash that descends, the yoke that breaks and the sword that slays. |
Und unter ihm beugt sich mein Genius scheu, wie, so erzählt man, vor Cäsar Mark Anton. | And, under him, my Genius is rebuked As, it is said, Mark Antony's was by Caesar. |
Er beugt seinen Rücken, und wenn er ihn wieder zurückbiegt und in Bewegung kommt, passiert etwas Interessantes. | He takes his back and he bends it, and when he bends his back and then creates motion, something interesting happens. |