Übersetzung von "bestraft mit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Bestraft - Übersetzung : Bestraft - Übersetzung : Bestraft - Übersetzung : Bestraft mit - Übersetzung : Bestraft mit - Übersetzung : Bestraft - Übersetzung : Bestraft - Übersetzung : Bestraft mit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Er bestraft Mort mit dem Tod.
This pearl is given to Mort for safe keeping.
Mord kann mit dem Tode bestraft werden.
Homicide is punishable by death.
Er wurde mit lebenslänglich ohne Bewährung bestraft.
He was sentenced to life without a possibility of parole.
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maß, wie ihr bestraft wurdet.
And if you punish (your enemy, O you believers in the Oneness of Allah), then punish them with the like of that with which you were afflicted.
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maß, wie ihr bestraft wurdet.
If you were to retaliate, retaliate to the same degree as the injury done to you.
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maß, wie ihr bestraft wurdet.
If you take retribution, then do so in proportion to the wrong done to you.
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maß, wie ihr bestraft wurdet.
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted.
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maß, wie ihr bestraft wurdet.
If you punish, let your punishment be proportionate to the punishment you received.
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maß, wie ihr bestraft wurdet.
And if you punish an enemy, O believers , punish with an equivalent of that with which you were harmed.
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maß, wie ihr bestraft wurdet.
If you want retaliation, let it be equal to that which you faced.
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maß, wie ihr bestraft wurdet.
If you want to retaliate, retaliate to the same degree as the injury done to you.
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maße, wie ihr bestraft wurdet.
And if you punish (your enemy, O you believers in the Oneness of Allah), then punish them with the like of that with which you were afflicted.
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maße, wie ihr bestraft wurdet.
If you were to retaliate, retaliate to the same degree as the injury done to you.
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maße, wie ihr bestraft wurdet.
If you take retribution, then do so in proportion to the wrong done to you.
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maße, wie ihr bestraft wurdet.
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted.
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maße, wie ihr bestraft wurdet.
If you punish, let your punishment be proportionate to the punishment you received.
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maße, wie ihr bestraft wurdet.
And if you punish an enemy, O believers , punish with an equivalent of that with which you were harmed.
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maße, wie ihr bestraft wurdet.
If you want retaliation, let it be equal to that which you faced.
Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maße, wie ihr bestraft wurdet.
If you want to retaliate, retaliate to the same degree as the injury done to you.
Bestraft?
Punishment?
Wer es verbirgt, wird mit dem Tode bestraft!
The penalty for concealment is death!
Ich will bestraft werden oder ich sollte bestraft werden.
I will be punished, and I should be punished.
Bestraft sie!
Punish them!
Für seine Offenheit wurde er mit einer Rüge bestraft?
Was he being punished for his honesty with a telling off?
In manchen Ländern wird Hochverrat mit lebenslanger Haft bestraft.
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.
Er wird aber mit einem Vorwurf verbal dafür bestraft.
He may be under the impression that if he argues with his mother, he may be punished.
Er hat mich für jede Minute mit George bestraft.
He's punished me for every minute I've spent with George.
Vielleicht könnten auch Familien mit Jungen bestraft werden, zumindest vorübergehend.
Perhaps the authorities could also penalize families with boys, at least temporarily.
Pauwelyn nicht bestraft.
IN THE CHAIR MR DANKERT
Wird Nepal bestraft?
Is Nepal being punished?
Gesetzesbrecher werden bestraft.
People who break the law are punished.
Du wirst bestraft.
You will be punished.
Wurde Tom bestraft?
Was Tom punished?
Tom wurde bestraft.
Tom was punished.
Wer wird bestraft?
Who's being punished?
Ich werde bestraft.
It's punishment.
Sie wurden bestraft.
They were punished.
Langweiler gehören bestraft.
And punsters should be punished.
Sie werden bestraft!
There will be reprisals.
Bestraft diesen Blender!
Away with the troublemaker!
Sie berücksichtigt nicht die Einkommenshöhe und bestraft Haushalte mit geringerem Einkommen.
It is not sensitive to levels of income and penalises lower income households.
So bestraft man einen Mann, mit der Linken und der Rechten.
Now, that is how you will punish your man, with a right and a left.
Können Kunden bestraft werden?
Can clients be punished?
Er wurde genauso bestraft.
He was punished all the same.
Er wird bestimmt bestraft.
He will be punished.

 

Verwandte Suchanfragen : Mit Gefängnis Bestraft - Mit Gefängnis Bestraft - Mit Dem Tod Bestraft - Mit Dem Tod Bestraft - Mit Dem Tod Bestraft - Bestraft Werden - Wurde Bestraft