Übersetzung von "beschwerst" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Warum beschwerst du dich?
What are you squawking for?
Aber du beschwerst dich doch nicht.
Yeah, but you ain't complaining.
Du beschwerst dich immer über deinen Mann.
You are always complaining about your husband.
Du beschwerst dich immer über dein Essen.
You always complain about your food.
Wenn du dich weiter beschwerst, werde ich wirklich wütend.
If you complain further, I'm going to get really angry.
Sonst beschwerst du dich immer, dass Ken nichts zu Ende führt.
You used to pick on Ken for starting something and never finishing it.
Mein wunderbares Weib ist so geizig, dass ... Prahlst du oder beschwerst du dich?
My wonderful wife is so stingy that ... You boasting? Or complaining?
Das ist aber ein Fasten, das ich erwähle Laß los, welche du mit Unrecht gebunden hast laß ledig, welche du beschwerst gib frei, welche du drängst reiß weg allerlei Last
Isn't this the fast that I have chosen to release the bonds of wickedness, to undo the bands of the yoke, and to let the oppressed go free, and that you break every yoke?
Das ist aber ein Fasten, das ich erwähle Laß los, welche du mit Unrecht gebunden hast laß ledig, welche du beschwerst gib frei, welche du drängst reiß weg allerlei Last
Is not this the fast that I have chosen? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free, and that ye break every yoke?