Übersetzung von "benimmt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Tom benimmt sich sonderbar. | Tom is behaving strangely. |
Sie benimmt sich tadellos. | She's perfect. |
Er benimmt sich manchmal seltsam. | His behavior is sometimes strange. |
Sein Kind benimmt sich gut. | His child behaves well. |
Ihr Kind benimmt sich gut. | Her child behaves well. |
Mein Computer benimmt sich merkwürdig. | My computer is behaving strangely. |
Er benimmt sich sehr natürlich. | He behaves very naturally. |
Ich hoffe, Tom benimmt sich. | I hope Tom's behaving himself. |
First Legion benimmt sich daneben... | First Legion is acting very badly... |
Dass sie sich benimmt, natürlich. | To behave herself, naturally. |
Dass sie sich benimmt, natürlich. | To behave herself naturally. |
Ich hoffe, er benimmt sich. | I just hope he behaves himself. |
Wie benimmt sich der Junge? | How is the young boy behaving? |
Wenn er sich gut benimmt...? | But should he behave properly? |
Benimmt sich Mrs. Fulton normal? | Well, how is Mrs Fulton? Is she behaving normally? |
Er benimmt sich wie ein Kind. | He behaves like a child. |
Hoffen wir, dass Tom sich benimmt. | Let's hope Tom behaves himself. |
Tom benimmt sich wie ein Kind. | Tom behaves like a child. |
Warum benimmt sich Tom so kindisch? | Why is Tom acting so childish? |
Tom benimmt sich wie ein Kind. | Tom acts like a child. |
Nicht, wenn sie sich gut benimmt. | Not as long as she behaves herself. |
Er benimmt sich wie ein Idiot. | He's carrying on like a idiot. |
Mal sehen, wie sie sich benimmt. | We'll see how she behaves. |
Sie benimmt sich, glauben Sie mir. | She'll be all right, I promise you. |
Wie benimmt sich denn dein Mann? | That doesn't mean I have to go. He ought to stop thinking... How's it going at your house? |
Hamlet benimmt sich, als wäre er verrückt. | Hamlet acts as if he were insane. |
Sie benimmt sich nicht wie eine Dame. | Her manners are not those of a lady. |
Warum benimmt er sich immer so schlecht? | Why does he always behave so badly? |
Er benimmt sich komisch in letzter Zeit. | He's been acting odd lately. |
Tom benimmt sich in letzter Zeit sonderbar. | Tom has been acting odd lately. |
So benimmt sich eine junge Dame nicht. | That's no way for a young lady to act. |
Also benimmt euch. ja. tut mir Leid. | So please watch yourselves Yeah. I'm sorry. |
Und einen Strahl, der sich vorhersehbar benimmt. | Well, let's take the tip. And take a ray that does something that's predictable. |
's Vater genannt Tammuz mit Israel benimmt | 's called Tammuz father with Israel misbehaves |
Jedenfalls benimmt er sich nicht wie einer. | At least he don't act like one. |
Das Zimmer benimmt sich also gut, was? | The room is wellbehaved, is it? |
Ich weiß, wie man sich benimmt, Madame. | Me, not behaving properly? |
Tom benimmt sich fast nie seinem Alter entsprechend. | Tom hardly ever acts his age. |
Tom benimmt sich in letzter Zeit sehr merkwürdig. | Tom has been acting strange lately. |
Der Hund ist gut erzogen, der benimmt sich. | The dog's welltrained, he'll behave himself. |
Nicht jeder, der sich seltsam benimmt, ist verrückt. | All people who behave strangely are not insane. |
Er weiß, wie man sich Frauen gegenüber benimmt. | He knows how to behave towards a woman. |
Er ist hier willkommen, solange er sich benimmt. | He's as welcome as anybody else as long as he behaves. |
Nein, wenn die Dame sich korrekt benimmt, bitte. | I showed him a room for 3 marks. |
Warum benimmt sie sich dann wie ein Eremit? | Then why do you suppose she insists on acting like a hermit? |