Übersetzung von "benötigen um" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Um zu überleben benötigen wir Nahrung. | In order to survive, we need |
Material, das Sie benötigen Um sich selbst eine subkutane Injektion zu geben, benötigen Sie | Equipment that you need To give yourself a subcutaneous injection you will need |
Um diese zu erkennen , benötigen Sie ein Vergrößerungsglas . | You will need a magnifying glass to see it . |
Die Masterbrowser benötigen Autentifizierung, um die Browseliste bekanntzugeben | The master browsers require authentication to return the browse list |
Wir benötigen Unterstützung, um das Donnertor zu verteidigen. | We need support, do defend the gate of thunder. |
Wir benötigen viele Unterstützer, um das zu realisieren. | We need a large following to get this implemented. |
Babys benötigen einen Menschen um ihre Statistiken anzufertigen. | It takes a human being for babies to take their statistics. |
Sie benötigen root Rechte, um die Paketlisten zu aktualisieren. | You must be root to update the package lists. |
Amerikaner benötigen ein Visum, um nach China zu reisen. | Americans need a visa to travel to China. |
Wir benötigen kein Visum, um nach Frankreich zu reisen. | We don't need a visa to go to France. |
Um koffice zu installieren und zu benutzen, benötigen Sie | In order to install and use koffice you must have |
Manche Menschen benötigen ein ganzes Leben, um dies zu verstehen. | Some people need a lifetime to understand this. |
Du wirst eine Grafikkarte benötigen, um dieses Spiel zu spielen. | You will need a graphic card to play this game. |
Klassische Flugregler benötigen sie, um das Flugzeug steuern zu können. | If no orders are placed by mid 2014, the production lines will need to shut down. |
Um keurocalc erfolgreich einsetzen zu können, benötigen Sie kde 4.0 | In order to successfully use keurocalc , you need kde 4.0. |
Um kbruch erfolgreich einsetzen zu können, benötigen Sie kde 4.1. | In order to successfully use kbruch , you need kde 4.1. |
Um sich selbst eine subkutane Injektion zu geben, benötigen Sie | To give yourself a subcutaneous injection you will need |
Um sich selbst eine subkutane Injektion zu geben, benötigen Sie | To give yourself a subcutaneous injection, you will need |
Bluttests durchführen, um entscheiden zu können, ob Sie Retacrit benötigen. | Your doctor will conduct investigations, for example blood tests, to help decide if it is necessary for you to have Retacrit. |
Bluttests durchführen, um entscheiden zu können, ob Sie Silapo benötigen. | Your doctor will conduct investigations, for example blood tests, to help decide if it is necessary for you to have Silapo. |
Was würden sie benötigen um auf der Oberfläche zu wachsen? | What would they need in order to grow on the surface? |
So heiß, die Sie benötigen, um meine Tochter Häuser erzählen | So hot you need to tell my daughter houses |
Alles was Sie benötigen ist um es zu bekommen, warum? | All you need to do is catch it. |
Um Forschung und Entwicklung betreiben zu können, benötigen wir Wissenschaftler. | We need scientists in order to have research and development. |
Dabei benötigen die Menschen Zeit, um eine entsprechende Vorsorge aufzubauen. | But people will need time to build up a suitable level of provision. |
Um weiter zu kommen, benötigen wir daher eine institutionsübergreifende Zusammenarbeit. | We therefore need cooperation across the institutions in order to move forward. |
Wir benötigen Euch alle, um ein großes Land zu errichten. | We need all of you in order to build a great country. |
Sie benötigen alle Fischbestände, um ihre Tätigkeit ausüben zu können. | They all need fishery resources to carry out their activities. |
Um aber diese Kriminalitätsform zu bekämpfen, benötigen wir europaweite Standards. | However, we need common European standards if we are to combat this form of crime. |
Sie benötigen eine Stunde, um zu Fuß den Bahnhof zu erreichen. | It takes you an hour to go to the station on foot. |
Um diese Hürden zu überwinden benötigen wir Interoperabilität zwischen sozialen Netzwerkseiten. | The way to break down the silos is to get inter operability between social networking sites. |
Millionen Gehörlose und Schwerhörige benötigen Untertitel, um ein Video zu verstehen. | Millions of deaf and hard of hearing viewers require subtitles to access video. |
Sie entwerfen Gesetze, die wir benötigen, um friedlich miteinander zu leben. | They establish the laws that bring peace to society. |
Wir benötigen ein talentiertes Management, um Rockbands zum Spielen zu bringen | We require high end talent management to keep the rock band together and playing. |
Ungefähr 5 AU. Licht würde ca. 40 Minuten benötigen um von | But even if you take this whole box here, which is a huge amount of distance, roughly about five astronomical units, |
Sie benötigen dringend Hilfe, um zu überleben, Essen, Wasser und Unterkünfte. | They urgently need aid such as food, water and shelter in order to survive. |
Die einzelstaatlichen Behörden benötigen eindeutige Regeln, um unterschiedliche Auslegungen zu vermeiden. | The national authorities need clear guidelines in order to rule out different interpretations. |
benötigen. | Do not pass it on to others. |
Um diese zu bremsen, benötigen wir neue Politiken, weil diese ihnen dienen. | How can we disregard in our situation such a powerful means of fighting unemployment ? |
Um mit Ihrem aktuellen Kernel grafische Software zu starten, benötigen Sie Netzwerkunterstützung. | To be able to start graphical software on your current kernel, you'll need network support. |
Wir benötigen eine langfristige Anreizstruktur, um die Technologien der Zukunft zu entwickeln. | We will then require a long term framework of incentives to develop the technologies of the future. |
Um auf diese globale Verlagerung von Produktion zu reagieren, benötigen Regierungen Strategien. | Governments need policies to adapt to this global shift in production. |
Irische Banken benötigen offenbar zusätzliche 24 Milliarden Euro, um flüssig zu bleiben. | Irish banks reportedly need an additional 24 billion to stay afloat. |
Wir benötigen außerdem Kunst, Kultur und Zivilisation, um unsere Freiheit zu weben. | We also need art, culture and civilization to weave our freedom. |
Um kfind zu erfolgreich verwenden zu können, benötigen Sie kde 4.x. | In order to successfully use kfind , you need kde 4. x. |